Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон
Наконец ворота открылись и появился всадник. Странно, но сегодня Тан Ке Ши был один. Обычно я не видела его без Талахая.
Отдав распоряжения, Тан Ке Ши спешился и только хотел отправиться в свои помещения, как я выбежала ему навстречу.
— Господин Тан Ке Ши! Господин генерал! — я подбежала и склонила голову в поклоне.
Тан Ке Ши обеспокоенно взглянул на меня.
— Мату, что ты тут делаешь? Что — то случилось у Ее Величества? Это она тебя прислала?
— Нет, господин генерал. Но кое-что и вправду случилось, мне надо поговорить с вами.
— Так говори!
Я подняла голову и поиграла бровями. Тан Ке Ши недоуменно посмотрел на меня, склонив голову набок.
— Это секретная информация, — процедила я сквозь зубы.
Тан Ке Ши состроил серьезное лицо и махнул мне рукой, чтобы я следовала за ним.
Мы укрылись в помещении для гвардейцев, небольшой комнате с низким столом, устланным желтым шелком.
— Что у тебя, выкладывай, — Тан Ке Ши встал напротив меня, на его лице беспокойство сменилось любопытством.
Только сейчас я поняла, что из-за волнительных мыслей, овладевших мной, я напрочь забыла подготовиться к разговору.
— Господин Тан Ке Ши, ваша сестра, то есть, Ее Величество императрица… хочет прибегнуть к весьма ужасному способу…
— О чем идет речь? — генерал тут же выпучил глаза по своей привычке.
— Подождите, господин Тан Ке Ши, обещайте что выслушаете меня и будете действовать как я скажу.
Тан Ке Ши издал нервный смешок.
— Мне ли раздавать такие обещания?
Он приблизился и с каким-то подозрительным взглядом уставился на мою шею. Я втянула шею в плечи и скроила самую уродливую гримасу, на которую была способна.
— Простите, тогда все равно слушайте. Кроме вас некому помочь императрице.
— Долго ты намерен испытывать мое терпение? — он отступил на шаг.
— Нет, что вы. Императрица хочет убить Сон Нян.
— Опять?! Но я же сказал ей, что лучше сам этим займусь.
— Вот именно. Дело в том, что сейчас она пошла на крайние меры. Ее Величество хочет применить колдовство. Заклятье собаки, чтобы убить фрейлину Ки.
— Заклятье собаки? — скривился Тан Ке Ши.
— Да-да, знаете о таком?
— Нет.
— Императрица хочет обратиться к ведьме, чтобы вызвать демона и все такое. Это навроде проклятья.
— Проклятья? — опять повторил мои слова Тан Ке Ши.
— Да!
Генерал еще раз скривил губы.
— И что?
— Как что! Проклятье падет на императрицу, вернется к ней, если что-то пойдет не так.
Тан Ке Ши вдруг прыснул со смеху, взирая на мое обеспокоенное лицо.
— Чего? Почему вы смеетесь, господин генерал?
— Ну мне смешно просто. Мату, я не суеверен.
— Ах, — я растерянно посмотрела ему прямо в лицо, — но как же, вы не верите в проклятье?
— Нет.
— Божечки, — я схватилась за лоб и развернулась на 180 градусов.
Мне и в голову не могло прийти, что я столкнусь со скептицизмом в XIV веке со стороны такого человека как Тан Ке Ши.
— Ты хотя бы… — я резко повернулась и тут же замолкла. На эмоциях я чуть не обратилась к Тан Ке Ши на ты. Все привычка из современной жизни. Когда я бываю с собой наедине, то называю всех здесь по кличкам и на ты.
Тан Ке Ши приподнял брови.
— Мы вроде не настолько друзья, евнух.
Я опять отвернулась. Самое главное избежать споров с Тан Ке Ши. Не давай ему повода думать о тебе в другом ключе кроме как о надоедливом евнухе. Так, кажется, я придумала, чем пронять эту машину скептицизма. Вновь обернувшись, я зашла с другого края.
— Господин Тан Ке Ши, но вы ведь понимаете, что если вскроется, что императрица занимается черным колдовством, то ее лишат титула, и могут случиться вещи и похуже. Ее казнят.
— Не смей так говорить! — тут же вспылил Тан Ке Ши, на его лице мгновенно отпечатался страх.
— Я говорю правду. Господин Тан Ке Ши, если вы не верите в проклятье и демонов, то я вам практически объясню, каким образом проклятье вернется. Если Сон Нян и ее ребенок пострадают от колдовства, то начнется расследование, и вы, зная безжалостность фрейлины Ки, будьте уверены, что она докопается до правды и она выйдет на Ее Величество. Месть будет страшна. Императрицу ждет смерть от руки Сон Нян.
— Нет! — яростно вскричал Тан Ке Ши, — я не позволю этой твари уничтожить мою сестру, я лично ее убью.
— Остыньте, — я похлопала его по предплечью, — остановите лучше свою сестру. Не стоит прибегать к такому опасному методу.
Тан Ке Ши безумным взглядом посмотрел на меня, несколько раз глубоко вздохнул и сказал.
— Точно, я поговорю с императрицей. Пошли сейчас к ней. Я смогу ее успокоить.
— Заметано, — улыбнулась я, — я рад, что не обманулся в вашем благоразумии, господин Тан Ке Ши.
Он рассеянно кивнул. И мы отправились во дворец императрицы. Тьма уже опустилась на землю. Луны и звезд почти не было видно. И хотя мороза не было, накрапывал мелкий дождь, мое тело знобило. В голове всплывали страшные картинки моей смерти, и я не знала отчего сейчас это так ярко вернулось. Нервы были на пределе и мне чудилось, что кто-то по пятам идет за мной. Я слышала шуршащие шаги позади, горячее дыхание, заставляющее волосы на голове шевелиться и будто бы тихий смех. Мою душу объял ужас. Я старалась сдерживаться как могла, но страх не отступал.
Нервно оглядываясь, я бежала рядом с Тан Ке Ши, черпая в его обществе уверенность в том, что мой страх всего лишь иллюзия.
— Что там? — Тан Ке Ши резко встал и оглянулся.
Я уткнулась носом в его спину. Сегодня он был не в доспехах, а в оранжево-лазоревых халатах, красиво оттеняющих его лицо. Вообще, Тан Ке Ши был модником по тем временам. В ушах сережки, косичка на бритой голове украшена лентами и драгоценными заколками, а на шее бусы из крупных голубых камней.
— Что там? — я отпрянула и оглянулась.
— Ты постоянно оглядываешься назад, — нюхая воздух словно лисица пояснил Тан Ке Ши.
— Аааа, не знаю, послышалось.
— Что?
— Что кто-то идет за нами.
Тан Ке Ши помолчал.
— Мне тоже так показалось.
От этого мне стало только страшнее. Я сглотнула слюну.
— Боже, Боже, Господи, пусть это будут просто глюки.
— Там никого нет, — медленно произнес Тан Ке Ши, но уверенности в его голосе не было.
Мне очень хотелось почувствовать
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


