`

Сильвия Дэй - Страсть к игре

1 ... 71 72 73 74 75 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я как раз тот, кто позаботится, чтобы вас лишили всех должностей и регалий, – сказал Эддингтон, присоединяясь к растущей кучке людей; – И как же обойтись без лорда Уэлтона, чье признание в совершении преступлений слышало слишком много ушей?

Все больше фонарей загоралось вокруг них, обнаруживая все большее количество верховых, солдат и слуг.

Происходящее превзошло все ожидания Марии и Кристофера. Эти трое крушили друг друга. Эддингтон практически уничтожил козыри Седжуика перед Сент-Джоном, а Седжуик, в свою очередь, лишил Уэлтона возможности шантажировать Марию.

– Боже милостивый! – выдохнул Уэлтон. Он повернулся к Марии с искаженным от ярости лицом. Наконец-то он обрел свой истинный облик – чудовища, монстра, каковым всегда и был. – Ты все исправишь, Мария, или никогда больше не увидишь ее. Никогда!

– Я знаю, где она, – ответила Мария спокойно. – У тебя больше нет власти ни надо мной, ни над ней. Когда тебя посадят в тюрьму, я буду заботиться о ней, как и должна была делать все эти годы.

– У меня есть партнеры и сообщники, – прошипел Уэлтон. – Ты никогда не будешь в безопасности.

Взгляд Кристофера сузился.

– Она всегда будет в полной безопасности, – пылко произнес он с угрожающими нотками в голосе. – Всегда.

Мария улыбнулась:

– И пусть у Господа не найдется милосердия к вашей душе, милорд.

Эддингтон смотрел, как на Уэлтона надели наручники, а Седжуика увели два агента. Он с удовлетворением окинул взглядом опустевший причал, где остались лишь экипажи его и Сент-Джона. После этой ночи ему, конечно же, достанется недавно освободившийся пост командующего, которого Седжуик домогался с такой безрассудной решимостью.

Погрузившись в размышления о том, как он воспользуется своей новой властью, он не услышал звука шагов за спиной, пока острый конец кинжала не пронзил его одежду, уткнувшись в тело.

Эддингтон замер.

– Что все это значит?

– Вы будете моим гостем, милорд, – пробормотала леди Уинтер, – пока моя сестра не будет возвращена мне.

– Вы, должно быть, шутите.

– Должен предостеречь вас, милорд, не стоит ее недооценивать, – сказал Сент-Джон. – Я чувствовал ее кинжал на своем теле гораздо чаще, чем хотелось бы в этом признаваться.

– Я ведь могу вызвать подмогу, – неуверенно прохрипел Эддингтон.

– Как это неспортивно с вашей стороны, – парировала леди Уинтер.

Пару раз ойкнув от боли, Эддингтон повернул голову и обнаружил, что его кучер, грум и охранники ввязались в кулачную драку с какой-то личностью явно ирландского происхождения. То, что ирландец одерживал верх, не вызывало сомнения.

– Боже милостивый! – воскликнул Эддингтон, с неописуемым ужасом наблюдая за схваткой. – В жизни не, видал такого классного бокса.

Он был настолько поглощен зрелищем, что не выразил ни малейшего протеста, пока ему связывали руки за спиной.

– А теперь пошли с нами, – сказала леди Уинтер, когда все завершилось. Для пущей убедительности она вновь слегка ткнула его кинжалом.

– Кто тот человек? – поинтересовался Эддингтон, пока слуги Сент-Джона связывали валявшихся на земле драчунов, со стонами сдававшихся на милость победителя. Но никто ему не ответил.

Позже граф Эддингтон был рад увидеть ирландца снова, когда тот с графином бренди и двумя стаканами вошел в комнату, где он находился под охраной. Действительно, раз уж дело дошло до тюрьмы, богатый дом леди Уинтер мог бы считаться самой роскошной и изысканной из них. Его «камера» была отделана золотом и слоновой костью, удобные кресла коричневой кожи стояли перед мраморным камином и кроватью с альковом, застланной расшитым золотыми цветами шелковым покрывалом.

– Уже почти утро, милорд, – сказал ирландец, – но я подумал, что вы разделите со мной стаканчик бренди на сон грядущий. – Его рот чуть скривился. – Леди Уинтер и Сент-Джон уже удалились.

– Конечно. – Эддингтон смотрел на собеседника изучающим взглядом, приняв предложенный стакан. – Вы тот самый прежний возлюбленный, о котором до меня доходили самые разные слухи?

– Саймон Куинн к вашим услугам.

Куинн устроился в кресле перед камином, держа стакан обеими руками; на нем не было заметно ни малейших следов недавней схватки. Он смотрел в сторону взглядом, от которого, казалось, могла замерзнуть кипящая вода.

– Чтобы вы не подумали, милорд, что это сугубо визит вежливости, считаю моим долгом прямо сказать вам, что, если сестра леди Уинтер вернется хоть с малейшей царапиной, я буду бить вас смертным боем.

– Господи! – Эддингтон растерянно заморгал. – Вы меня просто до смерти напугали.

– Отлично.

Эддингтон вернул свой стакан на столик.

– Послушайте, Куинн. Похоже, ваша нынешняя работа и обязанности будут… скоро под вопросом?

– Да, все идет к тому.

– У меня есть для вас предложение.

Куинн удивленно вскинул брови.

– Выслушайте меня до конца, – сказал Эддингтон. – Как только эта проблема с ее сестрой будет решена, я займу довольно важную должность и буду обладать большими полномочиями. Мне мог бы пригодиться человек с вашими способностями, а работа по эту сторону закона будет приносить определенные, вполне реальные дивиденды. – Он вопросительно смотрел на ирландца, пытаясь понять его реакцию на такое предложение.

– А как насчет оплаты?

– Назовите вашу цену.

– Хм… Я слушаю.

– Отлично. Значит, вот мои соображении на этот счет…

Глава 23

– И опять ты меня просто поражаешь, – бормотал Кристофер, лежа в постели с Марией и нежно целуя ее.

Она плотнее прижалась к нему, уткнувшись носом в его голую грудь, вдыхая восхитительный аромат его тела.

– Такая уж я… поразительная. Сент-Джон рассмеялся.

– Как ты умудрялась жить после смерти родителей… Столько лет жить под указующим перстом Уэлтона… – Он крепче обнял ее. – Мы уедем далеко отсюда после свадьбы. Туда, куда ты захочешь. Куда угодно, куда тебе вздумается. Мы оставим позади все мрачные воспоминания и будем создавать новые, счастливые. Вместе, втроем, любовь моя.

– После свадьбы? – Мария откинула голову назад, пристально глядя на него. – Немного самонадеянно, я бы сказала.

– Самонадеянно? – Его брови удивленно взлетели вверх. – Ты любишь меня. Я люблю тебя. Мы женимся. Это не предполагается, это ожидается.

– Разве? И когда же ты начинал ожидать?

– Когда неожиданно влюбился в тебя.

– Хм…

– Что это означает? Этот звук, что ты издала? – Кристофер скорчил гримасу. – Это ведь не может расцениваться как согласие.

– И что же это такое, на что я, предположительно, должна ответить согласием? – Мария скрыла улыбку, отведя взгляд в сторону. Она знала, что за этим последует – она окажется на спине, а над ней нависнет пылкий уязвленный пират, он же знаменитый контрабандист.

1 ... 71 72 73 74 75 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сильвия Дэй - Страсть к игре, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)