`

Линси Сэндс - Леди и рыцарь

1 ... 64 65 66 67 68 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Резко сев, Эрик растерянно обвел взглядом гору сена:

– Это все упало сверху?

– Да, – ответила Розамунда, сосредоточенно занимаясь своей шнуровкой. Эрик с подозрением посмотрел на нее:

– А где была ты, когда она упала?

Розамунда поморщилась:

– Как раз под ней, но я сумела вовремя отскочить.

– Проклятие! – Вскочив на ноги, Эрик натянул штаны. – Почему ты не сказала мне об этом сразу?

– Я пыталась, – обиженно возразила она.

– Значит, нужно было лучше пытаться.

Розамунда закатила глаза, но промолчала, когда он, схватив меч, быстро поднялся на сеновал и исчез. Спустя некоторое время она услышала, как он выругался, и подошла поближе к лестнице.

– Все в порядке?

Последовало молчание, достаточно продолжительное для того, чтобы Розамунда забеспокоилась и начала опять взбираться по лестнице. Но тут сверху высунулась голова Эрика, и он сердито посмотрел на нее:

– Что ты делаешь? Слезай немедленно.

– О, прошу простить меня за то, что беспокоилась о вас, – недовольно ответила она, возвращаясь обратно.

– Кто-то был наверху, – раздраженно сказал Эрик, спускаясь.

– Правда? – Раздражение Розамунды сменилось удивлением.

– Да, – мрачно подтвердил он и обвел взглядом конюшню.

Заметив чуть приоткрытую дверь, Эрик нахмурился, – ведь Смизи плотно закрывал ее.

– Вы, должно быть, ошибаетесь, муж. Ведь оттуда можно выйти только через дверь, и мы бы заметили.

– Мы отвлеклись, насколько я помню, – сказал он и почти пожалел о своих словах, когда она сначала вспыхнула от смущения, а потом побелела от стыда.

– Вы думаете, что кто-то был наверху, потом спустился и исчез, пока мы… Но тогда он видел…

– Милорд! – послышался снаружи голос Смизи.

– Ну, что теперь? – нетерпеливо пробормотал Эрик и направился к дверям. На пороге он сердито посмотрел на старшего конюха: – Что такое?

– Прибыл посланец, – пробормотал Смизи, съежившись под грозным взглядом хозяина. – Вот епископ Шрусбери… – произнес он, явно пытаясь отвлечь Эрика и отвести от себя его гнев, – говорит…

– Прибыл один из посланников Ричарда, – объявил епископ. И в этот момент Розамунда вышла из конюшни и подошла к мужу.

Вздохнув, Эрик посмотрел на жену, взял ее за руку я потянул за собой, явно не желая оставлять ее одну в конюшне теперь, когда кто-то там прятался. Но, едва сделав шаг, он остановился и резко повернулся к Смизи:

– Ты видел, чтобы кто-нибудь выходил из конюшня после того, как я вошел туда?

Брови Смизи слегка приподнялись.

– Нет, милорд. Но я вообще-то и не смотрел. Я… – Он замолчал, когда Эрик отмахнулся от его объяснений и зашагал к замку.

Роззмунда позволила ему тянуть ее за собой, терзаясь мыслями о том, что кто-то был на сеновале. Все это страшно расстроило ее. Во-первых, это означало, что кто-то действительно намеренно мог сбросить тяжелую охапку сена на нее, хотя она совершенно не понимала, кому это могло понадобиться. Такая масса сена, конечно, сбила бы ее с ног, но вряд ли убила. Если, конечно, не попала бы ей прямо в голову. Но даже и тогда маловероятно, чтобы она серьезна пострадала. Разумеется, либо она, либо Смизи проверили бы сеновал и обнаружили того, кто там прятался.

Нет, все же это скорее всего случайность. Тот, кто был наверху, мог нечаянно задеть охапку сена. Конечно, оставался вопрос, кто же все-таки там прятался и почему, но тут могло быть сколько угодно подходящих ответов. Кто-нибудь мог отлынивать от работы, ребятишки могли играть в прятки, да мало ли что еще…

Розамунда вздохнула. Все эта было для нее не так важно, как то, что кто-то был наверху и видел их с Эриком. Как же это смущало ее!

Эрик внезапно остановил свой стремительный шаг. Розамунда увидела, что они уже почти на ступенях замка и, перед ними стоит Роберт.

– Эрик, я как раз собирался искать тебя. Прибыл посланец…

– От Ричарда, – закончил за него Эрик, и Роберт с удивлением посмотрел на него. – Да, я знаю. Мой отец с ним?

– Да, мы оба были там, когда он прибыл.

Кивнув, Эрик устремился вверх по лестнице, увлекая Розамунду за собой. Роберт последовал за ними.

– А, вот и он, – объявил лорд Берхарт, когда Эрик вошел в зал вместе с Розамундой. – Сын, это лорд Уиттер. Он прибыл от Ричарда.

– Лорд Уиттер, – приветствовал его Эрик. – Нет, нет, сидите, – сказал он, когда мужчина отставил кружку с элем и собрался встать. – Вы проделали долгий путь. У вас ко мне послание?

– У меня послания для многих лордов. – Мужчина вздохнул и отхлебнул эля. – Я один из многочисленных гонцов, которых Ричард разослал по всей стране. Нам поручили сообщить всем баронам, что коронация состоится третьего сентября в Вестминстерском аббатстве. Все должны явиться и засвидетельствовать свою верность новому королю.

Глава 16

Розамунда вышла из палатки и с облегчением обвела взглядом спящих воинов. Как и его люди, Эрик тоже еще спал. Розамунда хотела разбудить его» чтобы он проводил ее в лес, но он по утрам был так ворчлив, что она отказалась от этой мысли.

Конечно, если бы кто-нибудь из людей Эрика проснулся и увидел ее, то ей бы пришлось будить мужа. Его люди, все до одного, были предупреждены, что она не должна никуда отлучаться одна.

К счастью, все спали, дозорного не было поблизости, и Розамунда решила поспешить в лес, пока никто не видит. Она подумала, что для ее нужд вполне подойдет лесок позади палатки, и скрылась в кустах.

Эрик перекатился на бок, машинально протянув руку, чтобы убедиться, что Розамунда рядом. Не найдя ее, он окончательно проснулся и, открыв глаза, смотрел на пустое место рядом с собой на куче меховых шкур. Она снова поднялась раньше, со вздохом понял он, гадая, наступит ли когда-нибудь день, когда он опередит ее.

Скорее всего никогда, решил он с гримасой, неохотно выбираясь из-под теплых шкур. На самом деле это было прискорбно, потому что он еще не показал ей, как приятно предаваться любви, едва проснувшись. Одна мысль об этом привела его в возбуждение. Частично именно этим объяснялось то, что он по утрам рычал на всех, кто попадался ему под руку. Он обычно просыпался после чувственных сновидений с желанием воплотить их, но каждый раз место на постели рядом с ним оказывалось пустым и холодным.

Вздохнув, Эрик натянул штаны и тунику. Прикрепив меч к поясу, он откинул полог палатки. Выйдя на утреннюю прохладу, он обвел взглядом поляну и скривился, увидев, что все, кроме дозорных, еще спят. Эрик осмотрел поляну, выбранную ими для лагеря – это была их первая ночевка на пути в Лондон, – и только сейчас понял, что жены нигде не видно. Он почувствовал себя так, словно кто-то ударил его кулаком в живот.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линси Сэндс - Леди и рыцарь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)