Конни Мейсон - Черный рыцарь
— Ты слышал, что я сказала королю. Я не хотела, чтобы ты жертвовал ради меня жизнью. Я собиралась бежать в Шотландию и просить защиты у тети. Ни за что и никогда я не вернулась бы к Уолдо.
— Сам король Шотландии не сумел бы защитить тебя от Уолдо. Ни один закон не убережет сбежавшую жену от гнева мужа. А теперь Уолдо мстит нам обоим.
— Но ведь ты собираешься жениться на леди Уилле, — укоризненно сказала Рейвен. — Твоя будущая жена ясно сказала мне, что не потерпит меня в своем доме. И ничего не изменилось. Король ведь не сказал о намерении отменить свадьбу. Мне нет места в твоей жизни, Дрейк.
— Ты говорила правду, Рейвен?
Рейвен нахмурилась, пытаясь понять, что конкретно он имеет в виду.
—О чем?
— Ты сказала, что любишь меня.
— Но как же ты можешь: сомневаться в моей любви? — воскликнула она. — Я с детства люблю тебя. Ты был моим героем, моим рыцарем в сверкающих доспехах. Я ревновала тебя к Дарии.
—Ты была ребенком, не способным на сильные чувства. А я спрашиваю о твоих чувствах сейчас, Рейвен.
— Слушай меня внимательно, Дрейк из Уиндхерста! Ты — мужчина, которого я люблю и всегда любила.
— Я обесчестил тебя.
— Нет. Ты предавался со мной любви. Ты подарил мне наслаждение и брачную ночь, которую я никогда не забуду. Ты достаточно наказан за ту ночь, на твою долю выпали большие страдания. И пусть нам не суждено быть мужем и женой, вспоминай обо мне с добрым сердцем и знай, что я жизни не пожалею ради нашего ребенка.
— Поженимся мы или нет, но ты и сейчас, и всегда будешь моей. Я не оставлю тебя, Рейвен. Даже король не сможет потребовать этого от меня. Мы ведь можем бежать во Францию или Италию. Это все не важно, лишь бы мы были вместе.
— Ты откажешься от Уиндхерста и Эйра ради меня?
— Разве я не доказал свою готовность умереть за тебя?
— Ты сделал то, чего требовала твоя честь, — возразила Рейвен, убежденная в том, что он не любит ее.
— Да к дьяволу мою честь! — возмутился Дрейк. — Я не хотел влюбляться. Я собирался превратить Уиндхерст в лучший замок во всем Уэссексе. Со временем мне, конечно, пришлось бы жениться, но только ради наследников. Я даже знал, какую жену выберу себе. Она была бы молодой, добродетельной и покорной. Она никогда не сомневалась бы в моей власти и не возражала, если мне вздумается пойти на сторону. Мне не нужна была умная и требовательная жена. Мне нужна была женщина, до которой мне не было бы дела.
— Ты только что говорил о леди Уилле, — прошептала Рейвен.
— А потом я нашел тебя, — продолжил Дрейк, будто не слыша ее. — Женщину со всеми теми достоинствами, которые я не хотел видеть в своей жене.
— Я тебе совсем не нравилась.
— Неправда. Ты мне слишком нравилась.
— Ты отказался помочь мне бежать, как я ни просила тебя.
— Глупо перечислять наши многочисленные ошибки, когда на самом деле мы хотим одного.
У Рейвен от волнения перехватило дыхание.
— Чего, Дрейк?
— Мы хотим быть вместе.
— Я всегда хотела только этого. К сожалению, Господь и король против нас.
— Ты любишь меня, Рейвен, и…
— И?.. — с надеждой спросила Рейвен.
— И я люблю тебя. Я только об этом и думаю с тех пор, как мы вчера предавались любви. Я бы не смог сегодня обручиться с леди Уиллой. Я был готов ослушаться короля ради тебя. Но сэр Джон и отец Амброуз приехали прежде, чем я успел сообщить королю о своих намерениях.
Рейвен, услышав, что Дрейк любит ее, дальше уже не воспринимала ни одного слова.
— Ты любишь меня?
— Я был готов умереть за тебя. Почему ты сомневаешься в моей любви?
Рейвен прижалась к нему, впитывая в себя его силу, словно предчувствуя, что она ей понадобится прежде, чем все утрясется. Она заснула в его объятиях. Сейчас ей было достаточно уже того, что он любит ее.
* * *Рейвен перевернулась и накрыла голову подушкой. Но как можно спать, когда кто-то упрямо трубит в горн? Шум был просто невыносимым. А когда Дрейк вскочил с постели и начал торопливо одеваться, она поняла: что-то случилось.
— Что такое?
— Ты не слышишь? Горн предупреждает, что к замку кто-то приближается. Я должен идти.
— Будь осторожен! — крикнула ему вслед Рейвен. — Это может быть Уолдо.
Дрейк поспешил к бойницам. Сэр Ричард и сэр Джон уже были там.
— Вы разглядели стяг? — спросил Дрейк.
— Пока нет, — ответил сэр Джон. — Подожди! Теперь вижу. На нем парящий ястреб — герб Эйра.
Внезапно рядом с ними появился король и устремил взгляд вперед.
— Кто приближается, лорд Дрейк?
— Уолдо из Эйра, сир.
— Думаешь, он собирается атаковать Уиндхерст?
— Да, сир. Я ожидал этого.
— Когда они увидят мой стяг на парапете, то не пойдут в атаку, — убежденно сказал Эдуард. — Пригласи Уолдо, когда он приблизится к замку. Пора ему узнать, что он уже не граф Эйра. Денек, думаю, выдастся непростой.
Он повернулся, чтобы уйти.
— Сир, — остановил его Дрейк, — позвольте с вами переговорить.
— Что такое, лорд Дрейк? Я еще не приступал к трапезе.
— Я не знаю, что вы решили насчет меня и Рейвен, но я не оставлю ее. Я… я люблю ее, и она любит меня. Она носит моего ребенка, сир. Умоляю вас, отдайте леди Уиллу человеку, который оценит по достоинству все ее добрые качества. Мне ее богатство не нужно.
— Мы поговорим об этом позже, — коротко ответил Эдуард. Дрейк испугался, что сдержанность короля не предвещает ничего хорошего для него, и решил больше не настаивать. — Ступай вниз и встречай своего гостя, — приказал король, — Пригласи его в зал. Я с нетерпением жду этой встречи.
Один из рыцарей Уолдо был выслан вперед, чтобы разведать обстановку, вернулся в чрезвычайно возбужденном состоянии.
— Лорд Уолдо, королевский стяг на парапете замка!
— Это невозможно! — растерянно воскликнул Уолдо. — С чего бы Эдуарду наносить визит в Уиндхерст?
Но тут Дафф подъехал к нему.
— Что-то не так?
— Если верить сэру Джастину, в Уиидхерсте король, — недовольно сказал Уолдо.
— Это правда, милорд! — воскликнул сэр Джастин.
— Нельзя атаковать Уиндхерст, если там король, — предупредил Дафф.
— Да, я не могу сделать этого, — ответил Уолдо. — Черт возьми, как же теперь быть?
— Уверен, ты что-нибудь придумаешь, — сухо заметил Дафф.
Едва заметная улыбка тронула губы Уолдо.
— Да, ты прав, Дафф. Я знаю, что делать. Рейвен — моя жена. Даже король не может помешать мне вернуть ее. Я просто подойду к воротам и потребую впустить меня. Оказавшись в замке, я объявлю Дрейка похитителем и обвиню его в том, что он сделал Рейвен своей шлюхой. У короля не будет выбора, и ему придется наказать сэра Бастарда.
— Ты забыл о Рейвен? Она ведь может опровергнуть твои обвинения и заявить, что никто ее не похищал.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конни Мейсон - Черный рыцарь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


