`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

1 ... 67 68 69 70 71 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сама Фрейя… ты сама уже видела, что из этого выходит. А если ты будешь называться, скажем, моей женой… никто не обратит на тебя особого внимания. Мало ли причин, по которым человек везет с собой собственную жену?

Снефрид подумала немного и кивнула:

– Что ж, это разумно. – Она мельком понадеялась, что Фрейя не сочтет за измену эту хитрость, которая позволит легче достичь истинной цели. – И кого же из вас мне предстоит называть своим мужем?

– А кого бы ты предпочла? – Хлёдвир обольстительно улыбнулся ей, и она не могла не отметить: хоть и не красавец, он умеет быть обаятельным.

– Меня! – заявила голова Лейви. – Мне Эйрик конунг поручил охранять госпожу, и других мужей ей тут не надо, пока я жив!

Все засмеялись, но Кетиль возразил:

– Нет, Лейви… Кстати, ты уж войди целиком, если ты все равно здесь. Не вещай, как голова Мимира!

– Ты слишком незначительный человек! – горячо воскликнул Хлёдвир, когда Лейви вполз в шатер и сел на землю у входа, уже с этой стороны полога. – Ты простой хирдман, и если кому-то понравится «твоя жена», то могут выйти неприятности! Она должна зваться женой стюримана, тогда на нее никто не посмеет посягнуть!

– Тогда я должна выбрать самого уважаемого человека! – Снефрид улыбнулась Асварду.

– Я бы рад, – ответил тот, однако вид его выражал скорее досаду, чем радость, – но я часто бываю в этих местах, и меня будут спрашивать, что случилось с моей Гудрун да отчего она померла. А мне не хотелось бы говорить о своей жене как о покойнице…

– Тем более что на следующее лето она опять окажется жива! – подхватил Лейви.

– А я староват для такой жены, – улыбнулся Кетиль. – Никто не поверит, что ты согласилась за меня выйти, я тебе в отцы гожусь.

– Вот я неженат! – с торжеством сказал Хлёдвир. – И по возрасту мы с тобой отлично друг другу подходим! Ну, соглашайся же! Мы будем прекрасной парой! Все будут нами любоваться!

– Этого мы как раз и не хотим! – в испуге напомнила Снефрид.

– Но если ты будешь считаться женой, скажем, Кетиля, то всякий прохвост захочет увести такую красавицу у старика! А глядя на нас, каждый только порадуется!

Сколько Снефрид могла разглядеть в полутьме шатра, светло-карие глаза Хлёдвира выражали искреннюю мольбу. От вражды он решил перейти к обольщению? Или случай с «родами» усмирил в нем дух вредности и он решил, что враждовать со Снефрид, явно или тайно, слишком дорого обходится?

– Раньше мы немного не ладили… – вкрадчиво начал он, угадав ее мысли.

«Это ты не ладил со мной», – мысленно поправила его Снефрид.

– Но теперь я хочу оказать тебе услугу, чтобы прошлое было забыто. Мы ведь все хотим добраться до Гардов, не ввязываясь больше ни в какие приключения, и мы должны объединить усилия, ведь правда?

Глядя ему в глаза, Снефрид в душе подивилась его бесстыдству. Дважды он потерпел поражение в схватке с нею: если о поцелуе на Гусином острове и его последствиях никто не знал, то «рождение Слейпнира» произошло на глазах у дружин всех трех кораблей. И вот, не минуло и десяти дней – Хлёдвир горд и весел, как будто ничего такого не было!

– Вы тоже думаете, что так будет лучше? – Снефрид взглянула на Асварда и Кетиля.

– Это будет больше похоже на правду, – подтвердил Асвард. – Тут Хлёдвира многие знают, и люди подумают, что он нашел себе новую жену…

– Еще лучше прежней, – тихо добавил Кетиль.

Снефрид вспомнила, что Кетиль рассказал ей по дороге к священной роще: от Хлёдвира не так давно сбежала жена. Появившись здесь с другой молодой женщиной, красивой и статной, он восстановит свою честь в глазах людей. «Но что он будет делать, когда обратно ему придется ехать уже опять без жены?» – подумала Снефрид. Однако смолчала: раз Хлёдвир сам навязался ей «в мужья», пусть сам и думает обо всех последствиях. Но, как видно, ближайший выигрыш заслонил от его глаз более отдаленное неудобство.

– Ну, соглашайся же, – чтобы дотянуться до Снефрид, Хлёдвир улегся на шкуры и вытянул руку в ее сторону.

Свидетели ухмылялись: было очень похоже на подлинное сватовство, где пылкий жених настаивает, а невеста из скромности медлит. Мало какая невеста надолго задумалась бы, обращай к ней пылкие речи такой ловкач, как Хлёдвир, приятный собою и к тому же человек богатый; однако то, что Снефрид о нем узнала за эти немногие дни, не располагало к доверию.

– Поклянись… что не будешь пользоваться этим случаем, чтобы мне досадить.

– Я уже поклялся! – обиженно ответил Хлёдвир и снова принял сидячее положение. – Мы оба с тобой поклялись в священной роще, на голове жертвенного барана, что не будем причинять друг другу вреда.

– Я никогда и не причиняла тебе вреда!

– А как же те чары? Когда я… – Хлёдвир запнулся, – на глазах у всей дружины…

– Я и не думала наводить на тебя чары, я даже не знала, что пояс у тебя!

– Прекратите! – Асвард замахал руками между ними. – Не заводите эту песню снова, иначе мы никогда с места не сдвинемся. Снефрид, давай порешим на этом. Хлёдвир дал клятву мира и постарается сдержать свой… проказливый нрав. Так и для него же будет лучше.

– Если у него будет такой повод для гордости, как новая жена, ему не останется времени проказничать! – засмеялся Кетиль.

– Ну хорошо, я согласна делать вид, будто Хлёдвир – мой муж. Но говорю при свидетелях – я не даю ему никаких прав настоящего мужа! Мой муж – Ульвар сын Гуннара, он ждет меня в Гардах!

– А я клянусь в это верить, пока мы не приедем в Гарды! – с тем же выражением подхватил Хлёдвир.

Снефрид даже не сразу сообразила, что он сказал. Но Асвард и Кетиль уже встали, собираясь уйти, и затевать перепалку снова было глупо, да и ей самой больше всего хотелось спать.

* * *

Назавтра все поднялись еще до рассвета – всем до одного не терпелось покинуть Дневной остров и пуститься в дальнейший путь. И впрямь они загостились – провели здесь десять дней вместо одного! Оставляя Дневной остров, Снефрид испытывала чувство, близкое к сожалению – эти дни были так насыщены событиями, новыми впечатлениями, знаниями, чувствами, немыслимым в ее прежней жизни опытом, что растянулись в памяти лет на десять. Здесь она ощутила в себе присутствие богини и узнала о ней то, чего не рассказывают на йольских пирах. Она сроднилась с этим местом и едва верила, что каких-то десять дней назад с трепетом сходила

1 ... 67 68 69 70 71 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Исторические приключения / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)