Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите
— Ты выглядишь такой усталой, — пояснил он. — Почему бы нам, не передохнуть, прежде чем мы снова тронемся в путь?
Она действительно устала. На самом деле она чувствовала себя утомленной все последнее время и не стала дальше мучить Дарли своими вопросами. Слишком уж приятно было валяться в постели, отдаваясь ласкам своего терпеливого любовника. Она принимала его желание удовлетворить любую ее прихоть с таким хладнокровием и невозмутимостью, что иногда это даже тревожило ее.
— Ты просто балуешь меня, — частенько говорила Элспет, чувствуя себя виноватой, на что Дарли отвечал с обезоруживающей улыбкой:
— Мне сейчас все дозволено. Ведь я скоро стану отцом.
Когда она слегка задремала, он дал ей поспать, сознательно отложив их отъезд, намереваясь достичь города подпокровом темноты. Они отправились вскоре после того, как она проснулась, и часам к десяти вечера два неопределенного вида наемных экипажа спокойно въехали в конюшню за домом герцога Уэстерлендса.
— Ты уверен, что они будут рады нашему приезду? — не раз переспрашивала Элспет по дороге домой. — Я хочу сказать, в свете новых обстоятельств.
Дарли всякий раз, как мог, успокаивал ее. Но даже если бы он и не предсказывал восторг, который вызовет их приезд, едва было объявлено о беременности Элспет, ликованию не было предела. После бесчисленных объятий, поцелуев и громогласных поздравлений герцогиня и Бетси быстренько увели Элспет под ахи и вздохи, что ей нельзя так поздно ночью оставаться на ногах и что самым необходимым для нее сейчас являлась добрая кружка теплого молока. Пожелав ей доброй ночи и хорошего сна, они немедленно принялись строить серьезные планы насчет будущего отпрыска Уэстерлендсов.
Мужчины удалились в кабинет герцога и за бокалом бренди обсуждали события, происшедшие со времени отъезда Дарли из Англии. После второго бокала Уилла и Генри, которые еще не совсем оправились после болезни, отвели в предназначенные для них комнаты. Затем Малькольм вернулся в свои покои, а Дарли с отцом остались наедине.
— Судя по всему, ты рад такому обороту событий, — сказал герцог, наблюдая за улыбающимся сыном, пока тот устраивался в кресле напротив.
Улыбка Дарли стала еще шире.
— Я и предположить не мог, что можно ощущать такое блаженство.
— Я мог бы сказать, что уже говорил тебе это, но не буду, — сказал отец с просветлевшим взглядом. — Вместо этого я предлагаю тост за твоего ребенка. — Герцог поднял бокал.
— Спасибо тебе. — Дарли поднял свой бокал и выпил до дна. — С учетом будущего моего ребенка скажи мне, как обстоят дела с иском о разводе Графтона.
— Питт протаскивает его через парламент. — Герцог улыбнулся. — Я поговорил с королем. Это не затянется надолго.
— Я тут подумал, может, ты нанесешь визит его величеству? Как скоро, по-твоему, вопрос может быть решен?
— Ну, где-то через месяц или около того. Предстоит несколько чтений в обеих палатах. Чисто внешне все формальности должны быть соблюдены.
Дарли нахмурился:
— К сожалению, время сейчас становится главной проблемой.
— Я понимаю. Завтра я поговорю с секретарем Питта и надавлю на него. Кстати, твоя матушка собирается пригласить на чай короля с королевой. По случаю возвращения вас обоих в родной дом.
Дарли поморщился:
— Боюсь, что Элспет сочтет это слишком пугающим и вызывающим. Она смотрит на светское общество другими глазами, не так наплевательски, как мы с тобой. Может, этот чай лучше отложить? Если ее вдруг прихватит приступ дурноты на глазах у матушкиных друзей, это вызовет их удивление, а желудок у Элспет сейчас чересчур деликатный.
— Я поговорю с твоей матушкой. — Герцог пожал плечами. — Но должен предупредить тебя, что твоя maman намерена прояснить положение Элспет как полноправного члена нашей семьи.
— Ну, может, через несколько недель, — предложил Дарли, потягиваясь, начиная ощущать воздействие позднего времени и выпитого бренди. — В любом случае раньше завтрашнего утра уже ничего нельзя сделать. Тогда и обсудим все это. Мы на ногах с рассвета, и, — у него затрепетали ресницы, — Элспет ждет меня.
Отец улыбнулся:
— Как все же приятно видеть тебя таким счастливым. Что же касается развода, я займусь этим. Тебе нечего беспокоиться. А сейчас иди. Мать твоего ребенка ждет тебя.
Так все и осталось в ту первую ночь после возвращения в Лондон — чаепитие у герцогини не определено, необходимость ускорить развод согласована, отец с сыном счастливы, что вся семья вновь собралась в полном составе, да еще с прибавлением, возможно, даже наследника, продолжателя рода, в результате чего волнение и возбуждение достигло максимума в доме Уэстерлендсов.
Элспет дожидалась Дарли в постели, не в силах уснуть, когда его не было рядом. Она находилась во власти капризных причудливых эмоций, и его присутствие становилось необходимым, обязательным для нее.
Шокирующее признание для женщины, давно привыкшей самой принимать решения, отвечать за свою жизнь. Но теперь все было именно так.
Неопровержимый факт.
Как и будущий ребенок.
— Похоже, тебе нравится дома, — улыбнулась она.
— Именно так. А как ты переносишь всю эту суету? Он знал, как часто у нее случались перепады настроения в последнее время.
— Я просто сплошной комок нервов, но я рада вернуться в Англию.
— Успокойся, дорогая, — сказал Дарли, присаживаясь, чтобы стащить сапоги. — За тобой целая фаланга уэстерлендских гвардейцев во главе с моей матушкой, пожалуй, твоей самой надежной и лихой сторонницей. — Он стащил один сапог и швырнул его на ковер. — Она собирается устроить чаепитие в честь нашего возвращения домой на котором будут присутствовать король с королевой, дабы разом покончить со всякими сплетнями и слухами.
— О Господи, нет! — Элспет с широко распахнутыми глазами затрясла головой.
Второй сапог последовал за первым.
— Я то же самое сказал отцу, понимая, что прямо сейчас ты не готова к такому событию. Я поговорю с матушкой утром. Она сможет запланировать это на более поздний срок.
— Прости мою робость, но я действительно не вынесу сейчас публичный спектакль. Я знаю, что у твоей матушки самые лучшие намерения, но король! Да меня тут же вывернет наизнанку, вырвет прямо перед ним.
— Лишь бы только на него ничего не попало, — поддразнил Дарли, швырнув носки рядом с сапогами.
— Это тоже вполне вероятно. Пожалуйста, ну пожалуйста, обещай мне, что твоя матушка передумает.
— Возможно, мы сможем доставить ей удовольствие, занявшись покупкой детской одежды, — ответил он, развязав шейный платок и кинув его в кресло.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




