Виктория Холт - Дочь обмана
— Не уходи… Я все сделаю… Все, что ты хочешь… Даже «Мауд».
Наконец, я уже в театре, рядом с Чарли и Робером Буше в ложе напротив сцены. Занавес поднялся, и появилась Дезире. Она выглядела восхитительно в платье, которое не было ни слишком тесным, ни болтающимся, ни слишком открытым, ни неряшливым.
Зал взорвался громкими аплодисментами, так всегда встречали появление мамы, и вот уже она поет «Чем могу быть вам полезна, мадам?», прежде чем закружиться по сцене в своем неподражаемом танце.
В антракте в ложу поднялся Долли. Он сказал, что спектакль публике нравится, и с Дезире провала быть не может. Она имеет публику, которая с нетерпением ждет ее появления.
— Значит, вы не жалеете, что не пригласили Лотту Лэнгтон? — не удержалась я от вопроса.
Он выразительно посмотрел на меня, словно хотел сказать: «Ну, ты-то ведь все понимаешь».
Он исчез, и мы расселись, чтобы насладиться последним актом.
Прежде чем погасли огни, я заметила, что кто-то внизу, в партере, пытается привлечь мое внимание. Я вдруг ощутила, как внутри меня поднимается волна радости. Это был Родерик Клэверхем. Я подняла руку и, дав понять, что узнала, улыбнулась ему. Он ответил улыбкой. Я взглянула на Чарли. Он обсуждал шоу с Робером Буше и явно не видел своего сына. Я не стала говорить ему, что Родерик в театре. Я уже усвоила урок и размышляла над тем, все ли понял Родерик.
Спектакль закончился сумасшедшей овацией. На сцену посыпались цветы, и Дезире произнесла коротенькую речь. Прижав к груди руки в деланном смущении, она сказала, что самая большая радость для нее это играть для них.
— Я знала, что вы полюбите «Мауд». Я полюбила ее с самого начала.
Публика направилась к выходам. Я поймала в толпе еще один взгляд Родерика. Он повернулся ко мне и улыбнулся. Я взглянула на Чарли, он по-прежнему не видел своего сына.
Я пошла в гримерную Дезире вместе с Чарли и Робером. Марта проворно помогала ей переодеваться. Все выпили шампанского.
Дезире поцеловала Долли и сказала:
— Видишь, я справилась!
— Ты была великолепна, дорогая, — заметил Долли, разве я не говорил, что так и произойдет?
Робер произнес со своим забавным французским акцентом:
— А что, Ноэль уже достаточно взрослая, чтобы выпить шампанского?
— Сегодня — да, — сказала мама. — Подойди, дорогая. Давай выпьем за хорошее…
Мы выпили за «Мауд». Примерно через полчаса мы собрались домой. Томас поджидал нас в экипаже.
Прежде чем распрощаться, было множество поцелуев и поздравлений, потом мы сели в экипаж — мама, Марта и я. На улицах было не очень людно, публика уже разошлась.
— Ты, должно быть, очень устала, — сказала я маме.
— О, дорогая, так и есть. Я намереваюсь спать завтра до полудня.
Недалеко от дома я заметила девушку. Она стояла неподалеку от фонаря, свет падал на ее лицо. Она выглядела удрученной, и я задумалась, что она делает здесь в такой поздний час. Томас спрыгнул с козел и открыл дверцу экипажа. Мама вышла, и я заметила, что девушка сделала шаг в ее сторону. Лицо ее по-прежнему сохраняло напряженное выражение. Раньше чем я вышла из экипажа, она быстро повернулась и пошла прочь.
— Ты видела эту девушку? — спросила я.
— Какую девушку?
— Ту, что стояла здесь. Похоже, она поджидала тебя.
— Должно быть, хотела взглянуть на графиню Мауд, — заметила Марта.
— Да, но что-то в ней было необычное.
— Еще одна из помешанных любительниц театра, — сказала Марта, — думает, что она может стать второй Дезире. Не сомневаюсь в этом. Почти все они такие.
— Ну, идем, — сказала мама, — не знаю, как ты, но я уже наполовину сплю.
Несчастный случай
Постановка «Графини Мауд» стала очередным успехом Дезире. Это произошло через три недели после премьеры, в четверг, когда должен был состояться дневной спектакль. Мама уехала в театр, я собиралась сделать кое-какие покупки, потом зайти в театр после спектакля и вернуться вместе с мамой домой. Так бывало часто. Это давало возможность немного побыть вдвоем.
Только я вышла из дому, как увидела Родерика Клэверхема.
— Привет! — сказал он, и несколько секунд мы стояли, улыбаясь друг другу.
— Вы все еще в Лондоне? — спросила я.
— Я уже побывал дома и вернулся.
— Как там древности?
— Пока никаких новых открытий. Я надеялся вас увидеть. И уже был здесь раз или два с той же целью. Сегодня повезло.
Мне польстило признание, что он искал встречи со мной.
— Вы собирались зайти к нам?
— Я подумал, что при сложившихся обстоятельствах это не очень удобно. Не так ли?
— Возможно…
— В то время как случайная встреча…
— Это, конечно, совсем другое дело.
— Куда вы собрались?
— Всего лишь сделать кое-какие покупки.
— Могу я присоединиться к вам?
— Вам будет неинтересно.
— Ну почему же?
— Я не собираюсь покупать что-то определенное, просто хотела убить время, чтобы подойти к театру к концу спектакля и вернуться домой вместе с мамой.
— Тогда я провожу вас до самого театра.
— До окончания спектакля еще два часа.
— Значит, мы можем хорошо погулять. Вы покажете мне эту часть Лондона. Может быть, мы сможем выпить где-нибудь по чашке чая? Или вам это кажется скучным?
— Совсем наоборот.
— Тогда пошли?
— Вы, конечно, больше всего интересуетесь прошлым, — сказала я, когда мы начали нашу прогулку, — но, полагаю, здесь нет ничего столь древнего, как ваши римские находки. Мою гувернантку привлекает этот район. Он связан с театральной жизнью, а она очень привязана ко всему этому.
— Возможно, потому, что живет в театральной семье.
— Да, возможно, но, честно говоря, Мэтти[6] пренебрежительно относится к ее достижениям. Когда некоторые люди встречаются с кем-то, кто достиг вершины, они рассматривают этот успех как низшую ступень того, чего они могли бы достичь сами, особенно если они еще не сделали и первого шага к своей цели. Понимаете, Мэтти воображает, что она великая актриса и только впустую тратит время, занимаясь учительством.
— А я думал, что она гордится своей нынешней ученицей.
— Мы, в общем-то, с ней ладим. Думаю, в глубине души она сознает тщетность своих надежд. Но вы, наверное, заметили, что люди получают удовольствие, когда предаются мечтаниям?
— Весьма возможно.
— Это самый легкий путь. Мэтти живет в воображаемом мире, видит себя на сцене в прекрасном спектакле, где играет леди Макбет, принимает аплодисменты, цветы, а на следующее утро читает в газетах о своей гениальности. И при этом она не переживает всю эту нервотрепку, ужасающие сомнения, ночные кошмары перед премьерой, то есть все то, через что в реальной жизни проходит моя мать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктория Холт - Дочь обмана, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


