Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена
Он чуть помедлил, и от нежности, которую она увидела в его глазах, у нее затрепетало сердце.
- Но, - продолжал он, - я говорю обо всем этом в присутствии своих гостей, потому что хочу, чтобы все они знали о моих чувствах. Я хочу, чтобы они засвидетельствовали то, о чем я намерен публично заявить, потому что это, кажется, единственный способ убедить тебя в глубине и искренности моей привязанности к тебе.
Она смотрела на него, ушам своим не веря. Филипп делает публичное заявление? О своих чувствах? Это было совершенно на него не похоже.
- Меня ничуть не волнует разница между нами в происхождении, - сказал он. - Меня не волнует, что я маркиз, а ты владелица кондитерской. И если ты пожелаешь до конца наших дней иметь эту кондитерскую… - он окинул взглядом гостей за столом, потом снова взглянул на нее, - то так оно и будет. Меня это тоже не волнует.
- Кажется, утром ты придерживался другого мнения, - не удержавшись, напомнила она.
- И я был не прав, Мария. Мне безразлично, что, согласно нашему статусу, ты не должна владеть кондитерской. Мне безразлично, что общество сочтет наш брак неблагоразумным поступком. И безразлично также, что в обществе будут думать, будто ты недостаточно хороша для меня. Я знаю, что ты всегда считала, будто я так думаю, но это не так. - Он еще крепче сжал ее руки. - Я никогда не думал, что ты недостаточно хороша для меня. В глубине души я всегда боялся, что это я недостаточно хорош для тебя.
По залу прокатился удивленный шепот, но он, кажется, даже не заметил этого.
- Видишь ли, я никогда не умел заставить тебя смеяться. - Он взглянул на Лоренса, потом вновь перевел взгляд на нее. - Я не умел также вить веночки из розовых бутонов для твоих волос и говорить, какая ты хорошенькая. - Он судорожно вздохнул, чуть вздернув подбородок, и она поняла, как нелегко ему дается это публичное признание. - Я всегда хотел говорить эти слова и делать эти вещи, но не мог, потому что джентльмену не подобает вести себя таким образом. Джентльмену нельзя влюбляться в дочь повара. Но отныне мне наплевать на то, что делают джентльмены. Я просто человек, и единственное, что меня волнует, - это ты.
- В таком случае почему ты тогда прогнал меня? - воскликнула она, все еще боясь поверить тому, что слышит. - Если ты любил меня, то зачем отослал меня с глаз долой?
- Разве это не очевидно?
- Черт возьми, Филипп, - воскликнула она, начиная раздражаться, - то, что ты делаешь, никогда не бывает для меня очевидным.
- Мне хотелось бы верить, что это составляет часть моего обаяния, - заявил он. - Послушай меня, Мария. Я отослал тебя тогда, потому что по-другому просто не смог бы выдержать. - Отпустив ее руки, он привлек ее к себе, не обращая внимания на удивление гостей. - Я не смог бы вынести, если бы ты принадлежала не мне, а моему брату. Мне следовало бы извиниться за то, что я отослал тебя из Кейн-Холла, за то, что разлучил тебя с Лоренсом, которого ты любила, но я не могу этого сделать. Потому что ничуть не жалею об этом. И сделал бы это снова. Я не смог бы выдержать, если бы ты была так близко, но за пределами моей досягаемости. - Он заглянул ей в глаза. - Теперь понимаешь?
Она понимала. И понимала также, что стоило ему сделать то, что он сейчас сделал. Она взяла в ладони его лицо.
- Я рада, что ты не жалеешь, - прошептала она в ответ. - Я тоже об этом не жалею. Ты ведь знаешь, что то, что было у нас с Лоренсом, это увлечение.
- Но мои чувства не увлечение. Я хочу, чтобы ты была моей женой, - сказал он достаточно громко, чтобы все слышали. - Я хочу, чтобы ты стала моей маркизой, матерью моих детей, моим компаньоном и партнером на всю жизнь. И если потребуются вся оставшаяся жизнь и семнадцать сотен предложений, чтобы убедить тебя выйти за меня замуж, то я и на это согласен.
Все еще держа ее за руки, он опустился перед ней на колено.
- Я люблю тебя, Мария Мартингейл. Я всегда любил тебя, с того самого момента, когда впервые увидел, и буду любить до последнего дня жизни. Ты выйдешь за меня замуж?
Она взглянула на него, и ей вдруг показалось, что вернулось то далекое время, когда она протянула ему руку и представилась, почувствовав, что он настоящий друг и на него можно положиться в любой ситуации. Сейчас он просил ее стать частью его мира, и хотя она нередко относилась к этому миру насмешливо, она была уверена, что сможет пересмотреть свои понятия, потому что не могла себе представить ни мир, ни жизнь без него.
- Да, Филипп, я выйду за тебя замуж.
Давая этот ответ, она вдруг почувствовала, как все в мире встало на свои места. Все стало снова правильным. И ее охватила безмерная радость.
- Знаешь, я ведь тоже боялась, - призналась она, все еще говоря шепотом, слышным ему одному. - Я боялась влюбиться в тебя, потому что, если бы я влюбилась, а твои чувства оказались мимолетным увлечением, ты бы в конце концов бросил меня, как это сделал Лоренс. Или - еще того хуже - снова отослал бы меня подальше от себя. Но когда я узнала о том, что ты все эти годы хранил мою ленту для волос, я начала понимать, что твои чувства ко мне гораздо глубже, чем я себе представляла. Однако, даже несмотря на это, я все еще боялась. Сегодня утром, заговорив о моей кондитерской, ты застал меня врасплох. Я вовсе не думала о кондитерской, просто все происходило так быстро, что я поддалась панике. - Она вздохнула. - Я до сих пор не совсем поверила тебе.
Он нежно улыбнулся ей и крепко обнял.
- А теперь?
- Я люблю тебя, - сказала она. - Теперь я не могу представить себе жизнь без тебя. Где бы ты ни был, я всегда буду рядом с тобой. Я решила отказаться от своего магазина, чтобы всегда быть рядом с тобой. Ты стал для меня всем.
Отпустив ее руки, он взял в ладони ее лицо.
- А ты всегда была всем для меня.
Он приподнял ее лицо, как будто хотел поцеловать. Ошеломленная Мария принялась сопротивляться, поглядывая на присутствующих за столом гостей. Некоторые из них улыбались, некоторые смотрели неодобрительно, а иные даже были в ужасе. Она в сомнении взглянула на него.
- Разве джентльмен целует женщину в присутствии других людей?
- Этот джентльмен целует, - заявил он и завладел ее губами.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

