`

Линси Сэндс - Леди и рыцарь

1 ... 71 72 73 74 75 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Элеонора совсем не удивилась.

– Я бы присматривала за ним. Меня всегда бросало в дрожь при виде его. Он фанатик, такие люди всегда опасны. Правда, Генрих не хотел слушать меня, когда я пыталась сказать ему об этом. – Ее губы горько скривились, и она нетерпеливо заерзала на троне. – Меня утомила эта беседа. Можешь идти.

Медленно кивнув, Розамунда присела в реверансе и попятилась из зала, но в дверях остановилась и сказала:

– Благодарю вас за все, что вы мне рассказали.

Удивление промелькнуло на лице старой королевы, и оно немного смягчилось.

– Не за что.

Розамунда закрыла дверь и торопливо пошла по коридору. Мысли вихрем проносились в ее голове. Мог ли епископ Шрусбери быть виновником нападений? Она поверила словам Элеоноры о том, что королева не причастна к этому, Двадцать лет слишком долгий срок, чтобы таить злобу.

Кроме того, Эрик пересказал ей разговор, который состоялся у него с ее отцом в ту ночь, когда отец прибыл в Шамбли, чтобы заставить его жениться на ней. Тогда король сказал, что Элеонора, как он считает, убила ее мать не из-за ревности или любви, а потому что боялась потерять титул королевы и власть, которую давал ей этот титул, А Розамунда тут никак не могла составить ей конкуренцию.

Но ведь и епископ Шрусбери, как рассудила Розамунда, ничего не выигрывал от этого. Шаги ее замедлились. Ей трудно было представить пожилого человека в сане епископа бессердечным убийцей.

– По-моему, мы достаточно далеко отошли, епископ? – раздраженно сказал Эрик, следуя за стариком через сады, но тот если и слышал его, то оставил вопрос без ответа и не замедлил шаг, продолжая стремительно идти в глубь сада. Потеряв терпение, Эрик рявкнул: – Я останавливаюсь здесь! Тут достаточно безопасно разговаривать.

На этот раз епископ, похоже, услышал его. Остановившись, он хмуро взглянул на Эрика:

– Еще немного осталось, милорд. Впереди есть поляна, где нам будет удобно, и любопытных ушей там нет.

Проворчав что-то себе под нос, Эрик последовал за епископом, но предупредил:

– Еще несколько шагов, и все.

– Розамунда, где Эрик?

Розамунда обернулась и взглянула на Роберта, который торопливо догонял ее. Она стояла в дверях своей пустой комнаты.

– Я думала, вы с ним.

– Да, я был с ним, но потом епископ Шрусбери сообщил, что прибыли мои родители и хотят поговорить со мной. Я…

– А они действительно приехали? – поспешно перебила его Розамунда.

– Да, только что. – Он пристально посмотрел на Розамунду, увидел явное облегчение на ее лице и добавил: – Но я не знаю, с чего он вдруг решил, что родные хотят поговорить со мной. Они и не собирались.

– О нет! – расстроилась Розаиунда, обессиленно прислонившись к двери, чувствуя, как страх сжимает ей сердце.

– Что такое?

– Королева… – Она безнадежно покачала головой. – Королева Элеонора сказала, что не убивала мою мать.

– Вы спросили ее? – в ужасе воскликнул Роберт, но Розамунда оставила его вопрос без ответа.

– Она подозревает, что если мою мать отравили, то это дело рук епископа Шрусбери.

– Что? Не может быть!

– Она сказала, что он любил мою мать, выслеживал моих родителей. Она подозревает, что он ненавидел моего отца.

– В это трудно поверить, – возразил Роберт и нахмурился. – Но он все же выманил меня из покоев короля. Теперь вот и Эрика нет. – Роберт обнадеживающе похлопал ее по руке. – Я поищу их поблизости. А вы ждите здесь на тот случай, если он вернется.

Если бы у нее была возможность, Розамунда непременно бы возмутилась, что ей опять приказывают сидеть на месте. Но Роберт спешил. Ей оставалось лишь сердито смотреть ему в спину. Едва он исчез за углом, как ее снова окликнули:

– Розамунда, дорогая.

Она обернулась, и брови ее удивленно приподнялись, а улыбка на мгновение прогнала с лица тревожное выражение.

– Лорд Берхарт! Вы приехали!

– Да. – Улыбаясь, отец Эрика ласково сжал протянутые руки и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. – Мы прибыли полчаса назад и сначала отправились устраиваться в отведенных нам покоях, а потом уже искать вас с Эриком.

– «Мы»? – улыбнулась Розамунда и с любопытством посмотрела на двух молодых женщин, застенчиво стоявших рядом с ним.

– Да. Разреши представить тебе моих дочерей, сестер Эрика – Маргарет и Элизабет.

Две белокурые красавицы, похожие на Эрика, присели в реверансе; одна застенчиво улыбнулась, а вторая лукаво взглянула на Розамунду, когда та тоже сделала реверанс.

– Боюсь, вы разминулись с Эриком. Он… .

– Да, я знаю, – прервал ее лорд Берхарт. – Мы видели его, когда шли через парадный зал.

– Вы видели его? – удивленно спросила Розамунда.

– Да, но он был слишком далеко и не услышал, когда я окликнул его. Я подумал, что если мы отыщем тебя, то он в конце концов найдет нас, поэтому и спросил, где ваша комната, и…

– Прошу прощения, милорд, – перебила Розамунда. – Вы поняли, куда он направлялся?

Брови лорда Берхарта удивленно изогнулись:

– Мне показалось, что он следует за епископом Шрусбери в сад.

– Шрусбери, – растерянно прошептала Розамунда.

– Да. А что случилось? Ты вдруг так побледнела.

– О… я… – Покачав головой, Розамунда попятилась. – Я должна найти его. Прошу меня простить, милорд.

Снова покачав головой, она повернулась и поспешила прочь.

Как и ожидал Эрик, поляна оказалась вовсе не так близко, как обещал епископ. Они шли еще минут десять, пока вдруг перед ними не появилась небольшая поляна с уютным домиком. Остановившись, Эрик недовольно сказал в спину Шрусбери:

– Мы уже отошли достаточно далеко. Говорите же наконец то, что хотели сказать. Кто совершал нападения на меня и мою жену?

Поколебавшись, Шрусбери посмотрел на Эрика, потом на домик и неохотно вернулся к краю поляны.

– То, что я хочу рассказать вам, лучше увидеть, чем услышать, – медленно произнес он.

– Увидеть? – нахмурился Эрик. – А что такое я могу увидеть?

Епископ задумчиво посмотрел на него, потом перевел взгляд на дом.

– Если бы мы зашли туда…

Смерив епископа холодным взглядом, Эрик спросил:

– И что я должен там увидеть? Вы сказали, что знаете, кто стоит за…

– Ваша жена, – внезапно перебил его Шрусбери, и Эрик вытаращил глаза.

– Что?

– Это ее вы найдете в доме, и это она повинна в нападениях на вас, – горестно вздохнул старик.

Эрик недоуменно смотрел на него несколько минут, потом коротко рассмеялся и покачал головой:

– Неудачная шутка, милорд.

– Я бы и сам хотел, чтобы это была шутка, – тихо сказал Шрусбери. – Но это правда.

Эрик опять покачал головой:

– Шрусбери, я не знаю, с чего вы это взяли, но вы ошибаетесь. Она никак не могла быть виновницей нападений на меня. Она была с Шамбли в то утро, когда меня ударили по голове и бросили в воду. Они нашли меня и вытащили…

1 ... 71 72 73 74 75 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линси Сэндс - Леди и рыцарь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)