`

Джил Грегори - Укрощенная страсть

1 ... 62 63 64 65 66 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Оба звука исходили со стороны боковой тропы.

Эмили повернула свою кобылу и медленно поехала в том направлении, напрягая слух при малейшем шорохе. От волнения у нее запершило в горле, как будто туда всыпали песок.

Незаметно она оказалась между двумя возвышающимися скалами, откуда ей не было ничего видно. Прежде чем она поняла, что находится в узком тоннеле, где-то чуть выше послышались едва уловимые мужские голоса.

Эмили быстро соскочила на землю, провела кобылу через небольшую расщелину в скалах на зеленую лужайку и оставила ее там щипать траву. Сама же осторожно, стараясь не производить шума, начала пробираться вперед.

Наконец она увидела дядю Джейка. И он был не один. Когда Эмили осознала это, у нее громко застучало сердце. Она прижалась спиной к скале и, чтобы успокоиться, сделала глубокий вдох.

Примерно в тридцати ярдах от нее на поляне, кроме дяди Джейка, находились еще двое мужчин. Все три лошади паслись здесь же. Один мужчина, здоровый, как медведь, в оленьей коже и грубых сапогах, был ей незнаком. Его смуглое, с жесткими чертами лицо было наполовину закрыто бородой и лохматыми черными волосами. Когда же стоявший возле лошадей второй мужчина сделал длинный глоток из кожаной фляжки, Эмили узнала Слима Дженкса.

Ее как обухом по голове ударили. В страхе она попятилась назад за выступ и попыталась втиснуться в расщелину. Эмили стояла, вжавшись в скалу как примерзшая, боясь, что мужчины с поляны увидят ее. У нее замерло сердце, когда она услышала их разговор.

— Итак, дилижанс должен быть у Боулдер-Пойнта приблизительно в… — Голос Дженкса был отнесен внезапным порывом ветра.

— Твоим ребятам ясно, что и когда они должны делать? — Мужчина с черной бородой шагнул к Джейку. Ее дядя был высокого роста, но присутствие этого человека, с его нескладной огромной фигурой и могучими плечищами, делало его карликом. — Начнете с тех двух женщин. И только после того, как вы с Дженксом убедитесь, что обе мертвы, убивайте остальных. К тому времени, когда ты со своими ребятами займешься добычей, там не должно быть ни одной живой души, включая кучера.

Эмили видела из-за выступа, как Слим Дженкс оглядел ее дядю, все еще держа в руке фляжку.

— Ни одного живого свидетеля, понятно, Спун? Ни одного.

— Я не дурак, Дженкс, — раздраженно сказал дядя Джейк. — И Лестер с Питом тоже кое-что соображают. — Он повернулся к мужчине с черной бородой: — Мы с ребятами ограбили достаточно карет, чтобы знать, как это делается. Не потому ли ты в первую очередь разыскал меня, Ратлин?

— Но до этого вы никого не убивали, — не унимался Дженкс. Он запихнул фляжку в карман и подошел к Джейку. — Так ведь, Спун?

— Однажды я убил мужчину, — сказал Джейк. — После того, как этот человек поднял на меня оружие. Но я никогда не убивал женщин, — проворчал он, встретив недоверчивый взгляд ковбоя, и пожал плечами. — Впрочем, за большую кучу денег это будет несложно.

Дженкс издал грубый смешок.

— Но запомните, — пробрюзжал Ратлин, — никто из нас не получит и паршивого цента, если те две женщины — мать и дочь Мэнгли — не будут убиты. В том и состоит цель всей этой…

И вновь подул ветер, не давая Эмили дослушать до конца. Она обхватила каменный выступ, чувствуя, как в ее душу медленно прокрадывается ужас.

Две женщины. Мать и дочь. Агнес и Карла.

Ей стало нехорошо, как перед обмороком. Она вцепилась пальцами в твердую, шероховатую поверхность каменной глыбы, чтобы не упасть.

Сердце заныло от тоскливого чувства. Дядя Джейк, который ее вырастил, научил ездить верхом и ловить рыбу, собрался убивать людей! И Пит с Лестером тоже.

«Пет, Пит никогда никого не убьет. — Эмили лихорадочно гнала от себя страшную мысль. — А Лестер… О Боже, он же купил коробку Карлы! Девушка уже почти влюблена в него».

«Нет, нет, — убеждала она себя. — Они никого не убьют. Это неправда».

Но ведь она слышала это собственными ушами!

— Стало быть, Мэнгли заплатит тысячу долларов каждому, если я правильно понял. — Дядя Джейк не сводил с Ратлина пристального взгляда. — И плюс то, что мы отберем у пассажиров?

«Мэнгли? Фрэнк Мэнгли? Дядя Карлы?» Эмили почувствовала, как ужас сжимает ей горло.

— Что отнимешь — твое, — кивнул Ратлин. — Ты и твои ребята потом все поделите с Дженксом. Только не застревайте слишком долго на подсчетах, — предупредил он. — А то если Баркли нагонит вас ненароком, вы умрете, даже не успев…

Ратлин отвернулся к лошадям, и следующих слов Эмили не расслышала. Но ей и этого было достаточно. Ее охватило болезненное чувство, в котором смешались омерзение и панический страх.

Она повернула назад с единственной мыслью вернуться на тропу и там дождаться дядю Джейка. Нужно как-то его остановить. Она должна обговорить с ним это ужасное дело, а потом заняться Питом и Лестером.

Эмили подавила душившие ее рыдания. Горько и больно сознавать, что ты живешь среди чужих людей. Как они могли?! Как они могли клясться ей, что встали на честный путь, в то время как планировали убивать жителей своего собственного города, в том числе женщин?!

Боль сдавила ее еще сильнее, когда в голову пришла еще одна мысль. Смиты, вероятнее всего, поедут в том же дилижансе. Хэмилтон и Бесси, друзья Клинта и Джо. Этим вечером мальчик должен ужинать у Смитов, вместе с Бобби, внуком Бесси и Хэмилтона…

— Ты поедешь в Денвер прямо сейчас? — Эмили замерла, когда ветер вновь донес к ней голос Ратлина.

— Да, — сказал дядя Джейк.

— А твоя племянница? Что ты ей скажешь?

— Скажу, что едем договариваться насчет скота… — Ветер обрывал его слова, но какие-то куски разговора все же можно было слышать. — Пит с Лестером будут там сегодня вечером… мы планируем встретиться с тобой и Дженксом в салуне…

«Сегодня вечером!» Эмили почти перестала дышать. Нужно поговорить с дядей Джейком! Сегодня. Она должна остановить его. А как быть с Питом и Лестером? Что, если ей не удастся перехватить их или они не станут ее слушать?

Все кругом ей лгали! Лгали, что едут в Денвер по хозяйственным делам. Лгали, что со старым покончено, а сами замышляли этот налет. Как она могла им поверить!

«А что я могу сделать?» — спрашивала она себя.

Ответ был ей известен. Ничего.

И вдруг ее осенило.

«Клинт! Нужно сообщить Клинту».

Она должна предотвратить этот налет любым путем. Человеческие жизни в опасности. Не важно, что…

Эмили хотелось рыдать от отчаяния. Но она взяла себя в руки. Сначала она должна выбраться отсюда. Нужно подумать, как лучше сорвать этот страшный план, который вот-вот будет приведен в действие. «Сейчас нет более важной задачи», — сказала она себе, собирая по крохам остатки самообладания.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джил Грегори - Укрощенная страсть, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)