Кристина Дорсей - Море желания
– Послушай, Джайред, и признайся: ведь мы оба думаем сейчас об одном и том же – о женщине с обликом ангела… Кем же может быть эта таинственная леди Синклер как не Меридит Банистер?
Джайред до боли сжал кулаки.
– Я так не думаю.
– Ты не хочешь так думать. Она действительно очень хороша в постели?
Пальцы капитана сами собой вцепились в кружевной воротник кузена.
– Посмотри же на себя, – несмотря на то, что капитан почти душил его, горько прошептал Уэллис. – Ты повторяешь путь своего несчастного брата, позволяя опутать себя первой смазливой мордашке. – Капитан убрал руки, и, поправив жабо, Даниэль грустно закончил: – Неужели только мне суждено пребывать в здравом рассудке? Ты проклинаешь меня за то, что я не дал леди веревку. Да почему я должен был это сделать?! Она англичанка и шпионка. Неужели ты забыл даже это?
– Нет. – Джайред опустил голову. – Я не забыл. И, если она действительно имеет отношение к смерти Джона, я… Я узнаю все.
– И скажешь мне?
– Я сам решу ее участь.
Только в полдень Меридит решилась выйти на палубу, и то по требовательному настоянию Тима.
– Идите, ваша милость, сегодня такой прекрасный денек. Солнце ласковое, словно в награду за наши вчерашние мучения.
– Мне и здесь хорошо, право… – Девушка не вставала с одинокого стула у окна все утро. Она умылась и оделась, почти не жалея о чемодане с платьями из дома, который стал добычей волн на брошенном шлюпе. К счастью, некоторая одежда, привезенная еще из Франции, была с ней, и Меридит надела простое утреннее платье и нижнюю юбку, вышитую красными розами. Волосы она расчесала и перевязала голубой лентой.
Словом, выглядела она достойно и скромно.
Можно было смело идти наверх.
Если, конечно, не учитывать того обстоятельства, что Меридит Банистер хотела спрятаться.
От капитана Блэкстоуна.
И когда она призналась в этом постыдном факте сама себе, то решила бороться с этой слабостью.
– Я действительно пойду прогуляюсь, – заявила она Тиму, принесшему ей обед. Капитана рано или поздно видеть все равно придется – так лучше уж шагнуть неизбежности навстречу. А кроме того, она хотела сделать заявление капитану при наличии как можно большего числа свидетелей. Она еще раз провела рукой по волосам. – Я готова, – улыбнулась она и последовала за Тимом на палубу.
Солнце посылало свои нежаркие лучи на идущую под парусами «Каролину», ветер был нежен и свеж. Меридит украдкой стала оглядываться по сторонам в поисках Блэкстоуна, но не заметила его ни на квартердеке, ни на нижней палубе. Неожиданно над ее ухом прозвучал заговорщицкий голосок Тима:
– Вот он, – прошептал мальчик и указал куда-то в небо.
Прикрыв глаза ладонью, Меридит тщетно всматривалась в полощущиеся на ветру ослепительно-белые паруса и недоумевала, почему Тим указал именно туда.
И тут она увидела.
Капитан стоял высоко, может быть, футах в двадцати от палубы, цепляясь босыми ногами за веревки и одной рукой держась за рангоут. Его волосы, иссиня-черные в голубом воздухе, трепетали на ветру, едва касаясь божественного загорелого торса.
– Что… Что он там делает? – прошептала Меридит, прижимая от страха руки к сердцу и не в силах оторвать взгляда от фигуры, парящей между небом и морем.
Тим, услышав вопрос девушки, рассмеялся:
– Должно быть, удит.
– Удит?! – Меридит кое-что слыхала об этом занятии, но никогда не подозревала, что оно может происходить столь экстравагантным способом.
– Ну да, удит. Удочки-то вчера сломались во время шторма, вот он и взял старое весло. – Мальчик указал рукой на другую часть корабля. – Вон посмотрите, и Чет делает то же самое.
Меридит мельком взглянула на другого моряка, но тут же опять подняла глаза к Джайреду.
– А это не опасно?
– А-а, не для такого бывалого моряка, как кэптен! Он-то и во сне, небось, может залезть куда угодно.
Это утверждение ничуть не успокоило девушку, чье сердце отчаянно билось от страха за бесшабашного капитана, и, не отдавая себе отчета в своих действиях, она подошла ближе и крикнула:
– Капитан Блэкстоун! – Но ветер уносил ее слова совсем в другую сторону, и только с третьего раза ей удалось добиться своего.
Джайред повис, ухватившись за рангоут, и посмотрел вниз. Под ним в развевающихся от ветра юбках стояла леди Банистер, и выражение ее лица было столь обеспокоенным, что удивило капитана не меньше самого факта ее обращения к нему. Он был уверен, что после сегодняшнего утра девушка будет бегать от него как от чумы.
– Мне хотелось бы сказать вам несколько слов, если не возражаете!
– О чем?
Меридит огляделась вокруг в поисках слушателей, но вся команда была поглощена своими делами. После вчерашнего шторма работы хватало.
– Об одном частном деле.
– О частном? Хм. – И Джайред плавно спрыгнул на палубу, прямо рядом с ошеломленной Меридит. – Тогда нам, может быть, лучше пройти вниз, если дело частное?
Девушка отступила на шаг, не в силах выносить его близость, такого огромного, полуобнаженного, пахнущего солнцем и морем. Она опустила глаза, стараясь не смотреть на густые черные завитки, спускающиеся с груди на живот и ниже, туда, где, она знала, они укрывают его оружие.
– Нет, – внезапно охрипнув, прошептала она. – Я полагаю, нашему разговору лучше происходить здесь, на палубе.
Джайред пожал плечами.
– Мне все равно.
– Отлично. – Меридит скрестила на груди руки, почти совсем, как это порой делал капитан. – Я хочу вернуться обратно в Лендс-Энд. Я не знаю, что нашло на меня вчера, почему я так безвольно и легко согласилась отправиться с вами, но теперь…
– Нет.
– Как нет?!
Капитан медленно отошел к поручням, и Меридит невольно последовала за ним.
– Что вы хотите сказать этим «нет»? Не повезете же вы меня, на самом деле, в Новый Свет?!
– Повезу.
– Но почему? И не повторяйте мне, пожалуйста, ерунды насчет того, что кто-то намерен меня убить! Это ложь и шантаж! – Меридит внезапно вспомнила весь ряд несчастных злоключений, происшедших с ней во Франции, но тут же заставила себя не думать об этом. Да и кому она может быть нужна? Она подняла глаза на капитана и неожиданно поразилась прозрачности его зеленых глаз, смотревших настойчиво и не мигая.
– Ладно, с этим, предположим, я согласен. Но ваш опустевший дом? Отсутствие денег?
– Я заработаю.
Джайред отвернулся.
– Я смогу достать деньги. – Правда, вчера в полуразрушенном доме эта проблема не казалась девушке разрешимой столь просто, но сейчас у нее не было сомнений в своих возможностях. Она действительно многое умеет и сможет сама восстановить свое небогатое хозяйство… Но ответ капитана вернул Меридит на грешную землю.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Дорсей - Море желания, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


