Маргарет Мэллори - Рыцарь наслаждения
У Изабель пропал дар речи.
— Твой дружок Роберт торопился заключить брачный контракт не больше моего, так что мне не составило труда запудрить Генриху мозги. — Он глубоко вздохнул и покачал головой: — Единственное, что мне было нужно, — это еще несколько недель.
— Но ты официально дал мне клятву, — возразила Изабель. — При свидетелях. Перед королем.
— Признаюсь, Генрих меня удивил. Он загнал меня в угол — я не успел убраться из Кана. Другого выхода у меня не осталось — пришлось совершить фиктивную помолвку.
Неужели есть на свете такие бесчестные люди? А она сама? Что она наделала?
— Разве это не двоеженство? — Тогда ведь и она повинна в страшном грехе. — А как же та, другая женщина? Не думаю, что она или ее славное семейство обрадуется, узнав про вторую помолвку.
— Мне действительно стоило немалых трудов, чтобы они не узнали. Какая досада, что ты рассказала кузену.
— Кузену? Твоему кузену?
— Ну да, ты же сегодня внизу виделась с Тома. — Он пригрозил ей пальцем. — Мой кузен — опасный человек. Надо было оставаться в своих покоях, как я тебе и велел.
— Тома? Ты имеешь в виду Лефевра? Он твой двоюродный брат? — Изабель шумно вдохнула. Означала ли подпись «Т.» Тома? Неужели она сообщила королю не про того человека?
— Столько вопросов, Изабель… К счастью, сохранить эту тайну не только в моих интересах, но и в интересах Тома. — Де Рош склонил голову набок. — И все равно он зол на меня: все-таки моя жена — его сводная сестра…
Ее шатало от всех этих откровений. Но одна мысль звучала в ее голове громче всех: если де Рош женат и их помолвка была фикцией, значит, ее с ним ничто не связывает! Де Рош пальцем приподнял ее подбородок:
— И не важно, что говорит Тома, я еще хорошенько позабавлюсь с тобой.
Изабель отвесила ему пощечину.
Он коснулся красной отметины на щеке и смерил ее холодным взглядом льдистых серых глаз:
— У вашего короля устаревшие представления о рыцарской чести. Он сказал, что пришлет посла, и я не хотел рисковать, оскорбляя его, так что приходилось обращаться с тобой аккуратно… — Он взял ее за запястья и, удерживая их стальной хваткой одной руки, второй размахнулся и ударил ее в ответ, да так сильно, что у Изабель в ушах зазвенело. Лицо его при этом оставалось совершенно бесстрастным. — А теперь? Теперь мне ничто не помешает сделать с тобой все, что мне захочется.
Он крепко поцеловал ее, раня губы и прижимаясь бедрами к ее бедрам. Изабель, потрясенная пощечиной, не сопротивлялась. Когда он наконец отпустил ее, она пошатнулась и прислонилась к стене. Расстояние между ними было так мало, что Изабель попыталась поплотнее вжаться в стену, лишь бы не касаться его.
— Я смогу вернуться к тебе только поздно ночью. — Он потер костяшками пальцев ее горящую щеку. — Думаю, тебе стоит до этого времени придумать, как лучше меня ублажить.
Он больно ущипнул ее за щеку, отчего на глаза Изабель навернулись слезы, и вышел за дверь. В замке щелкнул ключ. Изабель сползла по стене на пол.
Сколько же она пролежала вот так, свернувшись калачиком и дрожа так сильно, что зубы стучали? В комнате сгустилась чернильная тьма, а она так и не сумела заставить себя встать.
Как это все вынести? Как ей жить до того, как отец пришлет выкуп? Да и пришлет ли вообще? Если она отправится потом домой, то с позором и, возможно, с ребенком де Роша в утробе. И ничто не поможет смыть это пятно с ее имени.
Изабель заколотила кулаками по полу. Как могла она принять беспощадную натуру де Роша за честность? Его высокомерие — за серьезность намерений? Он худший из всех возможных клятвопреступников, и к тому же родственник этого убийцы Лефевра. Изабель становилось трудно дышать, когда она думала, что находится под одной крышей с этим монстром.
Лежа на полу в темноте, она думала о том, что сказал ей де Рош. Постепенно кусочки зловещей мозаики стали складываться в целостную картину.
Знает ли де Рош, что его кузен организовал нападение на монастырь? Боже правый! Неужели де Рош и есть предатель, который тогда послал людей убить Фицалана? Изабель закрыла лицо руками и закачала головой. Если так, то де Рош — подлейший из людей. Такой же подлый, как и его двоюродный братец.
В памяти всплыло воспоминание: Линнет, гневно сверкая глазами, вкладывает кинжал ей в руку. Изабель села. Она пустит де Рошу кровь прежде, чем он успеет дотронуться до нее.
Она поспешила зажечь светильник. Мысли ее вернулись к Лефевру. Если Тома Лефевр вовлечен в заговор против короля, значит, Тремоль может быть и ни при чем.
Неужели голову Тремоля насадят на копье из-за ее несправедливого обвинения?
Она застыла на месте. Если она указала не на того человека, то все вообще может быть не так. Из-за Тремоля она решила, что убийство планируется во время церемонии посвящения в рыцари. А арманьяки могли выбрать любой другой момент — и король об этом даже не узнает.
Если она надеется спасти короля, ей в первую очередь нужно спасти себя. Нужно каким-то образом вырваться из этого проклятого дома и украсть лошадь. Там она уж разберется, как добраться до Кана.
Изабель подергала дверь — заперта. Ладно. Она вскочила на скамью и высунулась из окна. Да, отсюда можно дотянуться до верхних ветвей дерева. Если она не сорвется и не сломает шею, то спустится по дереву вниз и сбежит через внутренний двор.
Но нужно оружие! Изабель подбежала к сундуку. Платья и туфельки она без жалости бросала на пол и наконец нашла кинжалы, а потом на самом дне нащупала ножны меча. Наклонившись, чтобы пристегнуть кинжал к голени, она заметила в пестрой груде шелка и бархата нечто унылого коричневого цвета. Туника брата! Она вызовет гораздо меньше подозрений, если будет путешествовать под видом мужчины. Одинокая дворянка, затянутая в шелка, — лакомая добыча для разбойников.
Она сунула меч под перину, чтобы переодеться. Мало ли, вдруг де Рош нагрянет раньше, чем она будет готова.
Кинжал послужил ей вместо горничной: один длинный разрез — и вот она уже стоит нагая. Пот страха холодил ей кожу. Изабель проворно натянула рубашку, штаны и тунику Джеффри, сунула ноги в сапоги и заткнула один из кинжалов за пояс. Пряча другой кинжал за голенище сапога, она услышала в коридоре голоса. Надо спешить!
С гулко бьющимся сердцем она бросилась в гостиную и вскочила на скамью. Перекидывая через подоконник одну ногу, Изабель слышала, как за дверью негромко звякнули ключи в связке… И тут вспомнила, что меч остался в спальне. Черт, черт, черт!
В замке щелкнул ключ. Изабель перекинула через подоконник другую ногу и всмотрелась в темноту, тщетно пытаясь оценить расстояние до ближайшей ветки. Раньше ей казалось, что дерево растет значительно ближе… Дверь скрипнула. Бог ты мой!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Мэллори - Рыцарь наслаждения, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


