`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь

Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь

1 ... 72 73 74 75 76 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Крауч сощурился в темноте и медленно направился к ним. Подойдя к Дэниелу достаточно близко, он вздрогнул.

– Что за черт! Неужели это Малыш Дэнни?

– Он самый, собственной персоной! – ответил Джек, кладя руку Дэниелу на плечо. – Решил нанести нам визит.

– Привет, Веселый Роджер, – отозвался Дэниел. – Давненько не виделись.

В первую секунду казалось, что Крауч обрадовался встрече. Но затем его лицо исказилось от злости.

– Ты что, свихнулся? Зачем ты привел его сюда? – обратился он к Джеку.

– У меня не было выбора, – отозвался Джек. – Он рыскал по Суссексу в поисках девчонки – банда Уолласа на него наткнулась. Ты был в море, и я решил поступить, как счел нужным. Я его вроде как… взял под стражу.

– Ах ты, чертов осел! Ты понимаешь, что Найтон где-то поблизости?! Они не должны были узнать, что мы в этом замешаны!

– Так ведь Дэнни уже знал, – возразил Джек. – Не знаю уж, как он разнюхал.

– Этот ваш Прайс был не слишком осторожен, заметая следы, – спокойно заметил Дэниел.

Крауч выругался. Затем он перевел взгляд на Хелену:

– А это еще кто, скажите на милость?

– Его женушка, – ответил Джек. Крауч усмехнулся:

– Значит, обзавелся женой, а, Дэнни? Дай-ка на нее взглянуть.

Дэниел весь внутренне сжался, когда Джек подтолкнул Хелену вперед, но ничего не сказал, только заскрежетал зубами. Крауч осмотрел Хелену и, к удивлению Дэниела, отвесил ей шутливый поклон:

– Стало быть, вы жена Дэнни?

– Да. – Хелена гордо вздернула подбородок.

– Так у вас, должно быть, хлопот по горло. Наш Дэнни – большой проказник.

Дэниелу стало весело – чья бы корова мычала!

– Что ты будешь с нами делать? – спросил он.

– Мне придется взять вас с собой, – отозвался Крауч. Дэниел насторожился:

– А куда ты собираешься?

– На остров Уайт. Когда Найтон вернется в Англию, мой человек передаст ему, чтобы он отправлялся туда. На острове его встретит другой человек и проследит, чтобы он был один. Девчонка останется у меня на корабле, ее ему покажут издали, и, думаю, он не захочет посылать к нам ищеек. Как только мы получим денежки, мы ее отпустим. – Крауч вздохнул: – Конечно, теперь, когда ты в этом участвуешь, Найтон может сперва появиться тут. Но нас-то здесь не будет, и он поедет куда нужно. А я уж постараюсь, чтобы он понял, что девчонка поплатится жизнью, если что-то будет не так.

Краем глаза Дэниел увидел, как побледнела Хелена.

– Значит, ты дошел до того, что готов совершить убийство?

– Дэнни! – воскликнул Крауч. – Проклятие, я думал, ты знаешь меня получше! Да я к ней и пальцем не притронусь, но Найтон не должен об этом знать. Похоже, он меня считает сущим дьяволом. Меня это не особо волнует. Как только получу денежки, я уеду во Францию.

– А что будет со мной? – Крауч отвел взгляд.

– Делай, как тебе говорят, и все будет хорошо.

Такой уклончивый ответ не устраивал Дэниела. Отправиться в море, где тебя могут выбросить за борт в любой момент, и никто ничего не заподозрит? Надеяться на то, что его дядя поступит с ним лучше, чем с его родителями? Дэниел не мог так рисковать. Он не доверял Веселому Роджеру и, уж конечно, не мог подвергать опасности жизни Хелены и Джульет. Крауч вполне может расправиться с ними, и никто об этом не узнает. Надо устроить побег раньше, чем они сядут на корабль.

Неожиданно Крауч взглянул куда-то за их спины и улыбнулся:

– А вот и Прайс с девчонкой. Как раз вовремя, теперь можем отплывать.

Дэниел увидел, как из одного туннеля выходит молодой человек. Прайс был элегантно одет и манерами походил на джентльмена. Войдя в пещеру, он остановился и настороженно огляделся вокруг. Из-за его спины показалась Джульет. Дэниел отметил, что с девушкой все в порядке.

Прайс пристально посмотрел на Дэниела и Хелену, затем повернулся и что-то прошептал своей спутнице. К удовлетворению Дэниела, она не вскрикнула от радости при виде сестры, а вместо этого подошла поближе к Прайсу, взволнованно осматриваясь вокруг.

Прайс взглядом велел ей вернуться назад. Он обратился к Краучу:

– Ну, здравствуй, Веселый Роджер. Вижу, у тебя посетители?

– Это поверенный в делах Найтона, Дэнни Бреннан. Они с женой тебя выследили, глупый ты осел. Ты был неосторожен.

– Очевидно, так, – спокойно отозвался Прайс, взглянув на Хелену. – Значит, это его жена?

– Ну да, – отозвался Крауч. – Дэнни совершил ошибку, взяв ее с собой.

Дэниел задержал дыхание, ожидая, что сейчас Прайс раскроет Краучу глаза и тот поймет, что у него в руках находится не одна, а две родственницы Найтона. Но Прайс медленно перевел взгляд на Дэниела:

– Действительно, мистер Бреннан. Вам не следовало брать… жену в такое опасное место.

Дэниел услышал, как Хелена глубоко вздохнула, и понял, что она удивлена реакцией Прайса не меньше его.

– Я думал, это побег, – откликнулся Дэниел. – Иначе я бы ни за что не взял ее с собой, уж будьте уверены.

Похоже, Прайс что-то задумал. Он попятился назад, прикрывая Джульет и не вынимая руки из кармана.

– Так Найтон знает, что это твоих рук дело? – обратился он к Краучу.

– Возможно, – ответил тот. – Поэтому я и решил изменить план. Малыш Дэнни и его жена отправятся с нами, а ты останешься здесь.

– Зачем? Чтобы послужить мишенью Найтону и солдатам, которые приедут вместе с ним в Гастингс?

– Не думаю, чтобы он был настолько глуп. Он беспокоится о безопасности девчонки, в этом я уверен. Мне надо, чтобы ты ему как следует, разъяснил, что он ее не получит, пока не выплатит выкуп.

– Нет, она без меня никуда не поедет, – мягко возразил Прайс.

– Делай, как тебе говорят! – прорычал Крауч. Глаза Прайса стали как щелки.

– Я выполнил свою часть сделки, Крауч, – привез ее сюда, не привлекая внимания. А ты свое слово не держишь. Так что я ее пока не отпущу. Я с радостью встречусь здесь с Найтоном, но только после того, как ты сделаешь то, что обещал.

«Как удачно все складывается. Эта размолвка нам на руку», – подумал Дэниел.

– Найтон заплатит тебе куда больше, чем Крауч, – обратился он к Прайсу. – Если ты отпустишь девушку, он не поскупится.

Крауч хрипло хохотнул:

– Хорошая попытка, Дэнни, но деньги его не интересуют. Ему нужно то, что могу дать только я. – Он кивнул Джеку, и тот подошел к Прайсу.

В тот же момент Прайс вынул из кармана пистолет, и лицо Джека стало белым, как полотно. Все было продумано тщательно – позади находился туннель, который был соединен с множеством других. В этом лабиринте Прайсу с Джульет не составляло труда скрыться.

– Послушай, Морган, – вкрадчиво сказал Крауч, – не надо делать глупости. К чему тебе все это?

– Сделай то, что обещал, Крауч, – повторил Прайс. Хотя Дэниел находил их разговор увлекательным, он не собирался упускать возможность бежать. К ним подходили другие контрабандисты, заметившие, что происходит нечто необычное. Пока все смотрели на Прайса, Дэниел незаметно подошел к Краучу, зажав в руке нож.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)