`

Дорин Малек - У алтаря любви

1 ... 58 59 60 61 62 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эта женщина совсем не напоминала проститутку – их изумленному взору предстала невинная молодая девушка, выбравшая свою судьбу и готовая поплатиться за это.

Марк Антоний выжидал, пока обвиняемая со стражниками не приблизилась к ростре. Началось слушание дела на специальном церемониальном языке, как того требовали религиозные законы. Но не успел начаться допрос Юлии, как с другого конца форума раздался крик, – все головы повернулись туда, чтобы увидеть, кто же это такой смелый, напомнивший о временах братьев Гракхов,[38] не побоявшийся прервать суд над весталкой?

К ростре быстро приближался Марк Корва Деметр, герой Галлии и Иберии, в полной парадной форме, со всеми золотыми медалями, сверкавшими на солнце.

Марк Антоний с изумлением смотрел на него: что понадобилось здесь Деметру?

Увидев своего друга, Септим закрыл глаза.

Что бы сейчас не предпринял Марок, это будет глупо и одновременно очень опасно.

Ларвия, увидев Марка, вздохнула с облегчением: может быть, еще не все потеряно? Она потянулась к Веригу, стоявшему рядом, схватив его за руку.

А Юлия, в мыслях похоронившая любимого, вскочила на ноги, качнулась, едва не упала на землю, но ее поддержал один из стражников.

– Что тебе надо, центурион? – потребовал ответа Антоний, придав лицу ледяное выражение.

– Эта женщина не виновата в том, в чем ее обвиняют, – заявил Марк.

– Как так? – Антонии уже начинал догадываться, что сейчас последует.

– Она обвиняется в нарушении клятвы чистоты и невинности, и доказательством этого преступления является ее беременность. Я прав?

Антоний коротко кивнул, показав жестом, что центурион может продолжать.

– Но весталка не нарушила клятвы, а беременна потому, что я изнасиловал ее. В соответствии с религиозными законами ее нужно простить и помиловать.

У присутствующих вырвался возглас изумления: прославленный воин, любимец Цезаря, совершил насилие над такой хрупкой девушкой, над весталкой, которым поклонялись, как государственным святыням? Слишком невероятно и отвратительно, чтобы быть правдой.

Юлия не сводила глаз с Марка, по ее лицу текли слезы. Любовь к нему переполняла все ее существо, казалось, что нет этой толпы. И в следующее мгновение ей стали ясны его намерения: ценой своей жизни он пытается спасти ее, так как за связь с весталкой для человека его положения наказанием могла быть ссылка в Иллирию, на галеры или рудники Северной Африки.

Но за изнасилование весталки всегда назначалась смерть.

Если трибунал поверит ему, она останется жить, а Марк умрет.

Антоний взглянул на Юлию.

– Это правда, Юлия Розальба Каска? – задал он вопрос.

Толпа замерла, установилась мертвая тишина. Если бы в это время упал лист с дерева, он прозвучал бы, как гонг.

– Нет, – прошептала она, а затем более громко и взволнованно, – нет и нет!

– Юлия, не делай этого! – закричал Марк.

– Молчи! – приказал ему Марк Антоний, снова взглянув на Юлию. – Продолжай, – добавил он.

Юлия, выпрямившись во весь рост, крикнула звенящим голосом:

– Я несу полную ответственность за свое положение, встречалась с Деметром по собственному желанию и снова поступила бы так же.

Марк склонил голову, поняв, что потерпел поражение.

– Схватите его! – закричал Сура Септиму и Друзу Виницию, которые стояли недалеко от ростры.

Септим взглянул на Антония, который, вздохнув, неохотно кивнул.

Когда два трибуна направились к Марку, он сорвался с места и бросился к Юлии. Обнажив меч, разрезал веревки, связывавшие ее руки.

– Беги! – закричал Марк. Испанские стражники повернулись к Юлии, но она увернулась от них и бросилась в объятия Марка.

– Я люблю тебя, люблю, – рыдала она, а он пытался оттолкнуть ее от себя, желая, чтобы она бежала.

Трибуны и охранники, одновременно напав на них, развели их в разные стороны. Септим и Виниций держали Марка, а испанские стражники оттащили от него Юлию.

– Не позволю, чтобы суд превратили в цирк! – возмущенно крикнул понтифик Сура, поднимаясь со своего места на ростре.

– Тогда измени свои устаревшие и жестокие законы, старик, – гневно ответил ему Марк. Трибуны крепко держали его за руки. – Если бы вы не держали молодых здоровых девушек, словно кастрированных животных в загоне, в этом суде не было бы необходимости.

Все, включая Суру, изумленно уставились на Марка, открыв рты, – никто и никогда не осмеливался разговаривать с первосвященником в таком тоне.

Ливия с ужасом смотрела на происходящее: ей совсем не хотелось, чтобы эти два еретика вызвали симпатии зрителей, а судя по реакции толпы, они выражали сочувствие к печальной участи влюбленных.

Антоний поднял руку, призывая к тишине.

– Отведите центуриона в тюрьму, что на Эсквилинском[39] холме, приказал он. – Его привлекут к суду после того, как сенат подтвердит ордер на арест.

Трибуны увели Марка, а Антоний обратился к Юлии.

– Юлия Розальба Каска, ты признаешься виновной в нарушении клятвы чистоты и невинности. Суд приговаривает тебя к смерти путем захоронения живьем. Приговор будет приведен в исполнение завтра на рассвете на священном поле Кампус Скелератус.

Он махнул стражникам, и они увели Юлию. Она оглянулась в последний раз на Марка, а затем покорно побрела в сопровождении стражников в сторону резиденции понтифика.

Ларвия смахнула слезы.

– Она была великолепна, не правда ли? – обратилась она к Веригу.

Он грустно кивнул, наблюдая за расходившейся толпой, ища глазами Марго, с которой познакомился, когда приносил в атрий послание Ларвии.

– И он тоже, – добавила Ларвия.

– Центуриону не откажешь в мужестве, – признал Вериг.

– Лучше бы он убил ее, когда обнажил меч, – тихо произнесла Ларвия. – Тем бы спас ее от агонии медленной и мучительной смерти.

– Не думаю, что он отказался от борьбы, – сказал Вериг.

Ларвия бросила на него вопросительный взгляд.

– Она еще жива, не так ли? – заметил Вериг.

Марго медленно шла позади процессии покидавших площадь весталок, наклонив голову, опустив плечи.

Вериг отошел от Ларвии, быстро прошел сквозь шумную толпу и приблизился к рабыне.

– Отдай это Юлии Розальбе, когда сможешь, – проговорил он, наклонившись к ее уху.

Марго резко остановилась и повернулась к нему лицом. Выражение ее лица сразу изменилось, когда она узнала галла.

– Это яд, – добавил Вериг, когда они оба смешались с толпой. – Смерть наступит мгновенно, и это спасет ее от страданий.

Марго кивнула, опустила руку вниз, спрятав ее в складках платья. Вериг вложил в ее ладонь пузырек, почувствовав, как сжались пальцы служанки.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дорин Малек - У алтаря любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)