Вирджиния Спайс - Любовь не предает
Она хотела ответить, но Джейсон быстро прижал ладонь к ее губам и испуганно покачал головой:
– Нет, нет, котенок, прошу тебя, не говори сейчас ничего! Ведь это будет настоящим шантажом, если я добьюсь твоего прощения в такой момент, когда мы только что…
Он нервно рассмеялся и с теплотой провел рукой по раскрасневшемуся лицу Катрин.
– Устраивайся поудобнее, любовь моя, – попросил Джейсон, – мне необходимо кое о чем тебе поведать, и рассказ этот будет долгим.
Уговорив жену выпить рюмку коньяка, граф поставил тарелку с конфетами на покрывало. Потом не спеша закурил, откинувшись на подушки.
– Это началось, когда меня еще не было на свете. Мой отец, граф Мелвернский, был одним из самых богатых и знатных аристократов Англии. Утонченный, хорошо воспитанный джентльмен, он с детства привык получать от жизни все самое лучшее. И когда отец посчитал, что ему пора жениться, он, естественно, остановил свой выбор на самой блистательной красавице сезона. Ею оказалась Маргарита Джемисон. Моей матери в ту пору было семнадцать лет, и она также происходила из знатной семьи, близкой ко двору. Однако было одно обстоятельство, на которое отец не счел нужным обратить внимание при выборе невесты: женщины рода Джемисон были знамениты легкомысленным поведением. Отца предупредили об этом. Но он решил, что под его влиянием молодая жена станет вести себя благопристойно.
Джейсон наполнил трубку новой порцией табака и с улыбкой взглянул на Катрин.
– Ты как-то похвасталась передо мной своей начитанностью, поэтому должна знать, какие вольные нравы царили в Лондоне тридцать лет назад. В столице даже имелись специальные дома, где пресыщенные аристократы устраивали такие бурные оргии, что от них, должно быть, содрогались небеса. Разумеется, многие порядочные люди, как и мой отец, относились к подобному времяпровождению с отвращением. Но зато так не считали сестры и братья моей матери.
Несколько минут Джейсон молчал: видимо, продолжать рассказ ему было нелегко.
– Вскоре после свадьбы дела отца пошатнулись. Удивляться тут нечему – аристократы часто бывают излишне расточительны. Ему пришлось уехать в американские колонии, чтобы заработать денег. И за время его отсутствия родственники матери вовлекли ее в омут порока.
Когда отец вернулся в Англию, мне было уже почти два года. Случилось так, что мать забеременела перед самым отъездом мужа. И, узнав о непристойном поведении супруги, граф Мелвернский отказался признать ребенка своим сыном. Немалую роль в этом сыграло и то обстоятельство, что я оказался похож исключительно на мать, а от отца во мне не было ни единой черты.
– О Джейсон, мне так жаль, – с искренним сочувствием отозвалась Катрин.
– Теперь об этом уже бессмысленно сожалеть. – Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы. – Все в прошлом, любовь моя. Но я даже не в силах передать, как трудно мне было долгие годы чувствовать себя всеми презираемым бастардом! Пока я был маленьким ребенком, то ни о чем не догадывался. Но когда стал подрастать и понял, что к чему… – глаза Джейсона потемнели от нахлынувшей боли. – Когда мне исполнилось четырнадцать лет, мать решила оставить Англию, где ее сын не мог рассчитывать на достойное положение в обществе. К тому времени она уже давно изменилась и все силы прилагала к тому, чтобы вырастить ребенка без поддержки бросившего ее мужа. Так мы обосновались в Париже на целых семь лет. Там я получил образование, завел много друзей. Но наступающий революционный террор заставил меня вернуться назад.
– Так вот почему ты так прекрасно говоришь на французском! Ничуть не хуже, чем на родном. Ах Джейсон, пообещай мне, что ты и впредь будешь общаться со мной на моем языке, как было все это время, – с некоторым беспокойством в голосе попросила Катрин. – Я прожила в Англии несколько месяцев, но так и не привыкла к английской речи.
– Хорошо, – улыбнулся он, – наедине с тобой я буду говорить только так. Но учти, что тебе все равно придется научиться хорошо говорить по-английски. Иначе ты навсегда останешься чужестранкой.
Она кивнула, счастливо рассмеявшись, и у Джейсона от волнения часто забилось сердце. Катрин совсем забыла, что еще не дала согласия вернуться с ним в Англию! Подумав, что не стоит напоминать ей об этом, граф продолжил:
– Когда я вернулся в Лондон, то был уже не тем человеком, который позволит относиться к себе неуважительно. Я прекрасно владел шпагой, умел обращаться с пистолетами и мог обвести вокруг пальца любого карточного шулера. Наверное, не слишком достойно было зарабатывать на жизнь игрой, но что я мог поделать? К тому же матери уже не было в живых, и некому было наставить меня на путь истинный. Но мне повезло – у меня быстро появились надежные друзья, а со многими из них я познакомился еще в Париже. Грешно называть это удачей, но из болота беспутства меня вытянули именно кровавые события во Франции. В Лондоне появилась целая организация молодых отчаянных кавалеров, которые были готовы рисковать своей жизнью ради спасения невинных людей. Тогда я и приобрел ту самую быстроходную яхту, на которой тебе и довелось плыть через Ла-Манш, мой котенок. Я назвал ее «Маргарита» – в честь матери, и судно принесло мне удачу.
В ту пору мои отношения с женщинами были весьма сложными и противоречивыми. Из-за положения отвергнутого наследника порядочные женщины сторонились меня. А те особы, с которыми я близко общался, лишь укрепляли меня во мнении, что все женщины лицемерны и подвержены влиянию порочных страстей. Но вдруг я встретил самого ангела во плоти – и потерял голову от безумной любви.
Джейсон замолчал, и Катрин с удивлением заметила, что его руки дрожат от волнения. Встретившись с ним взглядом, девушка ощутила неясную тревогу. Казалось, он и хотел, и боялся продолжать. Она попыталась подбодрить его ласковой улыбкой.
– Это случилось в конце весны девяносто четвертого года. Ее вместе с другими аристократами, заключенными в тюрьме Сен-Лазар, приговорили к смерти за какой-то вымышленный проступок. Мне было поручено спасти этих людей. Все прошло гладко, но на выходе в Ла-Манш «Маргарита» пострадала от обстрела береговой охраны. Добравшись до английского побережья, мы встали на длительный ремонт. И тут я получил возможность получше узнать ее, моего хрупкого и прекрасного ангела… Хочешь услышать ее имя, милая? Я понимаю, как дорого может мне обойтись это признание, но скрывать правду далее не имеет смысла. Имя моей бывшей возлюбленной Вирджиния де Шатовье, она – твоя родная сестра, Катрин!
– О нет, Джейсон, только не это!
Катрин так быстро вскочила с кровати, что чуть не подвернула ногу. Целый рой мыслей пронесся в ее голове одновременно, десятки мучивших ее вопросов разом нашли объяснение. Вирджиния, ее родная сестра, и была той женщиной, которая сыграла роковую роль в судьбе Джейсона! Теперь становились понятными и ее враждебность к графу Стенфилду, и настойчивое стремление разлучить его с сестрой во что бы то ни стало… Внезапно Катрин почувствовала себя так неловко, что машинально потянулась к сброшенному на ковер пеньюару и судорожно натянула его на себя.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Спайс - Любовь не предает, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


