`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сьюзен Джонсон - Греховный соблазн

Сьюзен Джонсон - Греховный соблазн

Перейти на страницу:

Макс, отчетливо сознавая, что нет никакого смысла обсуждать с родителями Кристины права простого народа или социальные перемены, спросил:

— Скажите, полковник, как вы находите кларет с виноградников моего друга?

Полковник, уже успевший осушить с полдюжины бокалов, раскраснелся и тяжело отдувался, но даже это не вернуло ему хорошего настроения.

— Неплох, полагаю, — буркнул он. — Хотя даже сравнить нельзя с тем, что подавали у князя.

— Отец, ради Бога! — взорвалась Кристина.

До Макса даже не сразу дошла столь откровенная грубость, однако он по-прежнему старался не терять самообладания.

— Возможно, мы сумеем найти вино, которое придется вам больше по вкусу, полковник.

— Мама, я думаю, что отец слишком много выпил! — гневно воскликнула Кристина. — Макс, тебе нет нужды беспокоиться. Кларет превосходен.

К счастью, в этот момент объявили о приезде Шарлотты, и ссора угасла сама собой.

В столовую влетела Шарлотта в дорожном костюме и принялась извиняться за свой вид, за опоздание и за ошибку управляющего, из-за которой она прибыла едва ли не на день позже назначенного срока. Поцеловав родителей, она подошла к сестре с широкой улыбкой и распростертыми объятиями:

— Поздравляю, дорогая. Или лучше сказать, — желаю счастья? По-моему, это вас нужно поздравить, маркиз.

— Нас обоих, Чарли, — засмеялась Кристина, обнимая сестру.

— Мне повезло больше, — вставил Макс, поднимаясь, чтобы поздороваться с будущей свояченицей.

— А вот все те дамы, которых вы жестоко покинули, так не считают, — шепнула ему Шарлотта.

— Позвольте с вами не согласиться, — возразил он. — Кстати, вы взяли с собой сыновей?

— Еще бы! Разве они упустят возможность повидаться с кузенами? Они уже побежали наверх и сейчас спорят, чья школа хуже.

— Садитесь рядом с Кристиной, — учтиво предложил Макс, делая знак лакею подвинуть стул. — Не желаете ли шампанского?

— С удовольствием! У меня праздничное настроение. Чудесные новости, дорогая! Я так обрадовалась, когда услышала о ваших планах.

Шарлотта взяла Кристину за руку и, подмигнув, тихо добавила:

— Всего тебе самого лучшего. Ах, если бы только и мне так повезло!

— Шарлотта, пожалуйста, объясни сестре всю непристойность и неестественность этой странной свадьбы, — вмешалась леди Джорджина. Тон ее был ледяным. — Люди наверняка осудят подобную порочность. Твоему отцу придется не показываться в клубах, пока не улягутся сплетни. Что же касается общества…

— Мама, в нынешнем обществе разводы не такая уж редкость, — перебила Шарлотта. — И никто не осудит Кристину за уход от негодяя мужа. Что же касается маркиза… — она лукаво улыбнулась Максу, — каждая светская львица готова на все, лишь бы залучить его на свой прием. Так что… а, вот и мое шампанское! Можете оставить бутылку. — Она повелительно постучала по столу и объяснила: — Поездка была ужасно, ужасно долгой.

Весь остаток вечера она умудрялась парировать все наиболее невежливые замечания родителей и одновременно делиться последними столичными сплетнями, словом, служила не только буфером, но и поддержкой влюбленной парочке, хотя даже при всех ее усилиях беседа была натянутой. Когда подали последнее блюдо, Макс объявил, что не останется пить портвейн с будущим тестем. Говоря по правде, он просто боялся, что не выдержит и придушит полковника, не дожидаясь свадьбы. Поэтому пригласил всех в гостиную, куда велел подать чай и шерри.

— Не пью этой гадости, — презрительно объявил полковник. — Коньяк — вот настоящий мужской напиток.

К этому времени он уже основательно набрался, и Макс жестом велел лакею проводить его в гостиную. К счастью, компания быстро распалась, поскольку леди Джорджина поспешила увести мужа в спальню, прежде чем тот рухнет на ковер.

— Слава Богу, — облегченно вздохнула Шарлотта, когда Макс, как полагается хозяину, пошел с ними. — Они в своем Уэльсе все еще живут в прошлом веке.

Кристина бессильно кивнула.

— Всего один день…

— И они уедут, а дорогой Макс будет только твоим. О, как же я тебе завидую! Подумать только, найти любовь… какое чудо!

— Я каждый день благодарю судьбу, — призналась Кристина, знавшая, как несчастна сестра в браке. — А мне и в голову не приходило, чего я была лишена.

— А мне до сих пор это неведомо.

Кристина нежно погладила руку сестры:

— Уж мне известно, каким может быть герцог… мне так жаль.

Но Шарлотта пожала плечами, словно отгоняя гнетущую тоску.

— Хорошо, что Перси в Африке. Если очень повезет, его съест лев, — без тени шутливости заметила она.

— Как я тебя понимаю! В толк не возьму, отчего так долго терпела тиранию Ганса. Мать с отцом сослужили нам плохую службу, устроив эти браки. Да еще как хлопотали, чтобы выдать нас замуж повыгоднее!

— Словно титулы что-то значат.

— Да и что мы знали о жизни в семнадцать лет!

Кристина поморщилась: несправедливость все еще жгла сердце.

— Не говоря уже о том, что матушка страшно боялась скандала!

— И сейчас боится, — поправила Кристина. — Кстати, я так рада, что ты явилась именно в эту минуту, иначе родители бы нас окончательно извели.

— Я бы не пропустила твоей свадьбы за все сокровища мира, — улыбнулась Шарлотта. — Твоя удача дает надежду и мне.

— Приезжай к нам в Америку, — пригласила Кристина. — И мальчиков привози.

— Оставайтесь сколько захотите, — добавил вернувшийся Макс.

— Берегитесь, вы можете получить постоянную жилицу, — игриво заметила Шарлотта.

— И будем очень рады, верно, дорогая? — спросил Макс, садясь рядом с Кристиной.

— Еще бы, Чарли!

Герцогиня почувствовала внезапную острую зависть, заметив нежные взгляды, которыми обменивались жених с невестой. Но она давно привыкла делать хорошую мину при плохой игре, поэтому, подняв бокал, улыбнулась:

— За мою дорогую сестру и человека, подарившего ей любовь и счастье.

— Самого удачливого человека в мире, — прошептал Макс Кристине.

Та покраснела.

— За любовь и счастье, — тихо повторила она.

Наутро Макс спустился вниз первым, на случай если супруги Грей окажутся ранними пташками. Кристина пока спала, мальчики завтракали с кузенами, а Шарлотта еще вчера объявила, что поднимется не раньше полудня. Так что именно ему предстояло разыгрывать хозяина перед родителями Кристины, и оставалось надеяться, что несколько чашек крепкого кофе приведут его в соответствующее благодушное настроение и позволят выдержать новую осаду.

В столовую вплыла леди Грей, но при виде будущего зятя замерла на пороге.

— Это вы, — недовольно заметила она.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Джонсон - Греховный соблазн, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)