Герман Воук - Марджори в поисках пути
— И вы действительно поэтому собираетесь в Европу?
— Да.
— Ну, держу пари, вы преуспеете.
— Я тоже надеюсь. Я гоняюсь за ним четыре года.
Марджори наклонила голову по направлению к столу на другой стороне танцплощадки.
— Та блондинка, вон там, продолжает смотреть на вас. На случай, если вы заинтересуетесь.
— Неужели! — Иден мельком взглянул в сторону блондинки, которая сидела с коренастым мужчиной, тоже блондином.
На этом расстоянии она выглядела необыкновенно очаровательной. Марджори не замечала ее раньше на корабле. Она улыбнулась Идену, взмахнув пальцами в коротком жесте приветствия. Он сделал маленький поклон, затем отвернулся, наморщив лоб; шрам стал еще глубже. Когда лицо разгладилось, Марджори едва его заметила.
— Вы знаете ее? — спросила она.
— Слегка. Я встречал ее на Шамплейн несколько месяцев тому назад, по пути домой.
— Она сногсшибательна.
— Она манекенщица — немка.
— Вы часто ездите в Германию?
— Главный мой бизнес там.
— Тогда вы не еврей.
С холодной улыбкой он покачал головой.
— Я полагаю, мне было бы не очень приятно, если бы я им был.
— Как сейчас в Германии? — спросила Марджори, помолчав.
— Неважно.
— Вы когда-нибудь видели… ну, что-нибудь из того, о чем читали?
— Я никогда не был в концентрационном лагере, если вы это имеете в виду. Я видел, как штурмовики крушат ресторан. Они похожи на футболистов, грубо развлекающихся после игры. В самом деле, если понаблюдать, в этом есть что-то комичное. Они смеются и шутят. Когда видишь, как полицейский проходит мимо, глядя при этом в другую сторону, то тебя слегка бросает в дрожь, только и всего, начинаешь думать, будто это сон.
— Вы думаете, будет война?
Иден закурил, недолго помолчал и посмотрел ей в лицо.
— Ну, я скажу вам, Марджори. Они построили длинные шестиполосные шоссе повсюду в Германии, эти широкие белые реки бетона, тянущиеся за горизонт, абсолютно пустые, нет ни одной машины на них. Дороги не идут в какое-нибудь место, не идут вокруг городов, они идут прямо к границам, как широтные параллели, и останавливаются. Для чего такие дороги?
Марджори было очень жаль, что она затронула эту тему. Ей было весьма неловко под прямым взглядом Идена.
На протяжении последних лет она боялась даже подумать о Германии. Иногда, во время беспокойных ночей, ее мучили кошмары, будто ее преследуют через весь Берлин штурмовики. Часто она не могла поверить в реальность того, что где-нибудь на зеленом лике земли люди будут делать с другими людьми то, что, как рассказывали газеты, нацисты делали с евреями. Она надеялась, что в конце концов эти зверства окажутся главным образом газетной болтовней, подобно рассказам времен мировой войны о том, как немцы ели бельгийских детей. Ее мучила совесть из-за того, что она должна отдавать часть своих сбережений организациям беженцев. Более того, ее мозг не воспринимал нацистов.
Она выговорила с тревогой:
— Вы знаете, я стыжусь самой себя. Вы вселяете в меня ужас, и все, что я хочу сделать, — это сменить тему разговора.
— Так делают все, Марджори.
— Я еврейка. Меня это беспокоит чуть больше.
— Евреи — всего лишь люди.
Выждав момент, чтобы рассмотреть его спокойное лицо, она сказала:
— Это самый лучший комплимент, который нам можно сделать, во всяком случае, произнесенный таким тоном.
— Я не настолько уверен. Сейчас я не очень-то в восторге от людей. Я считаю, предоставьте мне выбор — и я буду лучше кошкой или медведем.
— Своими суждениями вы мне во многом напоминаете человека, которого я знаю.
— В самом деле? Хорошего или плохого?
— Ну, некоторые считают, что он монстр. Он — тот самый, из-за кого я пересекаю океан.
— Возможно, было бы лучше, если б вы не нашли его?
— О, разве ваша жена совершенно несчастная женщина?
— Я не женат. Я был женатым. — Он закурил сигару. — Моя жена умерла.
— Извините меня.
— Это случилось несколько лет тому назад. Автомобильная катастрофа. Это тогда я получил свой шрам. Я вылетел через ветровое стекло. А жена погибла. — Он говорил быстро и сухо, чтобы не допустить дальнейшего обсуждения; он осушил бокал и подал знак, чтобы принесли еще выпивки.
— Между прочим, вам не нужно поспевать за мной, у меня необычайная выносливость к выпивке… Это не Джеки Мэй танцует?
Марджори посмотрела на танцплощадку.
— Так и есть, черт возьми. Честное слово, знаменитость после всего.
Джеки Мэй был любимым радиокомиком нации, когда Марджори было еще пятнадцать лет, и он оставался до сих пор популярным. Это был коротенький и толстый мужчина, абсолютно лысый, с подвижными бровями и повисшими руками. Он танцевал с очаровательной молодой брюнеткой приблизительно одного возраста с Марджори; она была на полголовы выше его.
— Я полагаю, это его новая жена, — сказал Иден. — Это их медовый месяц или что-то в этом роде, кажется, я вспоминаю, что читал об этом в «Винчел».
— Как?! Он выглядит на все шестьдесят, — удивилась Марджори. — Он в самом деле женился на этой девочке? Возмутительно.
— Существует несколько теорий относительно того, почему пожилые мужчины женятся на молодых очаровательных девушках, — сказал Иден. — Регрессивные тенденции или послеюношеская эмоциональная фиксация, что-то в этом роде. Девушка — это суррогат, символ, а не реальное лицо для мужчины, так говорят все книги. Хотя у меня своя собственная теория на этот счет. Если бы у меня были время и талант, я бы написал книгу. Уверен, что я прав.
— А какая у вас теория?
— Ну, я бы сказал, что пожилые мужчины женятся на очаровательных девушках, чтобы спать с ними.
Он сказал это с беспристрастным строгим лицом, глядя прямо на танцплощадку.
Марджори проговорила немного погодя:
— Вы слушаете лекции каждый понедельник и четверг в клубе «Киванис» на тему регрессий и фиксаций?
— Я преподавал психологию, — сказал Иден, с таким же открытым лицом.
— Понимаю. А теперь вы заняты химическим бизнесом?
— Верно.
— И если по правде, не находите ли вы какое-то странное удовольствие в том, что рассказываете мне эти истории?
— Это верно. Я бросил преподавание после катастрофы. У меня это не очень хорошо получалось впоследствии.
Марджори заговорила не таким ироническим тоном.
— Мне вы кажетесь очень странным. Я не особенно тупая, не так ли?
— Вы совсем не тупая, Марджори, но полагаю, что тупой я, мне очень жаль. — Он отпил виски. — Я нахожу какое-то детское удовольствие в том, что ввожу вас в заблуждение. Не могу сказать почему. Может быть, выпивка, хотя я так не думаю. У меня сегодня было что-то вроде шока, ничего серьезного, но мои нервы последнее время не в очень хорошем состоянии. Все, что я сказал вам, — правда, мне все равно, но это правда более или менее. Вы когда-нибудь говорили абсолютную правду в своей жизни? Это чрезвычайно трудная вещь. Любая энциклопедия заполнена ложью.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герман Воук - Марджори в поисках пути, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


