`

Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса

1 ... 69 70 71 72 73 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Братья обменялись быстрыми недоуменными взглядами и застыли в растерянности, ожидая, что произойдет дальше. Никогда еще они не слышали, чтобы кто-то решался указывать Д.Ж.Бучанену, что следует делать. Никто и никогда не делал этого.

Оказалось, что и это правило имеет исключение. Не терпящий возражений старый Бучанен удивил и в какой-то степени расстроил своих сыновей. В ответ на реплику Яна он улыбнулся и добродушно покачал головой.

– Разрази меня гром, – проговорил он, – ты, возможно, как раз и есть тот парень, который способен прибрать ее к рукам.

– Можете не сомневаться, мистер Бучанен, – отозвался Ян, и изумрудные глаза его блеснули, еще больше, чем слова, обещая грядущую победу.

Кейли Роз тем временем спешно вышла на крыльцо. Сев на свое любимое старое кресло и скрестив руки на груди, она попробовала отвлечь себя несвоевременной мыслью о том, что теперь можно было бы совершить еще одну верховую прогулку. Но вскоре она услышала шум, свидетельствующий о том, что мужчины перешли в гостиную, где братья и отец в это время по обыкновению потребляли свою вечернюю выпивку. Сквозь открытое окно до нее отчетливо доносились их голоса. Но среди всех она особенно различала один – голос Яна, и не только, по его акценту. Не было сомнений, что муж и отец неплохо поладили. Слишком хорошо. А почему бы им не сойтись? Они во многом похожи. Оба горды, упрямы и властны. К тому же в пользу Яна говорит еще его титул. Хотя она еще не знает, известно ли о нем отцу или нет. То, что Ян завзятый развратник, для Д.Ж. особого значения не имеет. Отец увидел наконец ее мужа. Именно об этом он мечтал. Ну и еще… Еще больше он хочет внуков, много внуков, как он когда-то ей сказал. От всех этих мыслей ей стало еще тяжелее.

Уже небо окрасилось в яркие цвета заката, но Кейли Роз было не до красот природы. Она поудобнее устроилась в кресле-качалке, тяжело вздохнула и закрыла глаза.

– Tha coltas ruisge oirre.

Женщина вздрогнула и распахнула глаза, поворачиваясь к двери, возле которой стоял улыбающийся Ян.

– Я ушла сюда для того, чтобы побыть одной, – сказала она. – И ты прекрасно знаешь, что я не понимаю гэльский!

– Похоже, что собирается дождь, – поменял тему муж, кивая в сторону маячивших на горизонте туч. – Не исключено, что ночью начнется буря.

Ян подошел, не спрашивая разрешения, уселся с ней рядом на старую качалку. Та издала жалобный скрип, протестуя против столь большой нагрузки. Кейли Роз нахмурилась.

– Ты ничего не понимаешь в техасской погоде.

Женщина сделала было движение, чтобы подняться, но передумала, опасаясь, что струсит и убежит. Не исключено, что Д.Ж. находится неподалеку и слышит все, что происходит на крыльце. Бросив через плечо раздраженный взгляд на Яна, она постаралась отодвинуться от него возможно дальше, поправила непокорные волосы и постаралась утихомирить свое учащенно забившееся сердце.

– В это время года здесь редко бывают дожди. – Да, совсем не так, как в наших горах, – отозвался Ян.

– Вообще удивляюсь, как ты переносишь эту жару. Сказав это, она с особенной силой ощутила, что собственное ее тело, чувствуя близость мужа, буквально пылает, хотя они не прикасаются друг к другу.

– Разве ты еще не поняла, что шотландцы прекрасно приспосабливаются к любым условиям? – сказал Ян, позволив себе слегка улыбнуться.

– Ну а теперь ты, наверное, скажешь, что готов пройти даже через ад, чтобы только увезти меня отсюда, – произнесла Кейли Роз с горьким сарказмом.

– Да, готов, если это мне поможет.

– Не поможет.

– Красивые места, – меняя тему, заметил муж, обводя взглядом простирающуюся до самого горизонта безмятежную равнину прерий. – А тебе не было здесь одиноко?

– Одиноко? – Она взглянула на него, но тут же отвела глаза в сторону. – Конечно, нет.

Это была неправда. Опять она сказала неправду.

– У тебя есть друзья?

– Есть несколько…

«Совсем мало, если быть откровенной», Подумав об этом, Кейли Роз вздохнула. Так уж получилось, что у нее всегда было мало общего с женщинами.

– Женщины или мужчины? – В голосе чувствовалось озорство, но глаза, обращенные к ней… Глаза его были абсолютно серьезны.

– Не только у тебя, Ян Мак-Грегор, имеется таинственное прошлое, – с издевкой произнесла она. – Да будет тебе известно, что не менее дюжины мужчин дожидаются того момента, когда я вновь стану свободной, чтобы предъявить свои права на меня.

– Все они напрасно теряют время. Этого никогда не будет, – твердо сказал Ян.

– А я говорю, что твой план провалится! Ты просто сам напрашиваешься на неприятности…

– Ты стоишь того, чтобы рискнуть, – блеснул глазами Ян.

– А Элспет ты тоже говорил, что она стоит риска? – угрюмо спросила Кейли Роз, чувствуя, как горький комок опять подкатывает к горлу.

– Разговоры с Элспет никогда не доставляли мне особого удовольствия.

– Понятно! Ты не тратил времени на разговоры с ней. Тебе нужно было от нее совсем другое, не так ли? – Произнеся это, она в волнении вскочила с качалки и прошла в противоположный угол веранды.

– Ты похудела, девонька, – проговорил Ян, нахмурившись.

Он тоже поднялся и вновь подошел к жене. Он помнил это простое узкое платье, которое было сейчас на ней, и сразу заметил, что оно обтягивает фигуру не так плотно, как в прошлый раз, когда она его надевала. Это огорчало и вызывало жалость. Тем более что под платьем было такое, что он помнил еще лучше.

– Ну и что из этого? – сердито ответила Кейли Роз. – Тебе-то какое до этого дело?

– Мне есть дело до всего, что касается тебя, – пробурчал Ян, подходя совсем близко и кладя руки на ее талию. – Во имя неба, женщина, – он резко притянул ее к себе, сжимая так сильно, что. Кейли Роз подумала, что у нее останутся синяки от его пальцев, – почему ты не хочешь взглянуть в лицо правде? Ты же уже начинала все понимать перед тем, как Элспет заморочила тебе голову своей ложью. Ты была близка к истине в тот момент, когда я уезжал. Да-да! Думаешь, я не проклинал себя за то, что оставил тебя одну? Тысячу раз проклинал!

– Оставь меня в покое! – в крайнем раздражении выпалила Кейли Роз, стараясь вырваться и ловя себя на мысли о том, что куда больше усилий приходится тратить, чтобы побороть собственное желание немедленно сдаться. – Мои братья убьют тебя, если увидят, что ты сейчас делаешь! – угрожающе произнесла она, бросая взгляд в сторону окон гостиной.

– Разве ты не стремишься стать вдовой? – изобразив удивление, спросил Ян.

– Нет! Я… Отпусти меня, черт побери!

Муж неожиданно выполнил ее требование. Кейли Роз даже вздрогнула. Сделав несколько неуверенных шагов, она остановилась и подняла голову. Их взгляды вновь встретились.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)