Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник

Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник

Читать книгу Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник, Селеста Брэдли . Жанр: Исторические любовные романы.
Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник
Название: Обаятельный поклонник
ISBN: 978-5-17-050634-7, 978-5-9713-8263-8
Год: 2008
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 390
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Обаятельный поклонник читать книгу онлайн

Обаятельный поклонник - читать онлайн , автор Селеста Брэдли
Перед блистательным Коллизом Тремейном, лучшим секретным агентом на службе его величества, не могла устоять ни одна женщина, кроме той единственной, что была ему нужна.

Почему же Роуз Лейси упорно отвергает его ухаживания? Коллиз сердцем чувствует – эта дерзкая красавица к нему неравнодушна…

Может, он недостаточно настойчив?

Что ж, Коллиз готов удвоить усилия. И обстоятельства в ближайшее время складываются в его пользу…

1 ... 64 65 66 67 68 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– О… – застонал принц.

– Вы истекаете кровью, сэр! – послышался встревоженный голос Коллиза.

Роуз подняла голову и в ужасе обнаружила, что из запястья Георга течет черная струйка крови. Этан случайно повредил руку принца.

– О нет, только не это! – воскликнула она.

Этан поднял повыше маленький тусклый фонарь, который они с Роуз принесли сюда, и осмотрел рану. Пожал плечами.

– Это довольно глубокий порез, но вена не задета. Кровотечение должно остановиться, – сказал Деймонт и взглянул на перепуганных Коллиза и Роуз: – Что?

Роуз оттолкнула его в сторону и прижала свой чистый носовой платок к руке Георга.

– Вы хорошо себя чувствуете, сэр?

Принц кивнул, на его лице появилось озадаченное выражение.

– Знаете, а он мне нравится.

Этан фыркнул:

– Господи Боже мой! Еще бы я ему не нравился. Я пришел сюда, чтобы вытащить его толстую задницу из этой дыры!

Принц потрясенно заморгал:

– Нет, кажется, он мне не нравится.

Этан пожал плечами:

– Мне на это наплевать. – Он повернулся к Коллизу: – Давай посмотрим теперь, что можно сделать с твоими наручниками. Твоим дядей я займусь позже.

– Нет, – возразил Коллиз. – Освободи сначала его.

Этан раздраженно ударил руками себя по бедрам.

– Кто этим занимается, я или ты?

Роуз подошла к Этану и попыталась забрать у него металлический прут.

– Послушайте, мистер Деймонт, мы должны сначала освободить его в… его дядю.

– Да, – подтвердил слова Роуз и Коллиза прцнц. – Сначала освободите мою толстую задницу, если угодно. – Георг внимательно посмотрел на Этана: – Интересно, по какой причине вы решили, что я дядя Коллиза?

– Да вы же похожи! Хотя и ваше лицо, и его в синяках, но этот упрямый подбородок ни с чем не спутаешь. Он у Коллиза точно такой же, как и у вас. – Этан снова вставил прут между стеной и наручниками принца и нажал на него. Ничего не происходило, штырь по-прежнему крепко держался на своем месте. Этан на мгновение остановился и вытер пот со лба. Посмотрел на принца и усмехнулся: – Судя по вашей внешности, вы знаете толк в наслаждении. Вино, женщины… У Коллиза точно такие же склонности.

Коллиз фыркнул:

– Роуз утверждает, что аристократы все такие.

– Это точно, все вы одинаковые. – Этан налег на прут всем телом. – Впрочем, если присмотреться к Коллизу повнимательней, то становится понятно, что он не такой уж и плохой парень, – добавил он. Штырь наконец выскочил из стены и ударил принца в спину. – Все, приятель, вы свободны.

Роуз с беспокойством смотрела на Георга.

– Надо быстрее уходить из этой ямы, – сказал Этан.

– Совершенно с тобой согласен, – проговорил Коллиз. Он напрягся и дернулся вперед, но освободиться ему не удалось. Этан подошел к нему с металлическим прутом. Теперь он попытается спасти своего друга. Одну руку Коллиза удалось освободить с первой же попытки, но второй наручник не поддавался. Этан вместе с Георгом еще раз налегли на металлический прут, но ничего из этого не получилось. Штырь по-прежнему крепко держался в стене, а наручник не расстегивался.

В животе у Коллиза стало как-то неуютно.

– Кажется, ничего не получится. Вы должны уйти. Роуз, доставь… моего дядю в безопасное место.

– Закрой рот, – приказала она и выхватила пруту Этана. – Мы не можем оставить тебя здесь.

– Роуз, – мягко проговорил Коллиз. – Вы должны это сделать и прекрасно знаете почему.

Ее плечи поникли. Она с тоской посмотрела на Коллиза:

– Ты бы не оставил меня здесь.

От ее слов у Коллиза потеплело в груди. Она верила ему. Несмотря на страх, который им овладел, Коллиз насмешливо и беззаботно улыбнулся:

– И что здесь такого страшного, если я немного посижу в этом подвале один? Пока вы сбегаете за подмогой, я вздремну. Договорились?

– Нет. – Роуз кивнула в сторону Этана и Георга. – Попробуем еще раз.

Теперь мужчины вставили металлический прут между стеной и наручником под другим углом. Нажали на него. Никакого эффекта.

– Черт возьми, жмите сильнее. Надо навалиться на него всем телом, – прошипела сердито Роуз.

Этан и Георг налегли на прут снова. Они тяжело дышали, их лица покраснели от напряжения.

Но вот наконец стержень выскочил из стены со звуком ружейного выстрела и долетел чуть ли не до противоположного конца подвала. Роуз, Этан и Георг все вместе упали на пол. Коллиз был свободен.

Коллизу помогли подняться, и он почувствовал, что стоит с трудом. Ноги плохо слушались и были какими-то ватными. С глазами тоже что-то произошло, все виделось словно в тумане. Коллиз подумал, что сейчас он не сможет быстро идти и будет для остальных обузой. А этого допустить никак нельзя!

Георг подошел к двери. Повернулся и посмотрел на Роуз и Этана, которые с двух сторон поддерживали Коллиза.

– Ведь это фабрика Уодсуорта? – спросил принц.

– Да, сэр. – Роуз кивнула. – Нам только нужно выйти на площадь перед фабрикой. Там берет начало подземный тоннель, мы спустимся в него и пройдем под стеной.

Георг огляделся по сторонам.

– Да, конечно, мы так и сделаем, но сначала нам нужно прихватить с собой один из карабинов. Мы покажем его Форсайту. Пусть испытает это оружие.

Коллиз снова заморгал, пытаясь прогнать пелену перед глазами.

– Но какой в этом теперь смысл? Уодсуорт похитил и избил вас! Этого вполне достаточно, чтобы вздернуть его на виселице.

Георг покачал головой:

– Нет. Он похитил и избил двух мужчин, которые вторглись в его дом и обокрали его. Он понятия не имел, кто я.

Роуз кивнула:

– Вы просто ужасно выглядите, сэр.

Георг сначала попытался улыбнуться, затем подмигнуть. Вздохнув, он поднял руку и приложил ее к разбитой губе.

– Да уж… Теперь я хочу, чтобы все точки над были расставлены. Уодсуорт государственный изменник, и его вина должна быть доказана. Я хочу, чтобы этот человек понес заслуженное наказание, а мое доброе имя было восстановлено.

Этан снова закашлялся.

– Я не совсем понимаю, о какой измене тут идет речь, и мне на это, собственно говоря, наплевать, но я точно знаю, что нам отсюда надо быстрее убираться. Делайте, что вам нужно, и идем.

Георг решительно кивнул.

– Вперед, – сказал он и направился в ту часть фабрики, где в штабелях должны были лежать готовые карабины. Принц был единственным, кто не раз видел эту фабрику при свете дня, поэтому он повел за собой остальных. – Несколько дней назад Луи прислал мне один из первых карабинов этой партии.

Кругом лежало множество различных ружей и мушкетов, все на разных стадиях готовности. Но как ни странно, те самые карабины, которые были выпущены к юбилею Георга, нигде не попадались.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)