Охота на Лису (СИ) - Хоуп Аманди


Охота на Лису (СИ) читать книгу онлайн
Она маленькая хитрая плутовка, которая просто любит камешки. Такие красивые, блестящие драгоценные камешки. Он хранитель порядка, чей авторитет чтят даже преступники. История о хитроумной сложной игре, полной интриг и приключений, где соперничают юная девушка воровка с добрым…
Наевшись, сыто потянулась и. развалившись на лавке, прикрыла глаза от удовольствия.
— А теперь рассказывай, — долетел до меня сквозь дрёму голос его сиятельства.
— Чего рассказывать? — открыла один глаз и с подозрением на него посмотрела.
Это он меня сейчас задобрил, чтобы посговорчивей была? Тут он просчитался. Я от пива или засыпаю, или начинаю вытворять всякое. А фантазия у меня будь здоров, могу такого наворотить!
— Всё, что знаешь о Лисе, — добавил прямо в лоб его сиятельство.
— Так не знаю я ничего! — заявила небрежно, пожав плечами.
— Это ты зря, — протянул Змей и глаза его зло блеснули. — Я разве похож на доброго дяденьку, что за просто так напоит, накормит, а потом домой отпустит?
И как-то стало нехорошо от его слов, а ведь, правда, этот совсем не похож на такого добродетеля. Как бы ни вышла мне боком дармовая еда.
— Похож. — брякнула, пытаясь вернуть шутливое настроение, но видя устремлённый на меня нехороший взор, добавила совсем тихо: — Чуть-чуть…
Его брови удивленно взлетели вверх, а на губах появилась его скептическая фирменная улыбочка.
— Я тебе серебряный дал? — спросил, обдав холодным взглядом.
— Какой серебряный? — всё ещё пыталась я противостоять напору, но по спине уже пробежали мурашки страха.
— Серебряный я тебе дал за определённую информацию, — продолжил Змей, не обращая внимания на мой ответ — Ты монету взял — должен отработать.
В этот момент я отчетливо поняла, отчего его Змеем зовут. Появилось четкое ощущение, что меня сейчас схватили в цепкие кольца и вряд ли отпустят, даже дышать перестала от ужаса.
Сидела перед ним. сжавшись, как мышь перед удавом, он меня словно загипнотизировал так, что пошевелиться боялась.
— Так вы ж сами дали, — пропищала, через раз дыша.
— Я тебе дал, а ты информацию не принёс, значит — украл! — сделал он свой коварный вывод и добавил довольно: — Вот за воровство-то я тебя и посажу.
Так вот. как он ловит бедных мальчишек в свои сети. Они с перепуга, что упекут за решётку, соображать перестают и попадаются.
— Не имеете права, — протянула испуганно. — Я ничего не крал!
— Моё слово против твоего. Как думаешь, кому поверят?
— Ну. вы и… — далее выразилась нецензурно, но совсем уж тихо.
— Что? — переспросил он.
— Ничего! — и отвернулась обиженно.
В голове одна мысль сменяла другую, лихорадочно ища выхода.
— Ну. так что? — переспросил герцог, аккуратно промакивая салфеточкой рот. — Будешь говорить?
И тут меня осенило: я буду не я, если не навру ему с три короба.
— Хорошо, — подняла руки вверх, как он недавно. — Ваша взяла!
Вот только не учла я одного, что алкоголь очень пагубно на меня влияет.
— Сам-то я её никогда не видел, — начала самозабвенно. — Но говорят, что красивая, аж страшно.
— Да ну? — герцог сделал вид, что верит.
— Точно! — подтвердила важно.
Когда от тебя ждут вранья, главное — оправдать ожидания. Потому честно, глядя в глаза, продолжила:
— Глазищи — во! — изобразила пальцами величину глаз. — Как глянет, так все и падают!
Губищи — во!
— А падают то чего? — спросил с постной миной мой собеседник.
Кажется, ему становится скучно, надо слегка разнообразить свое повествование.
— Как отчего? — деланно удивилась. — От любви!
Я руки развела в стороны, типа, что ж вы. мол, такой непонятливый, ваше сиятельство.
Он тяжело вздохнул и. судя по скептическому настрою, собрался прервать мой спектакль, потому поспешила продолжить, я же ещё не сказала основного:
— Роста она метра два. фигура такая, что слюнки текут, волосы огнём горят! — вещала с восторженно-придурашным выражением на лице. — Говорят, если их расплавить — чистые слитки золота получаются!
— Зачем же она тогда воровским делом занимается, если золото само на голове растёт? — спросил, подперев голову ладонью.
Точно, ещё немного, и он заснёт, и словно в подтверждение этого герцог прикрыл глаза.
— Так кто ж её знает? — прошептала, наклонившись, а самой так захотелось добавить: — «Вы поспите, а я тут посторожу».
Но он неожиданно резко открыл глаза и поднялся из-за стола.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вот что. сказочник из тебя никудышный, моя бабушка и то лучше рассказывала! — заявил и схватил меня за руку. — Пойдем— ка в Тайную канцелярию, там сказки страсть как любят.
— Да правду я говорю, зря вы мне не верите. Я ж всей душой к вам, как на духу всё выкладываю, а вы… — посмотрела с упрёком.
— Это я понял, языком молоть ты горазд. Да только всё ерунду.
И потащил, ирод, несчастного сорванца, то есть меня, из таверны наружу.
— Дяденька, пустите, я ж ничего не сделал! — продолжала стоять на своем.
— Э, нет. друг ситный, я на тебя столько времени потратил, а пользы никакой.
Дело начало принимать нежелательный оборот, я поняла, что пора делать «чистосердечное признание».
— Да, что ж вы? Да. как же это? Зачем вы так? — пропищала ноюще, пытаясь вырваться, а потом, изобразив на лице полную безысходность, выпалила: — Да. нет никакой Лисы! Глаза опустила, как будто неловко мне, что сейчас выдаю самую страшную тайну, да еще чужую.
— Как, нет? — остановился его сиятельство и даже руку мою отпустил.
А держал крепко, гад, даже почувствовала боль, теперь синяк будет.
— Ну, — начала я, переминаясь с ноги на ногу, вроде клещами из меня сведения вытаскивают. — Там их целая банда. Несколько человек. Сколько не знаю…
Говорила отрывистыми фразами, будто стыдно мне, глаз на герцога не поднимала.
— Один всегда стоит на стрёме у дома, второй лазит в окно, третий сейфы вскрывает. Посудите сами, — теперь воззвала к его разуму: — Разве может один человек столько дел провернуть?!
Вроде неплохо получилось, почти правдоподобно, но Саблер молчит в ответ и его молчание затягивается. Задумался, что ли? Решилась взглянуть на него.
Его сиятельство смотрел на меня изучающе и его губы неожиданно медленно растянулись в довольной улыбке.
— А ты не так прост, как казался! — выдал, вдруг, совершенно искренне. — Но знаешь, в чем твоя проблема?
Он дружески приобнял меня за плечи. Сразу какое-то нехорошее предчувствие появилось. Герцог тем временем развернул меня вновь в сторону дороги на Тайную канцелярию и продолжил так по-доброму, что плакать захотелось:
— Не на того ты, дружок, нарвался, не верю я ни единому твоему слову.
— Это почему же? — удивилась абсолютно по-настоящему. — «Нет, ну мне обидно даже стало, я так красиво заливала».
Он хмыкнул в ответ.
— Интересный ты парень, с выдумкой, и котелок у тебя варит, вот только направить бы твою смекалку в полезное дело.
— Какое? — моему изумлению не было передела.
— Пойдёшь ко мне в тайную службу?
Я онемела, и застыла с открытым ртом, лишь заморгала часто, пытаясь осмыслить сказанное.
Его сиятельство рассмеялся, отвесил мне лёгкий подзатыльник, я только и успела за кепку схватиться, чтобы та не слетела. По телу пробежала холодная волна от внезапного накрывшего меня страха разоблачения. А он развернулся и, засунув руки в карманы штанов, как хулиганистый подросток, пошёл своей дорогой.
«Это всё?! — ещё больше шокировалась. — Что и не потащит к себе в контору? Почему он так неожиданно сменил своё решение? Кажется, я в этой жизни ничего не понимаю…»
Несерьёзный вид главы Тайной канцелярии и его танцующая походочка заставили улыбнуться, и мне захотелось сделать для него что-то хорошее, поблагодарить за обед, и за то, что всё-таки отпустил.
— Эй! — позвала невежливо.
Герцог обернулся, на лице — всё та же загадочная улыбка. Может, и не плохой он человек.
— Недавно обнесли склады заморского гостя… — начала.
Шкет на днях поведал мне эту историю. Совсем соглядатаи Тайной канцелярии замучили, всё рыскали по ночлежкам.
— Ковры там унесли… — продолжила, увидев, что герцог заинтересованно сделал шаг навстречу.
— Так вот это не беспризорники. Им ковры ни к чему. Они привычные спать на сырой земле, и зимой, и летом, — сделала паузу, а он еще ко мне приблизился на несколько шагов.