`

Ферн Майклз - Список желаний

1 ... 59 60 61 62 63 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ариэль, это не так уж далеко. Мы скучаем по тебе. Ты здесь счастлива?

— Да, да, очень! Поначалу пришлось нелегко, но сейчас… да, счастлива. Клинт, ценю, что ты приехал, надеюсь, когда-нибудь смогу оказать услугу тебе.

— Не обязательно. Ты и так устроила настоящий праздник, — прежде чем уйти, Клинт положил ей на колени тюбик мази.

— Занято?

— Нет, — Ариэль все еще держала хот-дог и банку на весу, так как знала, что стоит опустить руки, как боль отзовется во всем теле.

— Как дела, Ариэль?

— Честно?

— Конечно. Ты собираешься съесть этот хот-дог или просто держишь его?

— Не могу пошевелить руками, хотя голодна, как волк. Никогда в жизни так не уставала, Слай.

Огромная мускулистая рука направила хот-дог к ее рту.

— Ешь, потом натру тебе руки. Тебе надо побольше работать.

— У меня столько разных дел! Чудесно, что ты приехал. Все владельцы ранчо очень благодарны вам. Без вас они бы были попросту разорены. Господи, как хорошо! Хочешь кусочек?

— Со всеми нитратами? — Сталлоне откусил чуть ли не половину и довольно задвигал челюстями.

— Как ты думаешь, Слай, если бы шестнадцать Рембо сбивали пулями авокадо, получилось бы быстрее? — голос Ариэль звучал устало. — Кстати, прекрасно выглядишь!

— К тебе это тоже относится, малышка. Слышал о твоей операции. Ариэль, тебе следовало бы дать нам шанс, прежде чем рвать все связи и уезжать. Уж ты-то знаешь, как мы заботимся о своих и заслужили такую возможность.

Какой грустный у него голос, подумала Ариэль. Но и ее собственный тоже прозвучал печально:

— Мое лицо было моей жизнью. Я не хотела жалости. Мне надо было успокоиться, похоронить прошлое и начать новую жизнь, И она действительно началась. Могу сказать совершенно честно, что сегодняшний день — второе чудо, случившееся в моей жизни.

— Молодец, Ариэль! Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. То, что ты делаешь, — очень хорошо. Никто из нас этого не забудет. Ты не отдашь мне остаток хот-дога? — Ариэль протянула остаток, а потом тюбик с мазью.

Через пятнадцать минут она вернулась к работе.

К полудню следующего дня «Голливудское воинство», как называли их газеты, объявило общий перерыв, чтобы поесть горячего. Все устали до изнеможения, промокли от пота и потому с жадностью набросились на стейки, копченые ребрышки и жареную картошку. Холодный чай и содовая лились рекой.

Ариэль устроилась у одного из трейлеров с банкой содовой в руке и сигаретой. Как вынести все это еще два дня, она не знала. Из громкоговорителя доносился чей-то голос, сообщавший об общих успехах.

— Ариэль, ты как? — оказалось, это Лекс Сандерс.

— Устала, но, в общем, в порядке. А ты? — он был усталым и небритым, но в глазах горел огонь, и она знала, что он горит из-за нее; ей показалось — более дорогого лица еще никогда не приходилось видеть. Она улыбнулась.

— Слышала, кто-то сказал, что первые пять грузовиков уже готовы к отправке. Как дела на других ранчо?

— Отлично! Здесь есть кое-кто, с кем я хотел бы тебя познакомить, — Лекс махнул рукой, к ним подошли шестеро мужчин, таких же грязных и небритых. — Это мои соседи, хотят поблагодарить тебя лично за организованную помощь. Без тебя нам всем пришлось бы несладко.

Мужчины подходили по очереди, представлялись и протягивали руки. Ариэль в отчаянии смотрела на свои. Грязные, с пузырями мозолей и поломанными ногтями. Она отвечала на рукопожатия, изо всех сил стараясь сдержаться и не закричать от боли.

— Есть что-нибудь новенькое о мистере Марино и тех рабочих, которых он переманил? Федералы здесь? — спросила Ариэль.

— Были. Вообще-то они тоже подключились к работе. У них фургон с факсом и прочим оборудованием. Там есть один человек, который всем и занимается. Не знаю, что случилось с Наваро и Гарри, я дал их подробные описания, идет проверка. Думаю, они уже далеко.

— Я чувствую себя полной идиоткой! Как можно было попасться на их сказку?

— Все остальные — не исключение. Мы все полагали, что имеем дело с Четом Эндрюсом, а в действительности за ниточки дергал Марино. Однако никаких улик против него нет.

— Твой груз доставлен?

— Да, я все получил. Сначала Тим привез их в пикапе, накрыв брезентом, к себе домой, а его брат вчера ночью переправил ко мне. Кстати, он оставил твою машину у дороги, милях в десяти отсюда. Стэн уже послал за ней кого-то. Умный парень, заслуживает прибавки к жалованию.

— О Лекс, я так рада, что ты все получил! Меня это беспокоило, — Ариэль обняла его. — От тебя так пахнет! — она сморщила нос.

— Да и ты источаешь не аромат полевых цветов. Когда все закончится, примем горячую ванну. Вместе. Черт, я даже готов пригласить Снуки!

— Правда? Это самые приятные слова за последние дни.

— Если дашь мне шанс, хотя бы полшанса, буду говорить их тебе до самой смерти. Эй, это не Чарльз Бронсон, вон там? — в его голосе слышалось нескрываемое восхищение.

— Похоже, он. Для своего возраста неплохо двигается, да? Наверное, вспоминает время, когда снимался в той картине, про арбузы.

— Я ее видел! Отличный фильм! Ну, пора за работу.

— От меня и вправду пахнет потом? — обиженно спросила Ариэль.

— Угу.

* * *

Время, казалось, стоит на месте. Солнце уже село, когда Ариэль решила выпить чаю со льдом, отошла к одному из трейлеров и медленно опустилась на землю. Трудно было даже поднять руку со стаканом. Но так пересохло в горле, что она заставила себя сделать это движение. Осушив стакан, Ариэль поставила его рядом и сделала знак Снуки. Овчарка подошла ближе.

— Мне надо поспать хотя бы несколько минут, — прошептала Ариэль. — Знаю, ты не можешь определять время, но, пожалуйста, разбуди меня через полчаса, — сон сморил ее мгновенно. Снуки обошла хозяйку один раз, другой, третий и, наконец, остановилась, охраняя. Когда трое мужчин подошли к грузовику, овчарка насторожилась. Она слушала голоса, ловила непривычные интонации, но убедившись, наконец, что никакой угрозы нет, положила голову на лапы. Однако глаза оставались открытыми и внимательными.

— Это Ариэль Харт. Я, бывало, часто видел ее на площадке. Говорят, очень милая леди. Всегда улыбалась и махала рукой. Ни за что не пропустил бы такое, даже если бы пришлось работать с тобой, Ван Дамм.

— Думаю, Сигал, нам стоит сделать вместе какой-нибудь фильм.

— Возьмите и меня, джентльмены! Что, если я напишу сценарий? Назовем «Рембо и еще кто-нибудь». Но только, Сигал, хвостик надо убрать!

— Ни в коем случае, даже не рассчитывай. Позвони моему агенту.

— Моему тоже, — добавил Ван Дамм. — А в каком порядке будут стоять имена?

1 ... 59 60 61 62 63 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ферн Майклз - Список желаний, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)