`

Джулия Росс - Мой темный принц

1 ... 61 62 63 64 65 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«Это дало мне фору во времени». Она тоже должна выиграть время! Пенни поглядела на него, усилием воли придав голосу безразличия:

– Почему бы не дать свадьбе состояться? Если вам удастся убедить Софию выйти за вас по доброй воле, прикончить Николаса никогда не поздно. К тому времени я уже сойду со сцены, и вам останется только утешить убитую горем вдову. Смерть в Лондоне вызовет куда больше вопросов и хаоса, чем тихое убийство у вас на родине.

Он улыбнулся, барабаня пальцами по ручке кресла.

– Вижу, Нико хорошо вас подготовил. Ваши доводы чуть не убедили меня. Я действительно по большей части руководствуюсь прихотью. Но, как бы там ни было, завтра фон Понтирас убьет Николаса, если вы не сделаете так, как я хочу. Видите ли, я должен был заручиться вашей покорностью и подумал, что планируемое убийство должно подвигнуть вас ответить мне согласием.

Чистой воды надменность. Взгляд женщины, готовой отдать любой приказ, в том числе и выпороть непокорного, если потребуется.

– Разве я могу быть уверена, что он не сделает этого в любом случае?

– Я дам вам приказ, аннулирующий предыдущее распоряжение в отношении его жены. Вы сами доставите его фон Понтирасу.

Она поглубже упрятала свой страх, как делала это перед Драйвером, скачущим мимо нее в темном амбаре.

– Почему вы думаете, что мне есть до этого дело? Я помогаю эрцгерцогу за деньги.

Элегантный ноготок постучал по крышке табакерки.

– Ложь, сладкая моя. Да вас от одной мысли о смерти Николаса в холодный пот бросает. Я знаю вас. Знаю женщин вашего типа. Вы влюблены. Вы всем на свете готовы пожертвовать ради него, разве не так? И я решил воспользоваться этим, как только понял, в чем дело. Кроме того, расстрой вы мои планы – или расскажи об этом Нико, – и жена фон Понтираса умрет.

Она прикрыла глаза, припоминая списки имен, написанные аккуратным почерком. Фон Понтирас и его жена поженились двенадцать лет назад, причем по любви. У них трое маленьких детей. Она должна открыться Николасу, он непременно найдет выход из ситуации.

– Это не сработает. Я не согласна.

Он пригвоздил ее взглядом, как пойнтер добычу.

– Еще как согласитесь. Ради графини фон Понтирас. Одно слово Нико – и она умрет, и даже не думайте, что я не узнаю. Я заставлю Алексиса прийти и доложить мне.

Тонкий лед, по которому она ступала, треснул под ее ногами.

– Чего вы от меня хотите?

Карл поднялся и поправил сюртук.

– Ублажить одну мою маленькую фантазию, только и всего, – ухмыльнулся он. – У меня весьма необычные вкусы. Я чуть не сошел с ума от мысли, что не могу коснуться Софии. Вы только подумайте! Я украл ее. Я держу ее взаперти. Но не могу дотронуться до нее.

Трещина во льду стала шире, сквозь нее проступила студеная водица, поджидая свою жертву. Мерзлые пустоши отравлены.

– Да уж, вряд ли она согласится выйти за вас, если вы изнасилуете ее. – Голос ее звенел, словно надтреснувшие сосульки.

Табакерка упала ей на колени.

– Изнасиловать? Бедняжка вы моя! Как грубо! Я предпочитаю действовать по обоюдному согласию. Но вы – ее точная копия. Вдобавок ко всему Нико не коснулся вас. Это так заманчиво! Значит, так, вы ляжете со мной в мою постель сегодня вечером, накануне свадьбы. Если нет, завтра я уничтожу Николаса.

Лед рассыпался на крохотные кусочки. Студеная водица взяла ее в свои объятия, вышибив из легких дух. Она судорожно пыталась вдохнуть, запастись свежим чистым воздухом, но темно-зеленые воды сомкнулись у нее над головой.

– Я не понимаю, – выдавила она наконец. – Почему я должна довериться вам? Как ночь со мной может помочь вам завоевать Глариен или руку принцессы? Как это может быть одним из звеньев цепи, ведущей к победе?

Он наклонился над ней – прекрасный, улыбающийся.

– Никак, сладкая моя. Это оставим на потом. Я делаю это не ради трона. Я делаю это ради удовольствия. Небольшая месть за то, что я лишился Алексиса. Пусть Нико взойдет к алтарю с женщиной, которая только что побывала в моей постели. Тогда я не убью его, потому что хочу посмотреть ему в глаза, когда он обо всем узнает.

– Ему все равно, – проговорила она, утопая в водах Арктики.

– Еще как не все равно, – усмехнулся Карл. – Ему не будет все равно, особенно когда я поведаю ему об этом во всех подробностях.

Она сама не знала, как нашла в себе силы подняться, но поднялась и встала с ним лицом к лицу, сжимая в кулачке его табакерку.

– Увы, вы плохо разбираетесь в людях, граф. Все, что вам надо было сделать, – предложить мне побольше денег. Заплатили бы, и я не вышла бы завтра к алтарю. Проще и быть не может. Вместо этого вы только подкрепили мое желание помочь Николасу взойти на трон. Надеюсь, что одна ночь разврата стоит того.

Она не сводила с него взгляда, пока он не отступил в сторону. Пенни выскочила из комнаты, фрейлины за ней. Ей удалось добраться до своих покоев, и только там она упала в кресло, сотрясаясь всем телом.

– Что такое? – встревожилась Грета.

Пенни покачала головой. Как она может сказать им, этим ласковым добропорядочным женщинам? «Карл желает унизить меня, потому что рассчитывает тем самым причинить боль Николасу. Если я уступлю ему, я попаду прямо в его лапы. Если нет, тогда Алексис будет страдать, и мать троих детей…»

Леди Беатрис принесла ей стакан вина. Пенни хотела было взять его, но обнаружила, что до сих пор сжимает в кулаке табакерку Карла, ту самую, с херувимами. Зачем он дал ей ее? Она открыла крышку и поняла. Роспись явно сделана по заказу. Не херувимы. Маленькие мальчики.

– Я не могу сейчас выйти, – сказала она, стараясь подавить дурноту. – Я больна. Прошу вас, передайте мои извинения эрцгерцогу Николасу и царю.

Грета забрала у нее табакерку и унесла ее.

Это же чистой воды трусость. Парализующая, отвратительная трусость. Пенни заставила себя одеться и нанести несколько запланированных на тот день визитов. Ей даже удалось вернуться к себе в комнату и позволить дамам облачить ее в шикарное бальное платье. Тысячи приколотых бриллиантами серебряных перышек составляли тело и крылья плывущего по юбкам лебедя. Все главы союзных государств, принц-регент, царь, представители Пруссии и Германии должны пожаловать на пышный прием в Риволкс-Хаус. Веселье продлится до утра, потом она переоденется в свадебный наряд.

Если за это время она не посетит Карла, фон Понтирас убьет жениха прямо у алтаря. Трудность состояла в том, что она не могла заставить себя поразмыслить над этим и не выработала никакой стратегии. Открыться Николасу она не решилась, опасаясь, что Карл узнает об этом и заставит Алексиса заплатить чудовищную цену. «Я уже подготовил почву, сладкая моя». Земля уходила из-под ног, дом кишел шпионами. Было такое чувство, будто она тонет. Лед с треском раскололся и снова затянулся у нее над головой. В ее мозгу бродила одна мысль: может, когда они останутся с Карлом наедине – когда у нее выпадет такой шанс, – ей удастся воткнуть ему в спину нож, а потом она во всем признается.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Росс - Мой темный принц, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)