`

Конни Мэйсон - По велению любви

1 ... 59 60 61 62 63 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Райан бросил последний отчаянный взгляд на Китти и вошел в дверь салуна. Толпа ринулась за ним, увлекая за собой Китти, Норма и Терезу. Райана провели к столу, стоящему перед возвышением для судьи, и усадили на стул. Он оглянулся на Китти и увидел, что она и все остальные уселись в первом ряду — так близко, что можно было коснуться рукой.

Люди долго шаркали ногами и толкались, рассаживаясь. Наконец судебный пристав призвал всех к порядку. Тут же через заднюю дверь в зал вошел судья Макфи. Он занял свое место для судьи в кресле за столом и постучал молотком. Когда шум стих, он громко произнес:

— Начинайте, маршал. — Он вытащил карманные часы и посмотрел время. — Точно одиннадцать часов. Мне еще нужно судить заключенного в Ногалесе. Надеюсь, управимся до полудня.

Райан услышал, как кто-то у него за спиной ахнул, и понял, что это Китти. Он обернулся, чтобы улыбкой ободрить ее, но ему удалось лишь изобразить болезненную гримасу. Прежде чем повернуться лицом к судье, он осмотрел зал в поисках своих братьев, но, как он и подозревал, они еще не приехали. Глубоко вздохнув, он сосредоточил свое внимание на маршале Прингле, поднявшемся с места, чтобы представить обвинение.

— Райана Делейни схватили при попытке ограбления банка с бандой Бартона, — начал Прингл. — Билли Бартон и Клэнк Портер были застрелены на месте, а Делейни и Дуранго арестованы. Вы слышали показания Дуранго в ходе следствия, судья. Он под присягой поклялся, что Делейни был членом банды.

— А что говорят другие свидетели? — резко спросил судья Макфи.

— Все люди, которых я задействовал, видели, как Делении въезжал в город вместе с бандитами. Но есть еще одна свидетельница, которую, я полагаю, вам следовало бы выслушать, — сказал Прингл. — Мисс Тереза Каулинг согласилась дать показания.

— Пригласите ее, маршал, — приказал судья Макфи, снова взглянув на часы.

— Ты собираешься давать показания против Райана?! — ахнула Китти, когда Тереза встала и прошла к креслу для свидетелей, соблазнительно покачивая бедрами.

Райан застонал в отчаянии. Тереза поклялась отправить его в ад, и он понимал, что сейчас она собирается это осуществить.

Принесли Библию, Тереза поклялась на ней, а потом обернулась к судье и улыбнулась:

— Что вы хотите знать, судья?

— Расскажите нам, что вам известно об участии ответчика в банде Бартона, мисс Каулинг.

Тереза улыбнулась.

— Райан Делейни был членом банды Бартона, — убедительно произнесла она. — Я слышала, как он признавался в этом папе Берту. К несчастью, мой отчим тяжело болен и не может явиться в суд.

Райан услышал шум за спиной и обернулся. Он был потрясен, увидев, как Китти вскочила с места.

— Лгунья! Ты рассказываешь лишь часть истории! — закричала девушка.

Судья постучал молотком, призывая к порядку.

— Я велю вывести вас из зала, если вы не сядете на место, мисс, — сурово произнес он. — Продолжайте, мисс Каулинг.

— Женщина, устроившая эту сцену, моя сводная сестра и любовница Райана Делейни, — самодовольно заявила Тереза. — Она входила в банду, как и Райан. Она рядилась под мальчика и называла себя Китом.

Все присутствующие в зале ахнули, а маршал Прингл подошел к судье и что-то прошептал ему на ухо. Судья внимательно выслушал, потом кивнул.

— Суду не следует учитывать последнее заявление мисс Каулинг. Подозрения с мисс Кэтрин Лаури уже были сняты показаниями одного из членов банды Бартона, — указал судья. — Вы свободны, мисс Каулинг.

— Подождите! — взорвалась Тереза. — Я видела, как Райан уехал с ранчо рано утром в день попытки ограбления. Я думаю, он поскакал на встречу с бандой Бартона. Вероятно, он встретился с ними за городом.

Райан вскочил с места.

— Я решительно протестую, судья. Она прекрасно знает, почему я уехал в то утро. Она уже один раз солгала, ей нельзя верить.

— Садитесь, Делейни, — приказал Прингл. — Ваша очередь наступит через несколько минут.

— Можете вернуться на место, мисс Каулинг, — сказал судья.

Тереза, вконец разобиженная, пошла к своему месту, по дороге бросив злобный взгляд на Китти.

Далее показания об участии Райана в банде давали по одному люди, которые были вместе с маршалом вдень попытки ограбления. Каждый мужчина клялся, что видел, как Райан прискакал в город вместе с бандитами. Когда последний человек закончил давать свои показания, судья снова вытащил часы, посмотрел на них и нахмурился — время бежало очень быстро.

— Что может сказать подсудимый? — резко спросил он. — У вас есть свидетели, готовые давать показания в вашу пользу?

Райан знал: он не может сказать ничего о причинах своего пребывания в банде Бартона, не вовлекая Китти. Хотя Дуранго и снял подозрения с Китти, это не означало, что судья не может проверить еще раз ее прошлое, если к этому будет повод.

— Единственный свидетель, которого я могу предложить, — это я сам. Я надеялся, что мои братья успеют приехать вовремя и дадут показания в мою пользу, но ехать им далеко, да и путешествия в этой части страны опасны.

У Райана чуть не остановилось сердце, когда он услышал голос Китти:

— Я хочу дать показания.

Он обернулся, чтобы посмотреть на нее. Выражение лица у него было мрачное. Неужели она не понимает, что он не позволит ей рассказывать о своем участии в банде?

— Ну как, мистер Делейни? — спросил судья. — Мы заслушаем показания леди или нет?

— Нет, сэр, я хотел бы отклонить показания мисс Лаури.

— Вы уверены? — повторил судья.

— Уверен.

— Нет! Вы не можете так поступить! — закричала Китти.

— Сядьте, мисс Лаури, иначе я прикажу судебному приставу вывести вас из зала, — пригрозил судья Макфи.

— Китти, пожалуйста! — взмолился Райан. — Я знаю, что делаю.

— Сядь, Китти, — настойчиво сказал Норм. — Ты хочешь, чтобы тебя вывели?

— Но почему Райан не позволяет мне дать показания? — всхлипнула Китти.

— Ты знаешь почему, — тихо сказал Райан. — Пусть все идет как идет.

И обратился к Такеру:

— Береги ее, Такер.

Такер согласно кивнул.

— Это все тебе на пользу, Китти. Думаю, Райан любит тебя также, как ты его.

Его слова мало успокоили Китти, которая заняла свое место.

— Ну, что вы можете сказать в свою защиту, Делейни? — нетерпеливо спросил судья Макфи. — Говорите, или мне придется отправить присяжных для вынесения вердикта.

— Я хочу, чтобы меня привели к присяге, судья, — сказал Райан, подходя к месту для свидетелей.

— Очень хорошо, хотя вряд ли это что-нибудь изменит.

Судебный пристав вышел вперед и привел Райана к присяге.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конни Мэйсон - По велению любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)