Сьюзен Виггз - Ворон и роза
Он привлек ее к себе, и Лорелея склонила голову ему на грудь. У нее возникло впечатление, что Дэниел так же отчаянно желал этой близости, как и она.
В Аосте они направились прямо в госпиталь. Шарон лежал пьяный у койки Мишеля.
— О Боже, — Дэниел глядел на забинтованную культю. — Будь все проклято.
— Проклятиями ты ему не поможешь, — Лорелея дотронулась до лба Мишеля и резко отдернула руку. — Его лихорадит.
Юноша открыл глаза и улыбнулся.
— Вы — женщина Дэниела, — прошептал он сухими губами. Лорелея дала ему питье из фляжки. Он с трудом глотал. — Дэниел говорил нам о вас. Вы отличный врач.
Лорелея была благодарна Мишелю за теплые слова. Но мольба и немой вопрос в его глазах заставили тоскливо сжаться ее сердце.
— Вы спасли мою ногу, правда?
Она погладила его по пылающей щеке:
— Нет, Мишель. Да простит меня Бог, нет.
— Конечно же да. Я чувствую ее. Я даже могу шевелить пальцами на ноге, — его взгляд остановился на Дэниеле. — Рад, что вы вернулись, месье. Мы не знали, что с вами. Вам нужно было видеть меня. Я убил австрийца штыком.
— Я видел, парень. Ты хорошо дрался. Настоящий солдат.
— Да? Наконец-то.
Только сейчас Лорелея заметила, что Мишель не заикался. Но он уже и не дышал.
— Нет! — по палате разнесся ее мучительный крик. — Нет! Умоляю, Боже, нет! — она слегка потрясла Мишеля за руку, словно хотела разбудить его.
Глаза юноши были широко открыты, как будто он хотел заглянуть в тайну и постичь неведомое.
От усталости и горя у Лорелеи подкосились ноги. Она с трудом сдерживала рвущиеся наружу рыдания.
Одной рукой Дэниел поддержал готовую упасть девушку, другой закрыл Мишелю глаза.
— Пойдем, — сказал он. — Пойдем чем-нибудь позавтракаем. — И чуть ли не силой вытащил ее из госпиталя.
— Позавтракаем? — переспросила она, пытаясь высвободиться. — Как ты можешь думать о еде?
— Жизнь продолжается, Лорелея. В животе не перестанет урчать от голода только от того, что человек умер.
— И это ты называешь жизнью? — спросила она, показывая рукой на грязный лагерь. — Мишель умер. Сегодня Бонапарт отправится в Пьемонт, где погиб нут сотни других солдат. Скажи мне, Ворон, в чем смысл такой жизни?
— Тише, — попросил Дэниел. Он выглядел странно беспомощным. — Куда исчезла моя оптимистка?
— Она тоже умерла, Дэниел. Жизнь — самое дешевое, что есть в этом мире. Я не была готова к такому, — горячие слезы застилали ее глаза. — Жизнь наемного убийцы сделала тебя черствым к людским страданиям, Дэниел.
— Я этого не отрицаю.
Солдаты вокруг них готовились к отправке в Ивреа. Некоторые останавливались, чтобы поздравить Дэниела с успехом. Он отвел Лорелею в сторону, в тень передвижного фургона.
— Ты хочешь стать врачом, Лорелея. Твое призвание — лечить людей, спасать их жизни. Но обратная сторона жизни — смерть. Если с каждой потерей ты будешь позволять умирать частичке себя, то от тебя очень скоро ничего не останется.
Лорелея вытерла глаза:
— Со временем ты станешь лучше понимать меня, Дэниел. После того как мы поженимся, ты изменишься.
На его губах появилась язвительная улыбка.
— Интересно, как много на свете сейчас несчастных женщин, когда-то смело вступавших в брак с твердым намерением переделать своих мужей.
— Вот увидишь, Дэниел. После того как я открою врачебную практику, ты будешь помогать мне в моей работе так же, как с трактатом о тифе.
— Ты думаешь, что я всю жизнь буду писать тебе научные бумаги?
— Но это лучше, чем убивать.
— Ты не должна выходить за меня замуж, Лорелея. Это была глупая идея.
— Ты говорил…
— Говорил. Но ты забыла многое другое, что я еще раньше сказал тебе. Люди лгут.
Лорелея была поражена. Не желая верить сказанному им, она переспросила:
— Ты хочешь сказать, будто солгал о том, что собираешься жениться на мне?
— Боюсь, что это так.
— Дэниел, почему?
— Это был самый лучший способ, который пришел мне на ум, чтобы заставить тебя уйти со мной. Отец Джулиан не позволил бы тебе остаться в приюте Святого Бернара. Тебе же была ненавистна мысль стать монахиней. Послушай, Лорелея. Я буду-с тобой столько, сколько потребуется, чтобы ты обосновалась в Коппе, а потом…
— Ты должен жениться на мне, Дэниел.
— Ох! Почему?
— Ты обещал.
— Не взывай к моей чести и не напоминай об обещаниях. Так как у меня нет чести, то я не должен выполнять свои обещания.
— Это неправда.
Утренний ветерок, настоянный на запахах цветов и травы, разметал пряди черных, как крыло ворона, волос Дэниела. Лорелея нежно пригладила их.
— Тебе придется жениться на мне, потому что ты любишь меня.
— Я этого никогда не говорил.
Девушка пожала плечами:
— Это не имеет значения. Я знаю.
— На этот раз интуиция обманывает тебя. Дэниел грязно выругался. Лорелея не мигая, смотрела на него. Ему хотелось быть грубым и тем самым оттолкнуть девушку от себя. Но вместо этого он нежно приподнял ее голову за подбородок.
— Лорелея, послушай меня. Я не могу предложить тебе ничего, кроме моего собственного, особого ада. Тебе там не понравится. Поверь мне.
Она покачала головой и повернула ее, чтобы запечатлеть легкий, дрожащий поцелуй на его ладони.
— Нет, — мягко проговорила она. — В тебе есть много хорошего. Иначе я не полюбила бы тебя всем сердцем. — Лорелея улыбнулась. — Мы поженимся, Дэниел Северин. Поверь мне.
ГЛАВА 14
— Гражданин Дэниел Северин, клянетесь ли вы твердо соблюдать законы Республики, оказывать услуги Консульству и почитать эту женщину как свою жену?
В душе Дэниела все оборвалось. Все пути к отступлению были отрезаны. Он отвел взгляд от истертого временем и ногами прихожан крыльца церкви. Перед ним стоял первый консул Франции и итальянский деревенский священник. За его спиной в четком строю застыла сорокатысячная армия. Тысячи глаз с любопытством изучали новобрачных, недоумевая по поводу новшества заключения брака на поле боя.
А рядом, одетая в забрызганные грязью брюки и измятую рубашку, уставшая, но сияющая от счастья, стояла незаконнорожденная принцесса.
Она легко подтолкнула Дэниела в бок.
— Я… — хриплым голосом вслед за священником Дэниел произнес слова клятвы.
Этого не должно было произойти. Он собирался доставить Лорелею в Коппе, чтобы там, под покровительством барона Неккера и его дочери, девушка смогла спокойно продолжить свое образование. И никто бы не узнал, кем была Лорелея на самом деле. Ее след был бы надолго потерян. Но Бонапарт — по настоянию Лорелеи — отнял у него право выбора. Глупцы. Как мог Дэниел заботиться о ней? Он не годился в мужья. Обещания почитать и защищать женщину были для него пустым звуком. Дэниел с трудом проговорил:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Виггз - Ворон и роза, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


