Кэролайн Линден - Желание джентльмеена

Желание джентльмеена читать книгу онлайн
Наверное, лучше всего открыть правду…
Но разве истинный джентльмен может скомпрометировать честную женщину, тем более такую красавицу, как Ханна Престон?
Маркус вынужден продолжать комедию супружества. И постепенно он входит во вкус, все больше терзаясь мучительной любовью и страстью к Ханне.
– Но теперь передумал, – продолжил Бентли уже громче.
– Думаю, выгоднее взять тебя в заложники. – Он заложил руки за спину начал расхаживать взад и вперед; при этом лицо его выразило злобное удовлетворение. – В конце концов, это нечестно. Почему такое богатство досталось одному человеку…
– Который кормит сотни других людей, – напомнил Дэвид.
– …В то время как я должен довольствоваться жалкими крохами. Я как-никак тоже Риз! У нас был общий дед, но ты, избранник семьи, всю жизнь как сыр в масле катаешься, а я считаю гроши.
– Сомневаюсь, чтобы это были гроши, – холодно заметил Дэвид.
– Скорее фунты, хотя, возможно, липовые. Впрочем, довольно сплетен. – Дэвид снова поскучнел. – Теперь говори, чего ты хочешь?
Бентли осклабился.
– Чего я хочу? Всего! И я своего добьюсь! – Рурк недовольно заерзал, но Бентли угрожающе махнул в его сторону рукой.
– Теперь перейдем к делу. – В его голосе прозвучало предвкушение удачи. – Перво-наперво поговорим о выкупе. У меня есть долги, и некоторые из них нужно срочно погасить. Как только ты мне заплатишь, я сообщу тебе свой дальнейший план.
– Боюсь, у моего брата возникнут подозрения.
– Твой брат скоро окажется на скамье подсудимых по обвинению в убийстве, – хрипло рассмеялся Бентли. – Обычная ссора из-за денег. Я уже предвижу, как это было: непутевый братец требует денег, герцог ему отказывает. Тогда непутевый брат в гневе убивает герцога и забирает деньги. Пропажа денег никого не смутит: заядлые игроки могут за одну ночь спустить целое состояние.
– Герцогиня опровергнет эту сказку.
Рурк нахмурился:
– Это правда, мистер Риз: сюда действительно приходила какая-то бабенка.
Бентли выругался, но тут же успокоился и снова принялся расхаживать по комнате.
– Ладно, не важно. Это был брак не по любви, а по расчету. Как знать, может, она в сговоре с беспутным братцем. Весь Лондон думает, что она обманом женила тебя на себе.
– Ты собираешься вменить женщине ложное обвинение в убийстве? – недоверчиво спросил Дэвид. – Узнаю твою галантность, Бент.
Из своего укрытия герцог не мог видеть лица кузена, но все же заметил, как тот неожиданно замер и резко вскинул голову. Маркус затаил дыхание. «Нет, – взмолился он, – прошу тебя, Господи, только не это…» Он никогда не называл кузена «Бент»: так его звал только Дэвид, когда хотел поддразнить.
Бентли медленно обернулся, окинул Дэвида внимательным взглядом и мгновенно все понял.
– Ах ты, подонок! Решил провести меня? – Он с ненавистью взглянул на пленника.
Дэвид удивленно поднял бровь. То ли до него не дошел смысл сказанного, то ли он просто хорохорился.
Маркус напряг слух: не спешит ли подмога, – но ничего обнадеживающего не услышал.
– Убить его! – рявкнул Бентли.
Однако Рурка такой вариант явно не устраивал.
– Это еще зачем? Он еще не заплатил…
– Болван, это не Эксетер! – Лицо Бентли исказила злобная гримаса. – Это его чертов брат! Неужели ты не узнаешь того, кого недавно исколошматил?
Рурк вскочил на ноги.
– Ах ты, чертов жулик… – Он шагнул к пленнику, чтобы получше его рассмотреть, и Дэвид, вскинув голову, бросил на ирландца испепеляющий взгляд. Маркус невольно испытал гордость за брата: молодец, играет роль до конца!
– А как же баба? – прохныкал Рурк. – С ним была самая что ни на есть настоящая герцогиня!
– Остолоп! – прошипел Бентли. – Она обвела тебя вокруг пальца! Теперь нужно поскорее вернуть Эксетера. Может, он прибежит взглянуть на труп брата, а?
Маркус помедлил секунду, но так и не услышал шума подъезжающей кареты. Ждать дальше не имело смысла. Сжав в каждой руке по пистолету, Маркус поглубже вдохнул и выбил дверь ногой.
Ханне казалось, что они шли уже целую вечность, как вдруг мистер Тиммз замер, и она тут же остановилась.
Теперь она начала узнавать окрестности – они подошли почти к самому переулку, но Тиммз в нерешительности смотрел куда-то поверх ее головы.
Взглянув в ту же сторону, Ханна увидела, как две тени надвигаются на человека, который стоит, прислонившись к стене, и что-то потягивает из фляжки. Похоже, они с ним заговорили, после чего он дернулся и упал в руки одному из людей Тиммза.
Ханна приглушенно охнула.
– Он мертв? – шепотом спросила она у Тиммза, но тот не успел ответить, потому что тишину туманной ночи прорезал пистолетный выстрел.
У Ханны душа ушла в пятки. Кто стрелял? И главное, в кого?
Тиммз немедленно подал знак сыщикам, чтобы те переходили в наступление, а сам зашагал так быстро, что Ханна едва поспевала за ним, на ходу шепотом объясняя Тиммзу, где находится покосившееся здание, в котором она в последний раз видела Дэвида.
Когда они остановились позади здания, укрытого тенью склада, прозвучал второй выстрел. Ханна зажмурилась и прикусила кулак, чтобы не завизжать.
Голосом, не терпящим возражений, Тиммз велел ей оставаться на месте, и она, кивнув, плотнее закуталась в плащ, прячась от тумана и от собственных страхов. Ей очень хотелось подкрасться к дому и заглянуть в окно, но она не осмеливалась.
Вскоре к ним подбежал один из агентов.
– Беда, сэр, – прошептал он. – Много не разглядишь, но, похоже, была потасовка. На полу лежит труп.
– Темноволосого, хорошо одетого мужчины? – взволнованно спросила Ханна.
Сыщик покачал головой.
– Не могу сказать, мэм, стекло слишком грязное.
– Мы должны знать, что происходит внутри! – раздраженно прошипел Тиммз. – Если я поставлю под угрозу жизнь двух дворян, моей карьере конец!
Ханна готова была наброситься на Тиммза за то, что он в столь ответственный момент думает о карьере, но тут ее осенило. Она подняла глаза на трубу из красного выкрошившегося кирпича и покатую крышу, а затем крепко стиснула руку Тиммза:
– Крыша!
Он с досадой взглянул на нее…….
– Что – крыша? Моим людям туда не забраться. А даже если и заберутся, она рухнет под их весом.
– Если полезу я, то не рухнет, – уверенно сказала Ханна.
Тиммз окинул ее изумленным взглядом.
– Вы? Вот еще!
– Все равно вы ничего лучше не придумаете.
Ханна скинула плащ:
– В крыше есть дыры, и я смогу увидеть, что творится внутри, а потом и подать вам знак. Предупредите людей, чтобы они готовились к штурму.
– Постойте… – начал было Тиммз, но Ханна уже направилась к трубе.
Когда она подобрала юбку, к ней подбежал один из сыщиков, на ходу доставая пистолет.
– Осторожнее, мэм!
Ханна кивнула, вытерла руки о юбку и полезла вверх.
Первым делом Маркус прицелился, раздался выстрел, и ирландец с грохотом рухнул на пол. Оправившись от удивления, Дэвид схватился с бандитом, который стоял ближе к нему, а Маркус одним ударом повалил зазевавшегося Бентли, потом снова выстрелил, на этот раз в бандитов, карауливших вход. Однако, поскольку братья были в меньшинстве, герцога разоружили, и он ощутил на себе тяжесть кулаков подручных Рурка.