Розмари Роджерс - В плену желания
Посыпанная гравием дорога обогнула небольшое озеро с двумя белыми и двумя черными лебедями, скользившими по зеркальной поверхности воды. Впервые увидев дом — нет, это строение выглядело скорее как замок, — Лаура почувствовала, что по ее спине побежали мурашки.
Вдруг перед гостями на фоне неба, точно мрачное видение, выросли обвитые плющом каменные стены с готическими башенками и горгульями, охраняющими балконы. Леди Онория вывела Лауру из оцепенения:
— Ну, наконец мы приехали! Надеюсь, две другие кареты отстали не слишком сильно, потому что нам надо переодеться к чаю.
Когда обычная суета вокруг прибывших гостей утихла, и леди Онория убедилась в том, что обо всех позаботились должным образом, они спустились по короткой лестнице в красивый холл, где их радушно встретила леди Маргарет. Леди Онория отметила, что ее подруга была одна. Сама леди Маргарет объяснила, что джентльмены отправились в лес поохотиться, а дамы под руководством мисс Ренфру пошли осматривать развалины старого монастыря. Она заверила их, что скоро все вернутся — к чаепитию, которое пройдет в маленькой гостиной, выходившей в оранжерею.
Экономка, миссис Эванс, проводила их наверх; Лаура узнала, что ей предоставили мавританскую комнату.
— Все комнаты имеют разные названия, — пояснила миссис Эванс, опередив дам, чтобы открыть двери и убедиться в том, что горничные сделали все необходимое. Эна получила комнату по соседству с Лаурой, а леди Онория разместилась в другом конце длинного, устланного коврами коридора.
«Действительно, мавританская комната!» — подумала Лаура, оглядевшись вокруг. В центре стояла огромная кровать с балдахином, отделанным кисточками и стянутым наверху бархатной бечевой. Стены были покрыты не обоями или деревянными панелями, а экзотическим шелком, создававшим эффект арабского шатра. Основными цветами здесь были лазурный, малиновый и темно-золотистый. Бронзовые тумбочки с ножками в виде лап, казалось, прибыли сюда прямо с восточного базара. Огромные пышные подушки с бахромой были разбросаны по комнате в художественном беспорядке. Несколько подушек валялись в углу под газовым фонарем с красным абажуром.
Перед кроватью тянулся длинный низкий резной стол, заставленный бронзовыми и серебряными вазами с фруктами и цветами. На тумбочках стояли мавританские лампы. Раздвинув тяжелые шторы, Лаура увидела роскошную ванную, обставленную в том же стиле, что и комната. Здесь доминировали те же цвета, стены и потолок были обиты шелком. Покрытые узором изразцы придавали ванной сходство с марокканской баней; выложенные кафелем ступени вели к овальному бассейну. Масляная лампа, подвешенная к потолку бронзовыми цепями, излучала красный свет. По обеим сторонам от завешенного тяжелыми шторами прохода висели полки с мазями, мылом, духами в хрустальных флаконах и огромными пушистыми полотенцами из хлопка.
«Это уже чересчур! — возмущенно подумала Лаура. — Он зашел слишком далеко!» Она отбросила в сторону шторы, и ее взгляд невольно устремился к кровати с балдахином. Лаура поняла, что леди Маргарет и ее покойному мужу не пришло бы в голову обставить эту комнату подобным образом. Мавританскую комнату могла породить только фантазия Трента Челленджера!
«Кем он себя считает… султаном? И кем он считает меня — одной из покорных наложниц?» Гнев Лауры нарастал с каждой минутой. Слава Богу, в дверь постучали. В комнату вошла Адель, три лакея внесли чехол с платьями и тяжелые чемоданы.
Адель быстро и умело разобрала вещи. Если комната и удивила ее, то она никак этого не показала. Донесшиеся через открытые окна голоса на некоторое время заглушили шум волн — в дом возвращались остальные гости.
«Кто, в какой комнате остановился?» — подумала Лаура. Рассерженная девушка решила, что в отсутствие леди Онории и леди Маргарет будет вести себя дерзко. Что же касается леди Вестбридж… Этой бедняжке следует остеречься, потому что она потерпит поражение в той игре, которую затеяла! «Прием в Ройз-Парке, — подумала Лаура, — вероятно, окажется весьма интересным и забавным! Что ждет меня внизу?» Она знала, что избавилась от страха. Все происходящее показалось девушке игрой сталкивающихся друг с другом ее и его умов и характеров. Неожиданно Лаура почувствовала возбуждение и поняла, что готова ко всему. Ко всему, к любому вызову!
«Смелая девчонка!» — сказала себе леди Онория, увидев Лауру, спустившуюся на чаепитие последней в новом платье без швов — изготовленное Бортом, оно подчеркивало каждую линию и каждый изгиб женской фигуры. Темно-синее — под цвет глаз — платье было отделано золотым позументом. Из драгоценностей на Лауре были только серьги с бриллиантами; над закрытым бюстом девушки сверкала сапфировая брошь. Хелена, стоявшая возле Франко, взволнованно прошептала:
— О нет! Она, конечно, пошутила. Она не выполнит своего обещания.
— Позже ты непременно объяснишь мне, что имела в виду, — шепнул в ответ Франко, — но сейчас позволь мне восхититься тем представлением, которое, по-видимому, решила устроить сестра.
После минутной тишины, вызванной появлением Лауры, которая вошла с высоко поднятой головой, величественно придерживая шлейф, все разом заговорили друг с другом.
Лаура приблизилась к леди Маргарет, чтобы извиниться за опоздание; Трент тем временем вырвался из цепких пальцев Сабины и зашагал через комнату к мисс Морган; Лаура встретила его на полпути с наигранной радостной улыбкой на лице. Протянув ему обе руки, девушка произнесла театральным голосом, так чтобы слышали все присутствующие:
— О, Трент, то есть ваша светлость! Поначалу я подумала, что вы слишком заняты, чтобы поздороваться со мной! Я уже почти решила обидеться и остаться у себя наверху, но вдруг поняла, сколько времени вы потратили, чтобы приготовить для меня эту комнату — кажется, она называется мавританской? Она такая удобная… и обставлена просто шикарно. Несомненно, находиться в ней — большое удовольствие!
Лаура тотчас заметила, что лицо его окаменело, а ледяные глаза сузились — колкости, прикрытые елейным тоном, достигли цели. Девушка едва не поморщилась от боли, когда он сжал ее пальцы.
— Я должен извиниться перед вами, мисс Морган, за то, что пренебрег обязанностями хозяина и расстроил вас. Скажите, как я могу заслужить ваше прощение?
Он слишком долго не отпускал ее руки; Лауре показалось, что в его улыбке присутствует какая-то странная расчетливость. Внезапно он наклонился к ее уху и тихо прошептал:
— Putita!
Он посмел назвать ее шлюшкой! От такой дерзости у Лауры перехватило дыхание. Они стояли в центре комнаты, точно актеры, а заинтригованная аудитория изучала выражения их лиц, следила за каждым их шагом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Розмари Роджерс - В плену желания, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

