`

Мэри Бэлоу - Больше, чем любовница

1 ... 63 64 65 66 67 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Итак, она все же пустилась в объяснения. Джейн по-прежнему смотрела на свои руки.

– Он продолжал наступать, – тихо повторил Джоселин. – Зачем он вообще к вам полез? Потому что застал вас за кражей?

– О, что за чушь, – презрительно сказала Джейн. – Он хотел меня изнасиловать.

– В Кзндлфорде? В доме своего отца? Воспитанницу своего отца?

– Его родителей не было, – пояснила она. – Граф и графиня уехали на несколько дней.

– Оставив вас наедине с Джардином?

– Да. И с престарелой родственницей. – Джейн усмехнулась. – Эмили слишком любит наливку. К тому же она любит Сидни – любила… – Джейн почувствовала, как внутри сжался комок. – Он ее напоил и отправил спать. В тот вечер, кроме слуг, в доме было только несколько его дружков.

– И друзья не защитили вас? Среди них не было ни одного, на кого вы могли бы положиться, рассказать правду о том, как погиб Джардин?

– Они все были пьяны. Они сами его подстрекали.

– И он не боялся гнева отца? Не боялся неизбежных последствий насилия?

– Полагаю, он рассчитывал на то, что мне будет стыдно об этом рассказывать. Он рассчитывал на то, что я покорно соглашусь выйти за него замуж. Но если бы я даже рассказала обо всем графу, он сделал бы то же самое: выдал меня за Джордина. Они оба этого хотели и постоянно принуждали меня согласиться, пока не вывели из себя до такой степени, что я действительно могла схватиться за топор.

– Невеста поневоле. Да, очень похоже на Джардина, Особенно если невеста прекрасна, как богиня. Я не слишком хорошо знаю Дербери. Но сегодня утром он не произвел на меня приятного впечатления. Зачем вы взяли деньги и удрали, позволив ему представить все как кражу? Совсем не похоже на Джейн Инглби, но ведь ее и не существует в природе, не так ли?

– Я взяла пятнадцать фунтов, – ответила ока. – Вот уже полтора года со дня смерти отца, граф не выплачивал мне ни копейки из положенного отцом содержания. Он говорил, что в Кзндлфорде не на что тратить деньги. Я полагала, что он задолжал мне более этой суммы. Браслет был свадебным подарком отца моей матери. Мама, умирая, передала его мне, но я попросила отца хранить браслет в сейфе с другими семейными реликвиями. Граф всегда отказывался отдать мне браслет и не признавал, что он принадлежит мне. Я знала комбинацию цифр в сейфе…

– Как глупо с его стороны, – пробормотал Джоселин. – Глупо так нагло лгать.

– Я не убегала. Мне просто все они надоели. Я приехала в Лондон, чтобы пожить у леди Уэбб, моей крестной матери. Лорд Уэбб был назначен моим опекуном вместе с графом, но он умер, а отец не подумал назначить кого-то вместо него. Но, приехав в Лондон, я узнала, что леди Уэбб в отъезде и должна вернуться не скоро. Вот тогда я запаниковала. Я подумала, что Сидни мог серьезно пострадать. Я понимала, что мне поставят в вину и исчезнувшие деньги, и браслет. Никто из свидетелей все равно правды не скажет. Я поняла, что оказалась в беде.

– Ваше положение усугубилось еще и тем, что вы стали скрываться. Не так ли?

– Да.

– Есть ли у вас… были ли у вас друзья в Кэндлфорде? Хотя бы один человек, которого вы бы считали другом? Кто мог бы за вас постоять?

– Брат моего отца после, смерти папы унаследовал графский титул, а Сидни – его наследник. В округе нет никого достаточно влиятельного, кто бы мог противостоять им, приютить меня. А мой лучший друг гостил у своей сестры.

– Гостил? Ваш друг – мужчина?

– Чарлз. Чарлз Фортескью.

– Ваш друг и поклонник?

Впервые за все время она подняла взгляд. Шок прошел. Она чувствовала себя более уверенно и понимала, что у Трешема нет прав устраивать ей допрос. А она не обязана ему отвечать. Она была всего лишь его любовницей. А прошлая неделя перечеркнута, ее больше не существовало. Она ничем ему не обязана: Джейн не собиралась ни принимать от него деньги, ни забирать с собой что-либо из одежды, заказанной им.

– Друг и поклонник, – твердо повторила она. – Мы должны были пожениться, но не скоро. Мне не разрешено выходить замуж без согласия графа до исполнения двадцати пяти лет.

– Но ведь этому не бывать? – Он скова поднес к глазам лорнет, но Джейн теперь этим не запугаешь. – Вы хотите сказать, что он не захочет жениться на убийце, леди Сара? Как это не по-джентельменски! И он не захочет к тому же взять в жены падшую женщину?

– Но все дело в том, что я не выйду за него замуж.

– Абсолютно верно. Законы нашей страны запрещают многоженство, леди Сара.

О, как отвратительно в его устах звучит это – «леди Сара».

– Многоженство?..

«Чарлз встретил другую женщину и женился на ней?» – промелькнуло у нее в голове. Однако Джейн успела подумать и о том, откуда герцог Трешем мог узнать об этом.

– Сэр Чарлз Фортескью, – изрек Трешем с холодной надменностью, – не женится на моей жене. Будем надеяться, что сердце его не разобьется, я что-то не заметил, что он перевернул вверх дном небо и землю, чтобы отыскать вас и прижать к груди. Можно также надеяться, что и ваше сердце не будет разбито, хотя мне, откровенно говоря, все равно.

Джейн встала.

– Вашей женой?! – переспросила она в изумлении. – Вашей женой? Какой абсурд! Вы решили, что обязаны жениться на мне, потому что я – леди Сара Иллингсуорт из Кэндлфорда, а не Джейн Инглби из приюта?

– Точнее я не сумел бы выразить свою мысль.

– Не знаю, что вы решили делать в оставшуюся часть дня, – сказала она, глядя прямо в его темные, цинично холодные глаза и чувствуя, как холод его взгляда пробирается ей под сердце, – но у меня есть важные дела. Мне надо посетить «Палтни». Так что прошу меня извинить, я вас покидаю. –Джейн направилась к двери.

– Сядьте, – сказал он так же тихо и повелительно. Джейн повернулась к нему лицом.

– Я вам не прислуга, я не ваша…

– Сядьте! – еще тише произнес он.

Джейн остановилась, не сводя с него глаз, она приблизилась к нему вплотную.

– Повторяю, я не у вас в услужении. Если вы имеете сообщить мне что-то еще, обходитесь без окриков. Я вас прекрасно слышу и стоя.

– Вы испытываете мое терпение, миледи, – зло прищурившись, сказал Трешем.

– А мое терпение уже исчерпано, ваша светлость, бросила она, вновь направляясь к двери.

– Леди Сара! – Он все же сумел остановить ее на полпути. – Я хотел бы кое-что прояснить. Скоро, в течение нескольких ближайших дней, вы станете герцогиней Трешем. Ваше личное мнение на этот счет абсолютно не важно. Мне все разно, что вы думаете или чувствуете. Вы будете моей женой. И весь остаток жизни станете сожалеть о том, что появились на свет.

Если бы ее так не душил гнев, она бы рассмеялась. Чтобы успокоиться, она медленно присела на ближайший стул, расправила складки платья и очень спокойно взглянула на него.

1 ... 63 64 65 66 67 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Бэлоу - Больше, чем любовница, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)