Нора Хесс - Прекрасная пленница
– Келеб, пусть это будет так. Этот человек сломает ее дух.
Келеб подбросил в огонь кедровую ветку. К нему возвращались хладнокровие и спокойствие. Он снова начал жить. Разгоревшиеся огоньки пламени освещали его сосредоточенное смуглое лицо. Он забыл о присутствии Летти, которая сидела молча, чтобы не мешать ему обдумывать то, что он узнал.
Через несколько минут он вспомнил о Летти и улыбнулся ей:
– Не приходи больше сюда, Летти. Я отправлюсь на поиски своих друзей-охотников. Мне надо решить, что делать в следующее воскресенье. А ты веди себя как ни в чем не бывало.
Летти неуверенно кивнула и в последний раз покинула пещеру.
Глава 23
Роксана вышла на крыльцо в тот самый момент, когда солнце уже почти спряталось за высокими соснами и своим последним лучом осветило хижину и холмы. Внизу, в долине, сосновый лес погрузился в темноту.
Она стояла на краю крыльца, пока сумерки не подошли вплотную к двери в хижину. Она тяжело вздохнула. Она наслаждалась этим прекрасным видом в последний раз.
Сет жил в долине, где солнце садилось быстрее, а всходило медленнее. Завтра она станет его женой. После медового месяца в Англии она проведет там остаток жизни.
Она снова вздохнула, затем повернулась к Гидеону, который спросил:
– Красиво, правда?
– Да!
– Ты будешь скучать по этим местам?
– Очень сильно, Гидеон.
Брат и сестра надолго замолчали. Никто из них не хотел нарушать тишину. Оба понимали, что такой близости у них больше не будет никогда в жизни.
Гидеон обнял Роксану за плечо и зашептал ей в ухо:
– Рокси, ты думаешь, что поступаешь правильно, выходя за Сета? Ты уверена, что любишь его?
Роксана обняла Гидеона:
– Я поступаю правильно, Гидеон. Может быть, я не люблю его столь страстно и беззаветно, но я очень уважаю его и сделаю все, чтобы стать ему хорошей женой.
– Ты считаешь, что уважения достаточно для долгих лет совместной жизни?
– Надеюсь. Я думаю, что это так.
Они опять замолчали, затем Гидеон быстро проговорил:
– Келеб вернулся. Я видел его вчера на посту.
Он почувствовал, как она вздрогнула. В темноте она вглядывалась в его лицо.
– Он вернулся к своим охотникам? – спросила она.
– Кажется. С ним были несколько человек. – Гидеон замолчал на секунду, затем признался озадаченно: – Мне показалось, что он не хотел, чтобы я его видел. В первый момент он притворился, что не заметил меня. Но когда я подошел и заговорил с ним, он стал таким же, как всегда.
Роксана хмыкнула и пошла к двери. Перед тем как войти в дом, она обернулась и бросила через плечо:
– Полагаю, обо мне он не спрашивал?
Гидеон нервно теребил кусок коры на срубе, избегая ее взгляда. Видя, что она ждет ответа, он пробормотал:
– Ну, не совсем так. Он спросил меня, пойду ли я на свадьбу.
Губы ее задрожали, и он отвел глаза. Почти бегом она вбежала в дверь. Гидеон вздохнул и вернулся к огню.
Малкольм перестал раскачиваться в кресле и посмотрел на него.
– Кажется, Рокси сегодня не в духе?
– Точно.
Гидеон положил ладонь на колено и угрюмо уставился на огонь. Затем он сказал сердито себе под нос:
– Этого не должно быть. Завтра она встанет перед алтарем не с тем человеком.
– Я тоже так думаю, сынок. Но не могу же я связать Келеба веревками и силком заставить его жениться.
Гидеону захотелось сказать дяде, что он мог бы заставить Келеба. Но он знал, что гордая Роксана не простила бы ему этого, и промолчал.
Малкольм снова закачался в кресле.
– Я думал, Келеб и Роксана сговорятся. Келеб мне так сказал.
Гидеон протянул ноги поближе к огню.
– Может быть, он передумал.
В комнате стало тихо. Тишину нарушал только скрип кресла-качалки. Затем Малкольм сказал с сомнением в голосе:
– Могло бы быть и хуже. Каким бы ни был Сет, я уверен, что он любит Рокси и будет добр к ней.
Гидеон посмотрел на дядю.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь: «Каким бы ни был Сет»?
Малкольм поерзал в кресле.
– Я имею в виду, что он не похож на здешних жителей… слишком правильный.
– Да, он и вправду не такой, как они.
Малкольм вычистил свою трубку, постучав ею о стенку камина, и поднялся.
– Я иду спать, – сказал он. – Завтра у нас трудный день. Не забудь сгрести золу, перед тем как сам пойдешь спать.
Он подошел к двери своей спальни и добавил:
– Не закрывай дверь на щеколду. Летти с Зибом приедут поздно.
Роксана проснулась с первым лучом солнца, проникшим в ее комнату через открытое окно. По утрам было еще холодно, и она забралась поглубже под одеяла.
Вдруг она приподнялась. Сегодня ее свадьба. В полдень она станет миссис Сет Хейл. Она оглядела маленькую, уютную комнату и удивилась: неужели она сможет оставить ее? Так много связано с этими стенами! Слезы и счастье, долгие разговоры с дядей Малкольмом и Гидеоном, игры в карты с Гидеоном и Летти.
Она услышала, как Гидеон заворочался в кровати. Ей захотелось поплакать у него на плече.
Но она стала взрослой. Скоро она выйдет замуж и станет матерью. Она должна как взрослая женщина сама справляться со своими страхами и разочарованиями.
Когда семья собралась за завтраком, счастья на их лицах было немного. Малкольм старался держаться весело, шутил, пытаясь вызвать улыбку у Роксаны… или хотя бы у Гидеона.
Но Летти вела себя как обычно. На ее губах играла улыбка, и она что-то напевала себе под нос. Малкольм неодобрительно посмотрел на нее. Она вела себя так, как будто это самый счастливый день в жизни Роксаны. Неужели она не видела, как бледна девушка, как ей тяжело?
В конце концов, Роксана не выдержала. Она бросила взгляд на женщину и резко спросила:
– Чему ты так радуешься, Летти?
Летти улыбнулась, поставила на стол тарелку с яичницей с беконом и положила Роксане руку на плечо.
– Не смотри так мрачно, девочка, – ласково ответила она. – Прежде чем закончится этот день, ты станешь самой счастливой женщиной в этих горах.
Роксана бросила на нее испепеляющий взгляд и вонзила вилку в яичницу. Летти думала о собственной свадьбе, которая состоится на следующей неделе.
Закончилась трапеза в полном молчании. Немного было съедено. Гидеон вымыл посуду и прибрал на кухне, а Летти ушла с Роксаной, чтобы помочь ей одеться.
Белое платье лежало на кровати. Это было простое атласное платье цвета слоновой кости. Это платье она надевала в день своего выпуска в привилегированной школе для девочек, куда она ходила четыре года. Она, было, оставила это платье в Бостоне – мама велела ей взять только самое необходимое. Но что-то заставило ее взять его с собой, ведь она была так счастлива в тот день, когда носила его.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Хесс - Прекрасная пленница, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


