`

Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи

1 ... 68 69 70 71 72 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Думаю, в Испанию.

В следующее мгновение оба исчезли.

— С чего это вдруг он решил поохотиться в Испании? — громко спросил принц, проглотив хлебец. — Там нет дичи!

Брешия только рассмеялась.

Времени оставалось совсем немного. Оба не сомневались, что, на этот раз найти сундучок будет еще труднее.

— Модора нет, — заметил принц. — Он не почувствует нашей магии.

— Не знаю, — медленно протянула Брешия. — Просто не знаю. Как ты сказал, с чего бы ему охотиться в Испании да еще брать с собой смертную? Не вижу смысла.

— Даже если это ловушка, ничего не поделать. У нас нет иного выхода, если мы хотим найти сундучок. Мы должны избавиться от Модора. Проклятая ведьма, если бы только он не желал тебя так сильно!

— Я не проклятая ведьма.

— Именно проклятая. Думаешь, это ловушка? Ты, возможно, права, но все равно придется исполнять свой долг.

— А что, если он унес сундучок с собой? — встрепенулась Брешия.

— Думаю, он слишком боится, — покачал головой принц. — Слишком боится держать его при себе.

Весь день они обыскивали крепость Модора. Побывали даже в хлеву и курятнике, просеяли сквозь пальцы муку на мельнице. Ничего.

И только когда солнце уже стало клониться к западу, Брешия окликнула принца:

— Я нашла!

Принц, успевший обшарить едва ли не каждую щель в укреплениях, молнией метнулся к ней.

— Смотри, — шепнула она, показывая вниз.

На дне колодца поблескивал сундучок. Только волшебник или ведьма могли увидеть его сквозь добрых двадцать футов воды.

— Превосходное укрытие, — одобрила Брешия. — Я случайно уронила свою чашу и только тогда заметила сундучок. До этого я не чувствовала его присутствия. На этот раз Модор прекрасно его защитил.

Принц попытался поднять сундучок, но безуспешно. Вздохнув, принц исчез и тут же появился на дне колодца, держа сундучок в руках. В воде сундучок был не так холоден на ощупь.

Принц помахал ей, и в тот же момент двор наполнился диким смехом Модора, и Брешия, не успев опомниться, полетела вниз головой в колодец.

Настоящее время

Свет, вырвавшийся из сундучка, оказался таким ярким, что ослепил их. Они отшатнулись, прикрывая глаза руками. И лишь несколько секунд спустя очень осторожно посмотрели в сторону сундучка.

— Что это?

Бишоп удивленно покачал головой:

— Это больше не походит на клубящиеся облака, но какая разница. Я все равно ничего не вижу.

Меррим присмотрелась, однако тоже ничего не сумела увидеть.

Но тут в круге света появилось нечто вращающееся так быстро, что деталей они не смогли разглядеть. Как крошечная птичка, попавшая в паутину ослепительного сияния. Она билась, стараясь вырваться, но ничего не получалось.

— Это что-то вроде тюрьмы из света. И кто же заключенный? — спросила Меррим.

— Понятия не имею. Сейчас попробуем узнать. Он потянулся к палочке.

В уши ударил дикий вопль:

— Не-е-ет!!!

Глава 31

Другое время

— А вот это уже нехорошо, — пробормотал принц, глядя сквозь воду в глаза Брешии. — Но сундучок у нас, и мы сумеем выбраться из колодца!

Они выхватили палочки из рукавов, подняли кверху, и принц произнес:

— Dranore narbus!

Вода задрожала, закипела и тут же успокоилась. Ничего не произошло. Они по-прежнему были в плену.

— Неужели это еще сложнее, чем проклятый пузырь Модора? — пробормотал принц.

— Надеюсь, нет, — вздохнула Брешия, вспомнив свои обожженные пальцы. — Но нам нужно подумать.

Она уселась на дно колодца, что-то прошептала, и оба приняли прежний вид. Брешия мгновенно нашла ответ.

— Я знаю, — улыбнулась она. — Знаю, что делать. Не волнуйся.

Распахнув плащ, она обхватила согнутые ноги руками, прижалась щекой к коленям и принялась читать заклинания так тихо, что принц не разобрал ни единого слова. Вода заколебалась в такт ее декламации. И вдруг Брешия исчезла. Но ведь просила его не волноваться, проклятая ведьма! Куда она скрылась?

И тут он понял.

— Ах, Брешия, это ты?

— Господин мой Модор! Спасибо за то, что поднял меня со дна колодца! Я знала, что если воззвать прямо к тебе, ты меня освободишь.

— Это было трудным решением, — объявил Модор, оглядывая ее. — Клянусь всеми новыми богами, на чье могущество плюю, ты сумела сотворить из себя невероятно уродливую старую каргу. Невольно призадумаешься, как у тебя это получилось.

— Мне показалось, что длинная голова — неплохая идея.

— Так и есть. И я честно это признаю. Только поэтому я решил не обращать внимания на исходящую от вас магию. Правда, она была слишком слаба и ничтожна, чтобы волноваться. Ну разве не великолепную ловушку я вам приготовил?

— Да, сундучок на дне колодца — это очень умно. И ключ пропал. Он у вас?

Модор молча нахмурился. Брешия от всей души надеялась, что ключ у него. Модор и не подозревает, что вовсе не он вызволил ее из колодца. Просто она послала ему эту мысль, и он за нее ухватился.

Модор с улыбкой кивнул:

— Принц останется на дне колодца до скончания времени. Пока земля не прекратит свое существование. Волшебные узы нельзя разорвать, каким бы сильным ни был волшебник. Он проведет целую вечность с чертовым сундучком в руках. Оказаться в колодце с сундучком демона… это ужасно. Идеальное наказание для проклятого волшебника. Забудь о ключе.

— А я думала, ты решил держать сундучок при себе. Разве не тебе он поручен?

Модор пожал плечами:

— Полагаю, тебе рассказали призраки. Они обожают сказки о потерянных сундучках и магических ключах, открывающих тайны вселенной. Что же до этого сундучка, он действительно поручен мне. Но принц останется там до конца света, если такой день когда-нибудь настанет.

Брешия постучала ножкой о землю и сделала вид, что задумалась.

— Но какой в этом смысл, Модор? Ты получил меня, зачем убивать принца?

Модор мгновенно вырос на целый фут, возвышаясь над ней как башня.

— Принц должен умереть. Я всегда желал стереть его с лица земли. Он ведь поимел тебя, так? Стал твоим первым любовником?

— Да, господин, — медленно опустила она голову. Модор снова принял обычный вид и долго рассматривал свои сапоги, прежде чем сказать:

— Я слышал, принц заставляет своих женщин заниматься всякими извращениями.

На какой-то момент она забыла о страхе и своих планах и гордо вскинулась:

— И какие же именно извращения?

— Ты знаешь, что я имею в виду, Брешия.

— Нет, не знаю! Я была невинна! И думаю, все, что он делал, казалось вполне обычным, может, слишком обычным, во всяком случае, я едва не заснула от скуки.

Вода в колодце забурлила и закипела. Модор недоуменно поднял брови.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Коултер - Сердце колдуньи, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)