`

Джулия Росс - Мой темный принц

1 ... 69 70 71 72 73 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Еще как меняет, Николас. Я бы предпочла, чтобы меня коснулся мужчина, который считает, что любит меня.

Ему вдруг представилось, как он выбегает из комнаты голышом, в ладонях горят язычки яростного огня. Придворные поражены, месяцы дипломатии коту под хвост, Карл торжествует победу. Он попытался взять себя в руки. Что бы она сказала мотыльку, который утверждает, что любит свечу? «Иди ко мне, мотылек, испробуй на вкус мое пламя!» И все же свече приятнее, когда мотылек умирает в ее объятиях по доброй воле. Она не знает, что он натворил. Думает, что он никогда не пробовал женщины.

– Пенни, любимая. Не проси меня об этом!

Зашуршали покрывала. Она прижалась головой к его голой спине и обняла за талию. Он несколько секунд молча взирал на ее руки. Руки простой женщины, ставшие мягкими от ежедневных процедур с лимонным соком и шерстью. Прекрасные руки, нежные и невинные. Его темные твердые ладони разительно отличались от них. На коже виднелись мозоли от поводьев, он слишком много ездил верхом на лошадях – лошадях, которые научили его сдерживать ярость и понимать язык жестов, научили ранимости и душераздирающей храбрости; лошадях, воплощавших в себе благородство, незапятнанное алчностью и жадностью.

– Я должна попросить это, – ответила она. – Не отвергай меня. Мне этого не вынести. Это правильно, я знаю. – У нее вырвался глупый смешок. – Мы же женаты, в конце концов!

– Я не знаю… – Он отвел взгляд, лихорадочно подыскивая слова. – Я не знаю как.

Ее волосы мягкой волной упали на его плечи. Шелк ласкал кожу. Сладкие груди прижались к спине.

– Я тоже не знаю как. Ты думаешь, я многому научилась с Вильямом? Только механике. Я не знаю, как делать это с любовью и той страстью, которой невозможно сказать «нет». Вот чего я хочу. Вот чего хочешь ты. Так давай же вместе найдем ответ на этот вопрос, ты и я. Свадебный подарок!

Он понимал, что у него хватит силы воли отказать ей, несмотря на настойчивые призывы его тела. И знал, что им обоим придется расплачиваться, если он уступит. Он знал, что станет клятвопреступником, нарушит обет, данный ее матери – гувернантке его детства, женщине, перед которой он в долгу по гроб жизни. Он знал, что рискует нарушить шаткий баланс в собственной душе, что, каким бы ни был исход, веревка под его ногами может дернуться и он полетит в зияющую пустоту.

Но если он откажет ей сейчас, это все равно что воткнуть ей в сердце нож. Храбрая Пенни Линдси, которая только что дошла до восьмой клетки, чтобы стать королевой, поставила ему мат. Так что у него нет другого выхода, как только дать ей то, что, как ей кажется, она хочет. Она не узнает, что это тоже часть пьесы, искусно написанной и поставленной человеком, который любит ее достаточно сильно, чтобы скрыть от нее правду. А вдруг – несмотря ни на что – его прикосновение замарает ее?

«Дьявольское отродье! Настал твой черед, Нико!» По его телу пробежала дрожь. Пенни не на шутку перепугалась.

– Ты не хочешь меня? – с ужасом уставилась она на него.

– Я сгораю по тебе.

Сколько же в этих простых словах уверенности! Она пробежалась ладонью вверх по его руке, по прекрасным мускулам и сухожилиям.

– Ты хочешь справиться со своим желанием, чтобы защитить меня, – проговорила она. – Защитить меня от себя самого, от своих собственных поступков и от того, каким, по-твоему, тебя сделало прошлое. Глупо это. Волна любви способна очистить все.

– Пенни, ты хочешь, чтобы я забыл, кто я такой? Забыл о прошлом и не думал о будущем? Я принц. Я приговорен к Глариену, к Софии. Я ничего не могу тебе дать.

– Нет, – сказала она. – Я прошу всего несколько минут из целой жизни. Сегодняшнюю ночь. Настоящее. Без всяких условий. Просто чтобы наше приключение пришло к логическому концу и я могла спокойно вернуться в Норфолк с сознанием того, что хотя бы раз в жизни мужчина посчитал меня достойной любви, потому что я – это я. В любом случае ты замерзнешь, подушка вряд ли согреет тебя. Ложись в кровать.

Он рассмеялся. Горько и надсадно. Но повернулся к ней.

Пенни откинула покрывало, и он скользнул под него, очутившись рядом с ней. Она заметила его возбужденный ствол, горделиво возвышающийся над островком темных волос. Мужская сила, прекрасная и мощная. Он убрал волосы с ее лба. От этого простого, восхитительного жеста веяло нежностью и уважением. Пропустил меж пальцев прядь ее волос и прижался к ней губами, с улыбкой заглядывая ей в глаза.

– Значит, решение принято. Господь свидетель, я больше не в силах отказываться от тебя.

Она притянула его к себе и поцеловала в губы. Мысль о том, что он мог посчитать себя недостойным любви, была просто невыносима. Как и мысль о том, что им постоянно пользуются, люди вокруг точно вампиры, что денно и нощно пьют его кровь, ничего не давая взамен. Она хотела подарить ему нечто необыкновенное, самую большую драгоценность, которая у нее была, показать ему, что он достоин любви. У нее не было ничего более ценного, чем ее собственное сердце.

Она повернулась в его руках, и ей показалось, что резной грифон на поддерживающем полог столбике подмигнул ей, когда он перекатился на нее.

Николас взял ее лицо в свои ладони и снова поцеловал.

Губы ее раскрылись. Поцелуй был совсем другим. Он стал глубже, в нем горели до странности невинный пыл и обещание. Его ладони не отрывались от ее лица, пальцы нежно ласкали щеки. Она растворилась в его объятиях и услышала свой стон. Он прервал поцелуй и посмотрел на нее. В глазах полыхало жадное голодное пламя.

Длинные пальцы окунулись в ее волосы. Изящные, нежные, сладкие. Она дотронулась до его обнаженной кожи, твердых мускулов спины, рук и плеч. Это прикосновение стало настоящим открытием, как будто ее ладони впервые в жизни касались столь немыслимой красоты, словно никогда не наслаждались ни одним творением природы. Он с благоговейным трепетом погладил ее через рубашку, пустив по ее позвоночнику сладостные мурашки. Его руки ласкали ее, разжигая в душе огонь. Его ладони боготворили ее.

– Пенни, ты невероятно красивая. Тебе нравится, когда я тебя касаюсь вот так?

Она выгнулась ему навстречу.

– Будь я кошкой, я бы замурлыкала. Я хочу доставить тебе удовольствие, Николас. Я хочу, чтобы мы оба нашли поддержку.

– Поддержку? – спросил он. – Так вот что это такое?

Она тихо рассмеялась, глядя ему в глаза.

– Да мне все равно, главное – что ты рядом.

– В таком случае, может быть, мы избавимся от этой замысловатой ночной рубашки?

– Избавимся, если ты знаешь, как это сделать.

Он подпер голову рукой и принялся со всей серьезностью разглядывать ее.

– Тебя мой взгляд не смущает?

– Нет, если тебе это нравится.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Росс - Мой темный принц, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)