Дебра Маллинз - Твое прикосновение
– Пока ты отсутствовал, у твоей жены был посетитель, – сказал Колин.
Роган остановился и посмотрел на брата, застывшего на пороге.
– Если бы речь шла о ком-то другом, а не о Кэролайн, я бы мог прийти к очень интересным выводам.
– Здесь был ее кузен Альторп.
– Альторп? – Роган отложил щетку и полностью сосредоточился на словах брата. – Что случилось? Что он сделал?
– Он привез плохие новости о ее отце. – Колин нахмурился, когда Роган молча закрыл стойло и прошел мимо брата к выходу. – В чем дело?
– Что он сказал? – не сбавляя шага, спросил Роган. – Что именно он сказал?
– Он сказал, что привез плохие новости о ее отце.
– Герцог мертв?
– Я так не думаю. Иначе она бы не сидела в своей комнате целый день. – Колин поравнялся с Роганом и не отставал от него, пока они не достигли входной двери. – Она бы немедленно отправилась в Белвингем.
Роган вошел в дом и заглянул в гостиную, но ее там не было.
– Она пошла наверх, Роган, и больше не выходила.
Роган остановился на первой ступеньке и взглянул наверх.
– Спасибо, Колин, – сказал он, не оборачиваясь. – Думаю, что будет лучше, если остальное я сделаю сам.
– Я понимаю, – отозвался Колин, тоже поднимая взгляд. – Ты знаешь, брат, мне не понравилось, как он на нее смотрел.
– Как?
– Скажем так, у змеи столь же дружелюбный вид. Если я понадоблюсь, позовешь меня.
– Спасибо. – Колин вышел из дома, а Роган отправился вверх по лестнице.
Тихий стук в дверь испугал Кэролайн.
– Кэролайн? – сказал Роган. – Можно войти?
Она медленно поднялась с места возле окна и двинулась к двери. Открыв ее, она увидела Рогана, стоящего на пороге. На его лице была написана тревога. Она долго смотрела на него, а затем отвернулась и отошла, оставив дверь открытой.
Он прошел за ней.
– Кэролайн?
Она повернулась к нему, сложив руки на груди.
– Роган, как прошла твоя встреча с лордом Траверслеем?
– Забудь о Траверслее. Колин мне сообщил, что сегодня здесь был Альторп. Что он сказал?
Его прямота заставила ее нахмуриться.
– Ты злишься на меня.
– Я не знаю, что чувствовать. – Она встретила его взгляд. – Ты скрывал от меня кое-что.
– Что сказал Альторп?
– Что сказал мистер Арчер?
Она увидела, что ей удалось пронять его. Он прищурил глаза.
– Откуда тебе о нем известно?
– Почему бы тебе самому не открыть мне все? – выпалила она в ответ.
– Ответь на мой вопрос.
– Ты ответь на мой вопрос.
Они не сводили друг с друга глаз.
– Чем Альторпу удалось тебя расстроить? – тихо спросил он.
Она с трудом сдерживала ярость, когда он говорил с ней так мягко.
– Он лгал, – ответила она. – Лгал. Как и ты, Роган.
– Я никогда не лгал тебе, Кэролайн.
– Если ты недоговаривал, то это все равно что если бы ты мне солгал. Почему ты ничего не сказал мне о том, что проводишь частное расследование относительно Рэнделла? И не вздумай говорить, что ты хотел защитить меня!
Он вздернул бровь.
– Я делал это ради тебя.
– О бог ты мой, неужели снова?! – Она резко повернулась – в ней кипела ярость, та ярость, которая накапливалась в ней годами. – Я больше не ребенок, Роган.
– Я знаю, что ты давно уже не ребенок.
– Но ты хранишь от меня секреты, как будто я неразумное дитя. Рэнделл говорит мне, что папу отравили. Это правда?
– Он сам так говорит?
– Значит, это правда? И ты все время знал об этом. Рэнделл утверждает, что отравитель – ты.
Роган застыл, и в его глазах появилось задумчивое выражение.
– И что ты думаешь?
Она закатила глаза.
– Я не идиотка, Роган. Ты нанял одного из лучших следователей в Лондоне, чтобы узнать историю Рэнделла, после чего Рэнделл является сюда, чтобы убедить меня в том, что мой муж убийца. – Она горько рассмеялась. – Он даже упомянул… как ее звали? Изабель.
Он застыл.
– Но тебе известно, что произошло между нами.
– Да, это был несчастный случай, но болезнь моего отца – это чей-то продуманный план.
– Я не пытаюсь убить твоего отца, Кэролайн.
– Я знаю, – она с укоризной посмотрела на него. – Это Рэнделл? Он хочет навредить папе?
– Мы полагаем, что так.
– Мы? – Она озадаченно посмотрела на него. А затем ее словно озарило. – Папа знает.
– Да.
Она издала долгий вдох.
– Не могу поверить, что он ничего не рассказал. Но конечно, он оберегал меня.
– Он любит тебя. Конечно, он пытался оберечь тебя.
– А что произошло сегодня? – Она набросилась на него, пытаясь приблизить к нему свое лицо настолько, насколько позволял ее маленький рост. – Я была в комнате наедине с врагом. Но я этого даже не знала.
Он нежно коснулся ее лица.
– Я бы ни за что не позволил ему причинить тебе вред.
– Но тебя не было со мной. – Она отстранилась от него, и его рука безвольно упала. – Если Рэнделл сумел навредить такому влиятельному человеку, как мой отец, то что его удержит от того, чтобы навредить мне?
– У него нет причин делать это.
– Но яд? Почему Рэнделл до сих пор не в тюрьме? – Она сжала руки в кулаки. – Заставь его признаться, как он действует, чтобы мы могли спасти отца.
– Мы не в состоянии ничего доказать, – Роган опустил голову, и его лицо мгновенно постарело. – Арчер лучший детектив, и если он сможет доказать вину Альторпа, мы одержим над ним победу. Пока нам ничего не известно. У нас нет ни одной улики.
– Но я не могу сидеть сложа руки, наблюдая, как он умирает! – Слезы жгли ей глаза, а осознание близкой потери, казалось, вот-вот задушит ее. – Мне было плохо при мысли, что он просто заболел, но знать, что кто-то сознательно желает его смерти? Это невыносимо. – Она подошла к нему, уцепившись за лацканы его сюртука. – Прошу тебя, Роган. Помоги ему. Я не могу его потерять.
– Я знаю, любовь моя. – Он нежно обнял ее, словно она была редким сокровищем, которое требовало особо осторожного обращения. Его мягкость тронула ее до глубины души. Спустя мгновение ее тело сотрясали рыдания. Она прижалась к нему, не в силах устоять на ногах, он обнимал ее, пока буря не улеглась, и она забылась в его объятиях, все еще встревоженная и обессиленная.
Глава 17
Кошмар начался как приятный сон.
Она ехала верхом на Дестини, смеясь, чувствуя скорость, наслаждаясь бешеной скачкой по зеленым лугам Белвингема. Но вдруг белое облако превратилось в серую тучу, наполняя небо, пока на нем не исчез последний проблеск голубизны. Кэролайн натянула поводья, обеспокоенная и испуганная.
И вдруг они оказались повсюду, смеющиеся похотливые люди, которые тянули ее за подол платья, пытаясь выбить из седла. Она кричала и звала на помощь, но отчаяние все больше охватывало ее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебра Маллинз - Твое прикосновение, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

