`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Виктория Александер - Рискованное пари

Виктория Александер - Рискованное пари

1 ... 64 65 66 67 68 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Лучше не знать. Но если я промолчу, ты начнешь допытываться, потом разозлишься, и я не смогу тебе довериться.

— Замкнутый круг. — Делия вздохнула. — Кэсси, неужели ты… и ты решилась…

— Могла бы решиться, — пожала плечами Кэсси, снова садясь на постель, — но не стала. По крайней мере черту не переступила.

— Черту? — Делия повысила голос. — Что ты несешь, какую еще черту?

Кэсси презрительно фыркнула.

— Как тебе известно, Лео поселили в соседней комнате. Трудно, знаешь ли, утратить невинность, когда твой брат за стенкой прислушивается к каждому шороху!

— Боже милостивый, — застонала Делия. — Так я и знала!

Кэсси усмехнулась:

— Да, следовало сразу догадаться.

— Значит, Лео следит, чтобы ты не… вернее, чтобы тебя…

— Днем и ночью, и я ему этого никогда не прощу. — Кэсси взяла сестру за руки. — Поэтому мне и нужна твоя помощь.

— Чтобы увидеться с Беркли?

Кэсси кивнула.

— Вчера и сегодня Лео оставил свою дверь приоткрытой — наверняка чтобы следить за дверью моей спальни.

— Невероятно, что он до этого додумался, — пробормотала Делия.

Кэсси придвинулась к ней.

— Он ждет, что ты уйдешь к себе.

— Что? — растерялась Делия, и вдруг ее осенило. — О нет! — Она попыталась отдернуть руки, но Кэсси не дала. — Ни в коем случае!

— Это же настоящее приключение!

— Для тебя — да.

— Вспомни, как давно мы в последний раз менялись местами. Ты забыла, как мы веселились?

— Нет-нет, это не для меня. Я непременно чем-нибудь выдам себя. И потом, я замужняя дама. — Делия строго нахмурилась. — О Господи, я окончательно превратилась в ханжу! Нет, я и сейчас порой развлекаюсь, но не так. С Тони мы…

— Не трудись объяснять, — перебила Кэсси. — Я все понимаю.

— Да? — Делия озадаченно подняла брови. — Что именно ты понимаешь?

— Точно так же я развлекалась позавчера ночью. — Кэсси гордо улыбнулась.

— Но я не об этом! — Делия покачала головой. — Нет, я не стану помогать тебе.

— Ну пожалуйста! Это же так просто! Мы поменяемся одеждой, вот и все. Отдай мне свой пеньюар. А потом я снова проскользну обратно… но, с другой стороны, зачем мне проскальзывать? Притворяясь тобой, я просто могу войти. — Кэсси торжествующе усмехнулась.

— А если тебя кто-нибудь увидит?

— Все подумают, что я — это ты.

— И правда. — Делия прищурилась. — И что скажут люди, если увидят, как я вхожу в комнату Беркли? Нас сочтут… нет, об этом я не желаю даже слышать.

Кэсси поспешила развеять опасения сестры:

— Я буду очень осторожна! Уже поздно, все спят. Никто не бродит по коридорам.

— Но я же здесь, у тебя, — напомнила Делия.

— Послушай, я просто отнесу ему вещи, немного поболтаю и вернусь!

Делия внимательно посмотрела в глаза сестре и покачала головой:

— Нет, никуда ты не пойдешь.

— Увидим! — Кэсси ненадолго задумалась. — Ты не помнишь, сколько раз я притворялась тобой, пока ты развлекалась брачными играми с мужем?

— Никакими играми я не развлекалась. Кэсси приподняла бровь.

— Вообще-то несколько раз, — нехотя призналась Делия. — Но я к тому времени была уже вдовой, опытной женщиной, и…

Кэсси скрестила руки на груди.

— Ну, не то чтобы чересчур опытной… — пошла на попятный Делия. — И все-таки это не одно и то же, Кэсси. — Она посмотрела на сестру в упор. — Если кто-нибудь заподозрит, что ты побывала в комнате Беркли одна, да еще поздно ночью, ты пропала. От твоей былой репутации не останется и следа, вспыхнет страшный скандал. Поверь, в этом нет ничего забавного.

— Делия, я прекрасно понимаю, чем рискую. Пожалуй, даже лучше, чем ты думаешь. — Она сделала паузу, собираясь с мыслями. — Если моя репутация погибнет, дамы, которые прежде приглашали меня менять отделку и обстановку, больше не захотят иметь со мной дела. — Она тяжело вздохнула. — О моем деле, времяпрепровождении и так далее придется забыть раз и навсегда. Я убеждена, что Реджи неравнодушен ко мне и готов жениться, и тем не менее любая оплошность грозит мне перспективой до конца дней остаться эксцентричной мисс Эффингтон или даже чудаковатой тетушкой Кассандрой.

Делия сочувственно прикусила губу.

— И ты на это согласна? Кэсси пожала плечами:

— Если понадобится. Разве у меня есть выбор?

— Но если ты сегодня навестишь Беркли, ты можешь потерять все сразу, — тихо предупредила Делия.

— Или обрести целый мир, — грустно улыбнулась Кэсси. — Сердце я уже потеряла.

Делия долго смотрела на сестру, потом нехотя поднялась:

— Иди сюда, помоги мне снять пеньюар. Чем скорее ты уйдешь отсюда, тем раньше вернешься.

Кэсси просияла:

— Я знала, что на тебя можно положиться!

— Возвращайся не позже чем через час, — приказала Делия.

— Разве мне хватит часа? — с невинным видом осведомилась Кэсси. — Для серьезного разговора?

Делия стиснула зубы.

— Ты хотела просто отдать галстук и переброситься парой слов.

Кэсси подавила усмешку.

— Да, но еще мне надо вернуть сюртук и сказать нечто важное.

— Поэтому я и отпускаю тебя на целый час, — вздохнула Делия. — Ну хорошо, на два часа. Будем надеяться, мой муж не проснется и не хватится меня.

— А он будет тебя искать?

— Понятия не имею. Мне еще не случалось удирать от него среди ночи, чтобы обмануть родного брата и поменяться местами с сестрой, которая тайком бегает на свидания к известному всему свету повесе, — проворчала Делия.

— Обещаю тебе, больше ничего подобного не повторится. Но «бегает на свидания» — это звучит заманчиво. Изысканно и в то же время пикантно, ты не находишь?

— Почти так же заманчиво, как слово «катастрофа», высказалась Делия. — Сама не верю, что согласилась тебе помочь! Мама меня убьет. И Лео. И даже Тони.

— Вздор! Твой муж нас поймет. А что до мамы и Лео, они ни о чем не узнают, поскольку попадаться с поличным я не намерена. Конечно, если ты не хочешь провести здесь всю ночь…

— Ни за что! — перебила Делия, и Кэсси с трудом удержалась, чтобы не перечислить все былые выходки Делии, по сравнению с которыми ее сегодняшнее свидание выглядело детской шалостью.

Чтобы переодеться, сестрам понадобилось несколько секунд.

Кэсси подхватила вещи Реджи и бросилась к двери.

— Пожелай мне удачи!

— И не только удачи, — откликнулась Делия. — Умоляю, будь осторожна! Побереги мою репутацию! Я знаю, ты уже приняла решение и тебя ничем не переубедить, но, пожалуйста, будь благоразумна — отдай вещи и уходи!

— Так я и сделаю, — солгала Кэсси. Перед уходом она порывисто обняла сестру. — Ты считаешь, что я совершаю ужасную ошибку?

1 ... 64 65 66 67 68 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктория Александер - Рискованное пари, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)