Виктория Александер - Ловушка для джентльмена
— Вы, кажется, смогли. — Он привлек ее к себе и заглянул ей в глаза. — Ах, Гвен, вы жестокая и бессердечная ведьма. Вы завладели даже моей душой и при этом не хотите швырнуть мне хотя бы кусочек элементарной привязанности.
У нее перехватило дыхание.
— Мне кажется, привязанность, которую я вам… швырнула, вряд ли можно назвать «элементарной».
— Я не говорю о такой привязанности, но вы правы. В этом нет ничего «элементарного». — Он наклонился и поцеловал ее шею. — Скажите мне, Гвен, что вы меня любите.
Она улыбнулась:
— Хорошо, Маркус. Я вас люблю.
Он чуть отстранился и внимательно посмотрел на нее.
— Что вы сказали?
Она рассмеялась и отступила на шаг.
— Если вы не слышали…
— Я слышал. — Он шагнул к ней. — Но все равно я хочу услышать это еще раз.
— Почему?
— Потому что у меня есть три юных леди. Это весьма строгие особы, и они сказали, что меня ждут ужасные кары, пригрозили мне, если я не сделаю вас счастливой.
— Это единственная причина?
— Нет, леди Пеннингтон, не единственная. — Он закатил глаза. — Господи, до чего же вы упрямы!
— Я люблю вас, Маркус. Теперь вы счастливы?
— Речь о том, счастливы ли вы.
«Девочки, судя по всему, оказались правы, — подумала Гвен. — От одних этих слов… словно гора с плеч свалилась».
Она скрестила на груди руки и усмехнулась:
— Да, мне кажется, я счастлива.
— Почему?
— Но послушайте, Маркус, разве вам не достаточно одного моего признания?
Он отрицательно покачал головой:
— Мне так не кажется.
— Прекрасно. — Она вздохнула с преувеличенно театральным видом. — Я счастлива, потому что у меня есть все, чего я могла бы пожелать. И даже больше. У меня… У меня есть вы.
Он молча смотрел на нее. Наконец сказал:
— Повторите это еще раз.
— Я вас люблю.
— Скажите это… по-другому. Скажите серьезно. Она рассмеялась:
— Я говорю серьезно.
Он сокрушенно покачал головой:
— Ваши слова мне не кажутся искренними. Она снова рассмеялась:
— Маркус, но я говорю совершенно искренне. Почему вы не верите?
Он тяжело вздохнул:
— Не знаю… Мне показалось, что ваша искренность какая-то половинчатая.
— Как вы меня раздражаете! — Она повернулась к нему спиной, широко раскинула руки и прокричала: — Я люблю графа Пеннингтона! Я люблю моего мужа! Я люблю Маркуса Алоизия Гренвилла Гамильтона Холкрофта!
— И он тоже любит вас, — раздался у ее уха низкий голос Маркуса. — Теперь это прозвучало искренне. — Он обнял ее. — Видимо, действительно легче признаваться в своих истинных чувствах — я ведь уже изучал это явление, — когда не смотришь друг на друга.
— Вздор. — Она высвободилась и повернулась к нему лицом. — Я считаю, что вам следует продолжить свои научные исследования.
Он взглянул на нее недоверчиво:
— Вот как?
— Да, я так считаю, — кивнула Гвен.
Она ухватила мужа за отвороты куртки и привлекла к себе. Затем попятилась, увлекая его за собой. Почувствовав за спиной ствол дерева, остановилась.
— Видите ли, милорд, ваша теория вызывает сомнения…
— Вы так считаете?
— Да. — Гвен пристально посмотрела на него, и ее сердце затрепетало; она увидела в его глазах искреннее чувство — в этом не могло быть сомнений. — Я полагаю, что действительно легче признаться в своих чувствах, когда не смотришь друг на друга. Но только в том случае, когда ты не доверяешь другому… — Она прижала ладони к груди мужа, и его мускулы напряглись от этого прикосновения. — Если же человек уверен, если человек…
— Доверяет?
— Я хотела сказать «знает». Но доверие, конечно, тоже необходимо. — Она сделала глубокий вдох. — Если ты понимаешь, что можешь довериться другому, открыть свои чувства…
— Сердце?
Гвен кивнула и обвила руками его за шею. Немного помедлив, вновь заговорила:
— Так вот, в этом случае нет нужды избегать взгляда, потому что ты точно знаешь, что увидишь в глазах другого.
— И что же вы видите в моих глазах? — Он обнял ее и прижал к груди.
— Мою жизнь, — ответила она.
— Ах, Гвен. — Он прикоснулся губами к ее губам. — Я и мечтать не мог…
— О чем? — прошептала она.
— О вас. — Он еще крепче прижал ее к себе, и их губы слились в поцелуе.
«Но всегда ли мы будем чувствовать то же, что чувствуем сейчас?» — промелькнуло у Гвен. Страсть их вспыхивала всякий раз, как только Маркус прикасался к ней, и ей хотелось, чтобы так было всегда, хотелось, чтобы муж был рядом с ней всю жизнь.
Его поцелуй становился все более страстным, и Гвен еще крепче к нему прижалась; она хотела ощутить его возбужденную плоть.
Наконец поцелуй их прервался, и она прошептала:
— Но, Маркус…
— Что, дорогая?
— Маркус, это было бы совершенно непристойно… — Гвен ахнула — он принялся поглаживать ее груди, и она даже сквозь шелк амазонки почувствовала жар его прикосновений. — Да, было бы…
— Было бы — что? — Маркус по-прежнему ласкал ее.
— Если бы мы… Ну, вы понимаете… прямо здесь. — Она запустила пальцы в его волосы.
— Да, понимаю. — Маркус провел ладонью по ее бедру. — Да, это было бы совершенно непристойно, но все-таки…
Его пальцы скользнули меж ее ног, и она тихонько всхлипнула.
— Ведь мы муж и жена, не так ли?
— Да, действительно. — Она и не думала противиться.
— И никто нас здесь не увидит, — проговорил он хриплым шепотом.
— Тогда, может быть… — Она провела ладонью по твердой выпуклости на его бриджах, и он шумно выдохнул и пробормотал:
— Господи, Гвен, это же…
Она потянулась к пряжке его ремня и прошептала:
— Да, ты прав.
Стащив с себя бриджи, он отбросил их в сторону. Потом поднял ее ногу и прижал ее к своему бедру. Она обвила руками его шею и прижалась спиной к стволу дерева. В следующее мгновение он вошел в нее, и удобство этой позы только усилило ее возбуждение.
Он двигался все быстрее, и она отвечала ему с восторгом, более того, с блаженством. Сейчас ей уже не казалось, что их поведение непристойно — нет, ничего непристойного в этом не было, и она нисколько не сомневалась: все происходящее под ветвями дерева в лучах заходящего солнца выглядит совершенно естественным.
Охваченная страстью, она старалась двигаться в одном ритме с ним, и ей казалось, что и сердца их бьются в унисон. Она громко стонала, и ей хотелось кричать, хотелось требовать освобождения… Наконец она вздрогнула, по телу ее пробежали судороги, и из горла вырвался крик. В следующее мгновение вскрикнул и Маркус, а потом они затихли в изнеможении.
Ошеломленные произошедшим, они довольно долго молчали. Первой нарушила молчание Гвен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктория Александер - Ловушка для джентльмена, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


