`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кейти Макалистер - Благие намерения

Кейти Макалистер - Благие намерения

1 ... 57 58 59 60 61 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ноубл попытался отыскать глазами жену, но его взгляд наткнулся на другую женщину. «Нет, определенно этого не может быть…» – Закрыв глаза, Ноубл тряхнул головой, решив, что у него, видимо, бред и галлюцинации. Вероятно, от раны в плече у него началась лихорадка, а ему и невдомек. Ноубл снова открыл глаза. Нет, они были здесь и стояли рядом – Беверли и Лора. Стиснув зубы и сжав кулаки, Ноублу удалось не закричать, хотя он был близок к этому. Сделав глубокий вдох, он собрался спросить у жены, с чего ей вздумалось приглашать на чай его бывших любовниц.

– Добрый день, лорд Уэссекс!

Улыбающаяся блондинка сделала реверанс. Энн, это, должно быть, Энн, потому что ни у кого другого не было такой гордой посадки головы. Ноубл переставал что-либо понимать. Три его любовницы? Нет, здесь была и четвертая, Мадлен. Как мило, они все здесь, в этой комнате. Он подозрительно взглянул на пятого члена компании – нет, это была не Мария, а кузина его жены. И это означало, что еще одним – шестым человеком, который стоял у него за спиной и, вне всякого сомнения, покусывал восхитительную губку, была его жена.

– Джиллиан! – тихо окликнул ее лорд Уэссекс.

– Да, Ноубл? – Она торопливо вышла из-за спины мужа, и он с удовольствием отметил, что не ошибся – она покусывала губу.

– Будь любезна объяснить, почему ты сочла уместным принимать этих четырех женщин, о существовании которых прежде не знала, и даже угощать их чаем? – Ноубл был очень горд тем, что его голос прозвучал спокойно и сдержанно, но в душе он старался изо всех сил побороть желание закричать.

– Прямо сейчас? – после минутного раздумья спросила Джиллиан.

– Прошу тебя.

. – Пожалуй, будет лучше, если мы вас оставим. – Шарлотта коротко кивнула в сторону Черного Графа и боком проскользнула мимо него, как испуганный краб. С ее точки зрения, сейчас он полностью оправдывал свое прозвище, и у нее не было ни малейшего желания стать свидетелем его объяснения с Джиллиан, если, конечно, той удастся что-нибудь сказать. Вознеся горячую молитву небесам о том, чтобы Джиллиан осталась в живых, Шарлотта выбежала из комнаты.

– Пожалуй, нам лучше…

Поднявшись, Мадлен сделала знак остальным женщинам. Они присели в реверансе перед графом, но он не обратил на них внимания. Его глаза, казалось, пытались просверлить дырку в голове жены. Джиллиан старалась не встречаться со свирепым взглядом мужа. Она понимала, что ее поймали на месте преступления, и решила все объяснить мужу, но ей помешали.

– Милорд! – Глаза слуги округлились от испуга, когда Ноубл зарычал на него, и он побелевшими пальцами оправил куртку. – Э-э… Милорд, неотложное дело требует вашего присутствия внизу.

– Что за дело?

Джиллиан подумала, что если бы Ноубл сомкнул челюсти еще быстрее, он раскусил бы слово пополам.

– Мистер Крауч не сказал, милорд. – У слуги был такой вид, будто он вот – вот свалится без сознания на ковер. – Он только велел передать вам, что внизу срочно требуется ваше присутствие.

– Прочь! – Слово вылетело изо рта графа со скоростью пули, и Дикон не мешкая исчез.

– Прежде чем ты начнешь меня отчитывать, мне хотелось бы сказать несколько слов в свое оправдание. – Джиллиан уже не избегала взгляда мужа и дерзко вздернула подбородок.

Но Ноубл, видимо, ее не слышал.

– Ты совершила вопиющую ошибку, – тихо пробормотал он. – Собрать вместе всех моих любовниц, чтобы обсудить – мой мозг отказывается понимать, что именно вы обсуждали, – это уже черт знает что! При всей твоей необузданной фантазии это выходит за рамки разумного.

Джиллиан нервно облизнула губы.

– Лорд Уэссекс! Вам только что пришло важное письмо. – На сей раз это были Крауч и бледный, вспотевший Чарлз, который то и дело оглядывался.

Заглянув за спину Чарлза, Джиллиан увидела собравшихся в холле слуг, которые что-то обсуждали.

– Потом.

– Но, милорд…

– Потом, я сказал!

У Чарлза едва не подкосились ноги, но ему удалось благополучно выйти из комнаты. У Джиллиан было мало надежды на то, что ей так же повезет.

– Вы думали, что я собираюсь вас отчитать? На сей раз вы ошиблись, моя дорогая жена! – Ноубл пристально смотрел, как она облизнула губы. – Ваше поведение больше не может вывести меня из равновесия.

– Ваша милость! Мне очень неприятно прерывать вас, – когда вы собираетесь снять стружку с леди Уэссекс, но дело в том, что в библиотеке небольшой пожар, и мы подумали, что вы, возможно…

– Вы ошиблись, Крауч, – прервал его Ноубл, не отрывая взгляда от лица Джиллиан.

– Но ваши книги и прочее… – Крауч сделал выразительный жест рукой.

Джиллиан благодарно улыбнулась гиганту. Это была блестящая идея, просто великолепная, но Крауч должен был знать, что теперь ничто не может ее спасти.

– Пусть горят! Стены дома пусть обрушатся на нас, но я выясню то, что меня интересует сейчас более всего.

Крауч открыл было рот, чтобы сказать еще что-то, но решил, что лучше промолчать, и осторожно притворил за собой дверь. Джиллиан нервно прикусила губу, борясь с желанием взглянуть мужу в глаза.

– Не кусай свои нежные губки, этр больше на меня не действует. – Он погрозил ей пальцем. – Я не поддамся. Вы, мадам, в конце концов, зашли слишком далеко.

Решив, что не станет оправдываться, Джиллиан расправила плечи и снова вздернула подбородок. Возможно, она поступила неправильно, но ведь она хотела помочь Ноублу.

– Можешь даже обнажить свои прелести, мне все равно. – Взглянув на ее выставленную вперед грудь, от которой веяло теплом, он попытался сделать безразличный жест, но это ему не удалось. Ноубл оглядел жену с головы до пят, и Джиллиан еще сильнее покраснела, словно сквозь одежду он мог видеть ее тело. – На меня это больше не действует. Твои чары меня не проймут.

– О, милорд, миледи, идите скорее! – Одна из служанок влетела в комнату, ее глаза были полны ужаса, она испуганно оглядывалась, ломая руки. – В холле ужасная драка, милорд. Ее снова затеяли Тремейны, и у одного их них топор!

– Подите прочь! – Ноубл махнул служанке рукой, даже не взглянув на нее.

– Но они же поубивают друг друга, милорд! Вы должны немедленно остановить братоубийство!

– Будет меньше одним надоедающим мне болваном, – буркнул граф, жадно следя за движениями Джиллиан, которая, из предосторожности отступив назад, вытерла вспотевшие ладони о платье и едва слышно вздохнула, чувствуя, как от взгляда Ноубла в ней рождается желание.

– Прошу вас, милорд! – кричала служанка.

– Вон! – Повернувшись, Ноубл указал на открытую дверь.

Какое-то время служанка смотрела на графа, а затем, вскинув голову и подбоченившись, повернулась лицом к двери.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кейти Макалистер - Благие намерения, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)