`

Черил Холт - Цвет страсти – алый

1 ... 58 59 60 61 62 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Майкл уже бежал к выходу, отдавая на ходу приказания:

– Мою лошадь, Фитч. Пусть ее оседлают. И пригласи доктора, чтобы он был здесь, когда я вернусь.

Он на ходу надевал пальто, когда откуда ни возьмись показалась Маргарет и вложила свою маленькую ладошку в его руку.

– Лорд Уинчестер, я должна задать вам вопрос. – Майкл дернулся в сторону.

– У меня нет времени, Маргарет.

– Но это страшно важно. Когда вы уделите мне минуту? – Как всегда, девочка была невероятно вежливой, но он был слишком расстроен, чтобы придерживаться правил вежливости.

– Не сейчас, Маргарет! – отрезал он, и выражение боли и обиды на ее личике было таким сильным, что Майкл упал перед ней на колени. – Извини, дорогая, но мой брат, Алекс, в беде. Я должен помочь ему. Немедленно.

– Я понимаю, – ответила она. – Не смею вас задерживать.

Она смотрела на него, в больших голубых глазах стояла мольба, и Майкл почувствовал себя как последний преступник. Он никогда не знал, как общаться с ней, что сказать, как действовать, и это напомнило ему, почему было к лучшему, что у него нет детей. Девочка предположила, что он – совершенно другой, каким никогда не был, так же как Эмили, пока сама не узнала правду.

Неужели он разочарует Маргарет, как это случилось с Эмили? Маргарет станет его сестрой. Сколько потребуется времени, чтобы рассеялись ее иллюзии?

– Мы поговорим, как только я вернусь, – пообещал он. – Если захочешь, мы будем разговаривать всю ночь.

– Договорились.

Майкл выбежал из дома, и ему показалось что она прошептала:

– Надеюсь, тогда не будет слишком поздно, – но он не остановился.

Памела шла по холлу, словно просто так, без дела, хотя в действительности у нее была цель. Майкл убежал из дома, даже не попрощавшись с ней. Коридоры были пусты, слуги ужинали.

Она заглядывала в каждую дверь подряд, надеясь натолкнуться на Маргарет. Она еще не нашла девочку, но когда это случится, той не поздоровится.

Как она осмелилась подслушивать! Неизвестно, что ей удалось услышать, и Памела не хотела рисковать. Ведь Маргарет могла проболтаться Майклу. Памела твердо намеревалась выйти за него замуж, и ничто не остановит ее. Тем более ее докучная, раздражающая младшая сестра.

Она достигла библиотеки и оглянулась. Не заметив никого поблизости, она на цыпочках вошла в комнату и уже через секунду рылась в почте Майкла. Когда они болтали раньше, она заметила, он надписывает письмо, и тупой дурачок даже не догадался, что у нее есть пара глаз и она могла прочесть его четкий почерк.

Памела схватила письмо и спрятала его за корсаж платья, затем заторопилась к своей спальне, где могла без помех изучить его содержание. Сломав печать, она прочитала слова, которые утвердили ее во мнении, что она поступила очень мудро.

Письмо начиналось: «Моя драгоценная Эмили…» И Памела закипела. Потом она обнаружила банковский чек, и огромная сумма не на шутку рассердила ее. Деньги Майкла должны вскоре стать ее, и она не желала делиться с Эмили Барнетт ни единым фартингом.

Он писал отъявленному тирану! Он предлагал ей свою помощь! Почему… он писал ей в тот самый день, когда оказался помолвленным с ней, Памелой?

Его наглости не было предела, и он заплатит за нанесенное ей оскорбление, Памела позаботится об этом. Он заплатит ей столько раз, что не в состоянии будет сосчитать.

Она разорвала записку и чек и бросила клочки в камин.

– Где мой брат, мистер Дрейк? – взволнованно спросил Майкл.

– Ваш брат?

Злодейского вида мужчина за прилавком был холоден и спокоен, но его хладнокровие служило лишь фасадом. Человек был слишком насторожен и готов к действию, а руку, в которой, вполне вероятно, он сжимал пистолет, он прятал под деревянной стойкой.

– Покажите мне его.

– А кто вы?

– Проклятие, вам отлично известно, кто я такой. – Майкл кипел от нетерпения и злости. – Иначе вы не послали бы за мной. Сколько вы хотите?

– За что?

– Не притворяйтесь. Я очень богат. Назовите свою цену, и я дам вам, сколько бы вы ни попросили.

– Вы не очень-то хорошо ведете переговоры.

– У меня нет времени для игр.

– Сто фунтов, и он ваш. – Майкл застонал:

– У меня с собой нет такой большой суммы! – Дрейк пожал плечами:

– Я не даю кредита.

Майкл снял с пальца перстень-печатку и бросил его на прилавок. Перстень был богато украшен рубинами и бриллиантами, и граф всегда несколько стеснялся этой яркой безделушки, ненавидя статус и положение, которое он знаменовал.

– Можете взять себе этот проклятый перстень. – Дрейк оценивающе оглядел его.

– Что, черт побери, мне с ним делать?

– Делайте что угодно, только отведите меня к Алексу.

– Вам нужно будет позаботиться о нем.

– Из-за нескольких фунтов я должен торчать здесь, когда мой брат умирает? – Дрейк смотрел на гостя так, словно тот говорил на иностранном языке. – У вас есть брат, мистер Дрейк?

– Нет, но у меня есть сестра.

– Разве вы не пошли бы на все ради нее?

Дрейк промолчал; затем удивил Майкла, протянув ему кольцо.

– Держите свою игрушку. Но вы должны мне сто фунтов.

Майкл кивнул, и Дрейк повел его на улицу из темной конторы, где они встретились. Вскоре они оказались на пристани, на товарном складе. Там стоял ледяной холод, пахло тухлой рыбой и плесенью. Майкл вздрогнул, ошарашенный тем, что брат оказался в такой клоаке. Они прошли по длинному коридору, и Дрейк открыл одну из дверей. В крошечной комнате, помимо Алекса, находился еще один жалкий тип. Горела единственная свеча.

– Он жив? – спросил Дрейк сторожа.

– Был, когда я подходил к нему в последний раз, – ответил мужчина.

– Помоги графу вынести его наружу, – приказал Дрейк.

Майкл вошел в тесное помещение, и его сердце ушло в пятки. Алекс лежал на соломенном тюфяке на полу, без рубашки и ботинок. Он был смертельно бледен и неподвижен. Кто-то пытался лечить его. На груди находилась припарка, прикрепленная бинтами. Он был избит в драке, лицо в кровоподтеках, костяшки пальцев содраны до крови, свидетельство того, что он сражался до последнего.

– Господи, – выдохнул Майкл, опускаясь на колени и хватая брата за руку.

– Один из моих людей был чем-то вроде хирурга в армии, – сообщил Дрейк, – и мы лечили его, как только могли.

– Где его нашли?

– Мне сообщил о нем хозяин таверны. Если вашему брату удастся выжить, – посоветовал Дрейк, – вы должны объяснить ему, что это не то место, где можно демонстрировать деньги и драгоценности, особенно если он склонен защищаться.

Майкл не знал, найдутся ли у брата жизненные силы, чтобы прийти в себя.

– Алекс, – прошептал он. – это я. Майкл.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черил Холт - Цвет страсти – алый, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)