`

Коллин Хичкок - Трепетное сердце

1 ... 59 60 61 62 63 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Да, ваше величество.

Королева вернулась к лорду Бастону.

– Лорд Бастон, прошу прощения, у меня много дел. Время нашей встречи истекло. Сожалею, что не могу вам помочь.

– Ваше величество, могу я…

– Не сомневаюсь, что она очаровательная женщина. Но она приговорена к смертной казни. И вы, голубчик, должны смириться с реальностью.

– Никогда.

– Тогда вас очень опечалит реальность.

Лорд Бастон поклонился.

– Могу я ее увидеть?

– Лорд Бастон, я не лишена сострадания. И не настолько холодна, чтобы не заметить любовь, не понять, насколько глубоко она отзывается в сердце.

Лорд Бастон взглянул на королеву. Глаза его засветились надеждой.

– Однако ваша любовь направлена на ложный предмет. Нет, вы не увидите эту проститутку. Я говорю это, чтобы защитить вас, вашу жизнь, вашу душу. А теперь позвольте мне заняться более важными государственными делами. Вы можете присутствовать на казни. Я бы не хотела, чтобы вы пропустили ее.

Лорд Бастон поклонился и вышел.

«Мой милый Блейк!

Прошел еще один день. Я слышу крики других заключенных в ночи, я привыкла к ним, будто это крик петуха по утрам или нечто, с чем я должна смириться. Однако это утро человеческих существ, которые уходят в ночь, не получив ответа и испытав мучения. Иногда мой мучительный крик – самый громкий.

Мне сказали, что сегодня придет королева. Не знаю зачем. Возможно, ее обуревает то же самое нездоровое любопытство, что и горожан, которые бросают мне в камеру заточенные палки. Возможно, королева придет с собственной палкой, чтобы потыкать ею в меня.

Спокойной ночи, мой дорогой. Я молюсь о том, что утром я проснусь и ночной кошмар уйдет, ты придешь и ляжешь рядом, как это и должно быть.

Спокойной ночи.

Я люблю тебя, Блейк.

Люблю всем сердцем.

Твоя Николетта».

Глава 33

Визит королевы

Я пыталась заснуть на каменном полу, борясь с призраками, заполнившими камеру, когда среди ночи появился слуга королевы.

– Прибыла ее величество. Она желает вас видеть.

Когда королева вошла, я встала. Это была довольно-таки полная женщина в платье, украшенном так, что об этом можно было только мечтать. Даже в темноте можно было различить восхитительный золотой узор на ткани. И все же, если бы на ней была такая же мешковина, что и на мне, от нее все равно исходило бы ощущение власти. В ней было нечто харизматичное, нечто внушавшее уважение и даже почтение.

Королева Виктория присела на скамью, найденную помощником, и некоторое время разглядывала меня. Роста она была такого, что едва доставала до спинки.

– Знаете, у меня есть дети.

– Да, ваше величество.

– Девять наследников. Я не королева Елизавета.

– Нет, ваше величество.

– Следовательно, мне знакомо то, что происходит между мужчиной и женщиной. Я ухаживала за малышами, когда они болели. Пыталась должным образом их воспитать. Я рано потеряла мужа. Принц Альберт умер много лет назад. Но мне не нужен другой мужчина.

– Да, ваше величество.

– Вы не можете винить меня в том, что мое слово – закон.

Я присела в реверансе.

– Да, ваше величество, я понимаю. Я всего лишь ваша служанка. Вы оказали мне огромную честь, навестив меня.

– Присядьте, Николетта. Я хочу с вами поговорить.

– Да, ваше величество.

– У меня к вам много вопросов. Большинство женщин страдают в браке. Они спят со своими мужьями, надеясь, что ночь не станет ночью унижений, когда мужья делают с ними что хотят. Однако я слышала, что вам доставляет удовольствие близость с мужчиной. Это правда?

– Да, ваше величество.

– Как вы думаете, есть женщины, подобные вам?

– Наверняка.

– Это волнует меня. Я пытаюсь представить себе мир, в котором женщины испытывают желание, и готова на все, чтобы остальные женщины тоже его испытывали. Будут ли женщины желать второго партнера, а потом третьего? Придется ли мужчинам доставлять женщинам больше удовольствия из страха, что их бросят ради других? Или женщинам придется доставлять мужчинам удовольствие, чтобы они не сбились с пути и тем самым не разрушили семью? Появятся ли внебрачные дети? Неизвестные отцы? Прекратят ли люди работать? Можно ли контролировать ситуацию? Николетта, это путь ко лжи и хаосу.

– Но это путь к счастью, ваше величество. Находиться в прекрасном союзе гораздо радостнее. Это будет не только по доброй воле, но и по настоящему желанию, это будет настоящий союз.

– Николетта, я не могу себе представить такой мир. – Королева помолчала. Выражение ее лица было суровым. – Расскажите подробнее.

– С радостью, ваше величество. Сегодня муж думает, что должен содержать дом и семью, а остальное не его дело. Жена должна убирать, стирать, готовить, рожать детей, ухаживать за ними. И в то же время выполнять супружеский долг. Находясь в таком положении, женщина не может быть счастлива.

– Все это так.

– Возможно, в будущем женщины пожелают иметь право выбора. А что, если они не пожелают выходить замуж?

– Такие и сейчас есть. Это старые девы.

– Те, кому мы сочувствуем, потому что ни один мужчина не женится на старой деве. Женщины страшатся одиночества и готовы выйти замуж не по любви.

– Хотите сказать, что женщина может отвергнуть сделанное ей предложение и остаться одна?

– Да, ваше величество.

– Такая женщина не заслуживает уважения. И все равно ее будут считать старой девой.

– А что, если это не так? Почему бы не позволить мужчинам и женщинам вступать в союз по желанию? А потом вступать в новый союз, более желанный?

– Даже после периода ухаживания? На это уходит три года.

– А что, если они будут всю жизнь искать и менять партнеров?

– Да, но подумайте о детях, о разбитых семьях. Ведь начнется настоящий хаос.

– Подумайте о счастье.

– А что потом? Ведь нельзя до бесконечности менять любовниц и любовников?

– Можно.

– Да разразит меня гром, прежде чем наступит такой день. – Королева вынула из сумочки веер и стала им обмахиваться. – Полагаю, всем этим женщинам будут нравиться их союзы?

– Да, ваше величество. Они узнают, что воспламеняет страсть, и поделятся этим знанием со своими партнерами.

– О Господи!

Королева не торопилась, задавала мне вопросы и внимательно выслушивала ответы.

– Ваше величество, могу я умолять вас сохранить мне жизнь? Я не желала зла никому из мужчин, с которыми была близка. Я не могла им ничем помочь.

Королева долго вглядывалась в меня, потом заговорила:

– Николетта, как женщина я оправдываю вас. Но как королева не могу помиловать. Я не хочу, чтобы мир, о котором вы мечтаете, воцарился в Англии. Ваш свободолюбивый дух должен быть уничтожен. Думаю, вы меня понимаете. Встань на колени, дитя мое.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Коллин Хичкок - Трепетное сердце, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)