`

Сюзанна Грей - Волшебство гор

1 ... 69 70 71 72 73 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Они все еще смыкали друг друга в объятьях, когда Руфь и Джозеф ворвались в комнату.

– Ло…

Бет подняла испуганные глаза и увидела, как пара ребятишек корчится в приступах смеха. Взглянув на Логана, она подумала, что его лицо так же залилось краской смущения, но его рот расплылся до ушей, в довольной улыбке.

– Что здесь происходит, в конце концов, – вскричала бабушка Джо, влетев на кухню. – Ах, боже ты мой, – сказала она, узрев Бет и Логана.

– Простите нас. – С весельем в глазах старушка обняла детей за плечи и увела их назад.

– О, дорогой! – пробормотала Бет, пытаясь потихоньку выпутаться из рук Логана.

– А ботинок-то двое, – с намеком сказал тот, удерживая ее. – Значит, должно хватить на два поцелуя, не так ли?

– Логан Виндфилд, вы бессовестны, – прошептала она. – Но бессовестны или нет… – И она закрыла глаза, покорно подчинившись теплу его второго поцелуя.

Для Бет остаток дня прошел как во сне; даже откровенно враждебное отношение детей Дженкинсов не могло испортить ее настроение. Эти девочки отказались играть с Сарой, но в то время как другие дети искали дружбы с ребенком племени Оседж, довольно часто девочки Дженкинсов оставались одни и вынуждены были играть одни.

Элвин Дженкинс, как собачонка, ходил за Мэри Лэтэм по пятам, пугая ее этим. Салли Мэ никак не могла свести обожающих глаз с Райдера. Бет с радостью замечала, что Райдер, полностью погрузившись в учебу, не обращал внимания ни на кого из них.

По пути домой Энн рассказала о том, что Райдер, как сын вождя, обязан был помогать своему народу. Она сказала, что правительство постоянно нарушало свои договоры с племенем и присваивало себе все больше и больше их земель.

Если не будет никого, кто выступит от их имени, то Оседжей тоже когда-нибудь переселят в резервации, как это случилось с Чероки и Семинолами. Печальным голосом Энн продолжила: даже хотя Райдер знал, что его народ не сможет сопротивляться, все равно он хотел выучиться, чтобы, когда придет время, выступить в защиту племени Оседж.

Элизабет была тронута рассказом Энн. Очевидно, было много такого, о чем не желали упоминать учебники истории. Она думала о бремени, которое было возложено на плечи Райдера. Не удивительно, что он так восстал против учения миссионеров. Не удивительно, что он проявлял прямо-таки отчаянную жажду знаний.

Въехав во двор фермы, и обнаружив, что Райдер уже ждет ее, Бет подумала про себя, что ей нужно постараться сделать все, чтобы дать ему как можно лучшие знания.

Прозанимавшись с Райдером дольше обычного, Элизабет, уставшая после уроков в школе, и не доспавшая после всех треволнений прошлой ночи, рано ушла в свой домик. Была еще одна причина, по которой она хотела побыть в одиночестве. Логан. Дело было в том, что только сейчас она осознала, насколько серьезен он был, когда просил ее выйти за него замуж. Увидев любовь в его глазах, когда он этим утром обнимал ее, Бет удивилась теперь, как же она могла думать иначе. Но поцелуй, хотя и приятный, был все же ошибкой. Тот блеск надежды, который она зажгла в его глазах, обеспокоил ее. У них не было шанса, а позволить ему мечтать о будущем, которого не могло быть, было жестоко.

Остался один месяц до истечения ее испытательного срока в шесть месяцев, и тогда она уедет отсюда на летние каникулы. И даже если попечительский совет одобрит продление ее контракта, она знала, что будет лучше, если она никогда не вернется. Перед тем, как отойти ко сну, она написала Ханне, попросив ее иметь в виду, если вдруг появится какая-либо вакансия. Бет знала, что теперь, когда у нее был опыт работы в школе, будет легче подыскать себе новое место. С чувством тяжести на сердце она запечатала конверт и легла спать.

Помыв тарелки после завтрака, Бет почувствовала себя не у дел, раздумывая, как же провести день. Каждый, казалось, был занят каким-то делом. Бабушка Джо деловито прошивала стежками новое одеяло. Логан уехал в Чертову Дыру. Сет и Нат ушли на охоту, Джозеф играл на дворе с котятами. Бет улыбнулась, когда Салли Мэ впорхнула в комнату.

– Элизабет, Руфь, Джозеф и я решили сходить пешком на Уайолдкэт Ридж. Почему бы тебе не сходить с нами?

Салли Мэ продолжала тараторить, не переводя дыхание:

– Мы устроим пикник и обследуем старую пещеру, где мы прятались во время войны, мы могли бы даже поплавать в большом источнике. Думаю, тебе очень понравилось бы.

– Я иду с вами. Это просто замечательно. Чем я могу помочь?

– Ты можешь сделать сэндвичи, а я наполню кувшины сидром. Все это мы можем нести в заплечных сумках, которые сделал нам Логан для наших ленчей в школе. Тогда у нас будут свободные руки, чтобы лазать по скалам. – С огоньком энергии в ярких голубых глазах, Салли Мэ перекинула через плечо свою длинную косу: – Там так красиво. Подожди, ты сама увидишь.

Несколькими часами позже Бет остановилась, чтобы вытереть пот с бровей и удивилась, как только она вляпалась в это дело. Тропа была длинной, и местами почти вертикальной, хотя юные Виндфилды карабкались по скалам, как горные козы. Но несмотря на усталость, ей пришлось признать, что пейзаж кругом был восхитителен.

Тропинка вилась через вершины, опускаясь в глубокие, заросшие лесом ущелья, где в воздухе висел липкий аромат сосен. Яркие птицы всех цветов порхали между деревьями. Восхищаясь их пением, она достала свой кувшин с сидром и, сделав глоток, положила его на место.

– Элизабет, – позвала Руфь, которая подбежала к ней, наконец-то, найдя ее. – Мы уже почти пришли. Поторопись.

– Поторопиться? – Все, что она могла делать, это переставлять кое-как ноги. От усталости у нее кружилась голова, потому что она обнаружила, что ей трудно стоять прямо. Надеясь, что не кувыркнется вниз, Бет коротко усмехнулась и, с усилием преодолев остаток пути, оказалась почти на вершине горы. Откуда-то снизу из гущи лесных зарослей ей послышался звук плескавшейся воды.

– Давайте, Элизабет. Мы здесь.

– Слава Богу.

Прохладная свежесть каньона показалась Бет желанным удовольствием после иссушающих лучей солнца, нещадно падавших на нее в течение всего пути. При виде источника с ее уст сорвался ликующий крик. Источник был довольно глубок, и прозрачная голубая вода в нем казалась почти черной в глубине чашеобразной впадины, с двух сторон которой возвышались утесы. Их крутые каменные стены были изумрудные, от мхов и лишайников, а внизу шумел водопад, зажатый этими двумя стенами, в самом низу заросшими папоротником. Очарованная грандиозным зрелищем, Бет слушала, думая, что миллионы падающих брызг звучат, как волшебная музыка.

– Видишь, я же говорила тебе, что здесь красиво, – сказала Руфь, стоявшая позади нее.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюзанна Грей - Волшебство гор, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)