`

Бобби Смит - Обманщица

1 ... 60 61 62 63 64 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джек замолчал, перебирая в памяти все связанное с новым шерифом, мысленно примеряя его к роли наводчика бандитов и размышляя, удалось ли Стиву выяснить что-то новое.

— Ты ведь мне веришь? Правда? — обеспокоенно настаивала она.

— Ну конечно, — успокоил ее Джек и, притянув ближе, поцеловал, а потом прижал к себе покрепче.

Элизабет вздохнула свободнее. Сейчас Джонатану только не хватало узнать, что его подозревают в пособничестве Эль Дьябло.

— Мне просто очень хочется найти недостающее звено этой цепочки.

— Возможно, в этом замешан не один человек, — предположила Элизабет.

— Может быть, но я сомневаюсь. Если замешано несколько человек, обязательно пойдут разговоры, а банда Эль Дьябло прославилась тем, что о них никто ничего не знает.

— Хватит разговоров об Эль Дьябло, — промурлыкала она.

— Ты права.

И больше они о банде не вспоминали.

Часом позже она оделась и стала собираться домой. Джек обнял ее, целуя напоследок.

— Я не хочу, чтобы ты уходила… никогда.

— Я тоже хотела бы остаться, но это невозможно. То, что я прихожу сюда, и так опасно.

— Знаю и очень сожалею, что поставил тебя в такое положение.

— Никуда ты меня не ставил. Я прихожу к тебе, потому что ты мне нужен, Джек. Тебе никогда не понять, как много значат для меня наши встречи.

Он задержал ее в своих объятиях еще на миг, затем отпустил. Она, как тень, выскользнула из комнаты.

— Что ты здесь делаешь? — раздался резкий вопрос Эль Дьябло. Они с Хэдли столкнулись нос к носу. Тот стоял в тени неподалеку от парадного крыльца.

— Где ты пропадаешь? — требовательно произнес Хэдли. — Я жду тебя уже несколько часов.

— Это тебя не касается. Моя жизнь — это мое личное дело.

— Уже нет. — Хэдли еле сдерживался.

— О чем ты?

— Мейджорс убил Салли и скрылся.

— Мне давно было ясно, что Салли идиот!

— Теперь он мертвый идиот, но это ничего не меняет. Тебе надо выбираться отсюда. Когда сюда явится Мейджорс и расскажет Логану, что он узнал, они сразу догадаются, кто ты.

— Сколько у меня времени?

— Кто знает. Я удивлен, что обогнал его и приехал сюда раньше. Наверное, его задержало то, что с ним певичка из салуна.

— Я знаю, что задержит его еще дольше. — Слова Эль Дьябло прозвучали задумчиво. — Насколько мне известно, в городе больше никто не знает, что Мейджорс работает на Логана. Если Логана не будет поблизости, когда он сюда вернется, его ничто не спасет. Тогда Люк Мейджорс может считать себя покойником.

— Как это?

— Пару недель назад у нас тут чуть не вспыхнуло восстание, когда какой-то охотник за наградой привез человека, как он думал, Мейджорса. Ты не поверишь, что творилось в городе. Логану и Халлоуэю пришлось с оружием разгонять народ. Если Логан умрет до того, как Мейджорс явится в город, Мейджорса тут же повесят. Можешь не сомневаться.

— Мне нравится ход твоих мыслей.

— Тебе он всегда нравился. — Быстрая улыбка озарила лицо Эль Дьябло.

— Мне позаботиться о Логане?

— Нет. Оставайся здесь, чтобы никто не видел.

— А как насчет Джонатана?

— О нем не тревожься. Он сейчас в постели и не сможет двинуться с места, если я его не передвину.

— Несчастный ублюдок, — заметил Хэдли.

— Насчет ублюдка сказано очень точно. Мы едем сразу, как только я покончу с Логаном. Чем дальше от этого города и его жителей мы заберемся, тем лучше. Мне здесь до смерти надоело. У тебя есть деньги?

— Я взял наши с тобой доли от продажи ружей.

— Отлично. Это позволит нам уехать быстро и далеко.

Дверь дома бесшумно распахнулась, пропуская Эль Дьябло внутрь. Через десять минут одетая в черное фигура главаря банды возникла на пороге.

Хэдли одобрительно кивнул:

— Если будешь держаться в тени, тебя никто и не заметит.

— Я этого и добиваюсь. Именно так мне удалось той ночью пробраться в тюрьму и обезвредить шерифа Грегори.

— Не рискуй. Я жду тебя.

— Я скоро.

И ночной мрак поглотил Эль Дьябло.

Джек заснул не сразу. Какое-то время он обдумывал все события с момента приезда в Дель-Фуэго, размышлял о том, что с Люком. В конце концов он задремал, но сон его был беспокойным. Он лежал на животе в тяжелом забытьи, когда его разбудил какой-то звук. Он открыл глаза и улыбнулся.

— Ты вернулась, — нежно произнес он.

— Я должна была вернуться, — услышал он в ответ.

А затем Элизабет шагнула к постели и ударила Джека ножом в спину.

Он вскрикнул, дернулся, лицо исказилось от боли. Она отскочила и метнулась к окну, через которое только что влезла.

— Ты? — выдохнул он, пытаясь встать, но боль накрыла его. Застонав, он упал на пол. — Это ты?

Элизабет с ледяной улыбкой смотрела вниз на него.

— Да, дорогой Джек, это была я. Все это время.

Не оглядываясь больше, она исчезла за окном.

Брат ждал ее возвращения у дома Харрисов.

— Он мертв? — спросил Хэдли.

Она взглянула на него, сжала губы.

— Я заколола его ударом в спину, когда он спал. В путь.

— У тебя есть все, что нужно? Ты ничего не хочешь взять с собой отсюда?

Элизабет посмотрела на дом, где прожила последние три года с Джонатаном. Если бы она была женщиной сентиментальной, то, возможно, испытала бы сожаление… хоть на миг. В конце концов она и вышла-то за банкира именно для того, чтобы вести такую жизнь. Ей до смерти надоело скрываться и убегать. Брак с богатым банкиром был идеальным способом осесть на одном месте и вместе с тем получать информацию, нужную для банды. Джонатан никогда ее ни в чем не подозревал. Когда она отправлялась на встречи с бандой, он принимал на веру ее рассказы о том, что она ездит повидаться с братом. Он никогда не задавал вопросов по этому поводу и не предлагал сопровождать ее на эти свидания. Если бы ему когда-нибудь это пришло в голову, они сумели бы устроить такую тоскливую и слезливую встречу, что ему расхотелось бы повторять нечто подобное. Но муж ее приключений не жаждал вовсе, так что никаких проблем не возникало.

Теперь с прошлым покончено. Элизабет намеревалась уйти без оглядки. Джонатан ничего не значил для нее, когда она выходила за него замуж, а теперь и того меньше. Он был всего лишь средством достижения цели. Пока ей было выгодно, она его использовала, но свою жизнь ценила высоко, слишком высоко, чтобы болтаться поблизости, когда надвигалась опасность.

— Нет, — помолчав, наконец отозвалась Элизабет. — Мне там ничего не нужно. Мы можем ехать.

Вместе с Хэдли они направились к привязанным лошадям. Один конь был для него, другой — для нее. Затем Эль Дьябло и Хэдли бесшумно поехали в ночь.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бобби Смит - Обманщица, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)