Лей Гринвуд - Виолетта
— Девчонки всегда себя плохо вели, — возразил Монти. — Из-за них у Розы прибавилось немало седых волос.
— Ты хочешь помочь добавить еще?
— Прекрати, Джефф. И бить ты их не будешь.
— А я и не собирался. Я лучше тебя поколочу. Братья стояли друг перед другом, словно два готовых к схватке лося, разве что не трясли головами и не били копытами о землю. Глядя на их напряженные мощные плечи, Виолетта подумала, что если дело дойдет до драки, Джефф вряд ли уступит Монти.
— Для взрослых людей вы наговорили массу чепухи, — заявила она решительным тоном, — Не представляю, как можно ожидать от девятилетних девочек приличного поведения, если вы сами совершенно не умеете этого делать?!
Джефф посмотрел сначала на Виолетту, потом на близнецов и с досадой махнул рукой.
— В следующий раз, когда эти бесенята что-нибудь натворят, обращайтесь к Монти. Я умываю руки, — сказал он, обращаясь к Виолетте, и удалился, оставив ее с братом и пятерыми отпрысками Рандольфов.
— Думаю, самое разумное сейчас — это съесть ленч, — как можно спокойнее проговорила Виолетта, напуская на себя бравый вид и из последних сил стараясь сдержаться. — Отправляйтесь в дом и не забудьте вымыть руки.
Дважды повторять ей не пришлось. Дети тут же бросились к дому, причем близнецы заметно обогнали мальчиков.
Джефф ожидал Виолетту возле дома.
— Полагаете, я был не прав? — спросил он.
— Каждый из нас в этой ситуации был прав по-своему, — уклончиво ответила она.
С одной стороны, Виолетта не одобряла слишком сурового отношения к девочкам. Но, с другой, прекрасно понимала, что снисходительность Монти может подтолкнуть близнецов к дальнейшим выходкам.
— Мы с Монти еще никогда и ни в чем не достигали согласия, — сказал Джефф.
— Никогда? — удивилась Виолетта.
— По крайней мере, я этого не помню.
— Разве вы не любите друг друга?
— Не думаю.
— Но вы же братья!
— Это ничего не меняет.
Виолетта просто не находила слов…
— Сейчас мне нужно вернуться в банк, — первым нарушил молчание Джефф. — Я пришлю за вами экипаж. После ленча он отвезет вас и близнецов в школу.
— Вы не поедете с нами, чтобы узнать, о решении мисс Сеттл?
— Я знаю, вы не одобряете моего поведения. К тому же сейчас есть кому позаботиться о близнецах: здесь Монти и Айрис. Вы можете обратиться к ним, если Ферн по-прежнему будет нездоровиться.
— Я считаю, вы все делали правильно, — возразила Виолетта и при этом ничуть не покривила душой.
Конечно, у них с Джеффом существовали разногласия по многим вопросам, но она полностью одобряла его строгое отношение к близнецам. Жизнь — сложная штука. И дети должны научиться отвечать за свои поступки, чтобы однажды не оказаться в весьма неприятном положении. По собственному опыту Виолетта знала, что в таких ситуациях больше самих детей страдают те, кто их любит. Конечно, это несправедливо, но так уж устроена жизнь.
— Скоро приедут Роза и Джордж, — сообщил Джефф.
— В самом деле?
— Как только они узнают о последней выходке близнецов, немедленно примчатся сюда.
— Интересно было бы взглянуть на родителей близнецов.
— Они совсем не похожи на этих двух хулиганок, — усмехнулся Джефф. — Впрочем, вы сможете составить собственное мнение о Розе и Джордже. Кстати, могу ли я еще что-нибудь для вас сделать до отъезда?
Виолетта так удивилась, что не сразу сообразила, что ответить. Прежде ей никогда не приходилось слышать от него подобных слов. По-своему истолковав ее молчание, Джефф повернулся и пошел прочь.
— Я и так отняла у вас столько времени, — бросила ему вслед Виолетта.
Джефф с улыбкой заметил:
— Не волнуйтесь, у меня впереди целая ночь, чтобы наверстать упущенное. Так что деньги я не потеряю.
Господи, лучше бы она никогда не говорила этих слов! Джефф, наверное, никогда не забудет их.
Виолетта смотрела, как он уходит, и ей казалось, что они знают друг друга уже целую вечность.
Просто поразительно, как быстро и легко сблизились проклятая янки и твердолобый южанин.
По иронии судьбы. Джефф, несмотря на все различия, нуждался в ней. И Виолетте, в свою очередь, очень хотелось, чтобы он вернулся. Она не чувствовала ничего подобного, отказав в свое время Натану Вейнрайту. Натан уходил тогда от нее такой печальный, но Виолетта была уверена, что поступила правильно. Теперь же она знала точно: нельзя позволить уйти Джеффу.
Каково же было ее удивление, когда они встретились с Джеффом в этот же день в школе. Виолетта тут же приказала близнецам отправляться к себе в комнату.
— Я думала, у вас много работы, — заметила она, как только девочки скрылись из виду.
— Да, это действительно так. Но я хотел убедиться, что мисс Сеттл не накажет вас из-за девочек. За ними никто не сумеет уследить.
Виолетте была очень приятна такая забота, тем не менее она сказала:
— Я не боюсь мисс Сеттл.
— Не сомневаюсь в этом. По крайней мере, мисс Сеттл хотя бы не станет в моем присутствии выражать свое неудовольствие.
— Вот уж никак не ожидала увидеть вас в роли странствующего рыцаря, — не удержалась Виолетта от колкого замечания и тут же пожалела об этом.
Не следовало задевать Джеффа. Ему это, наверняка, не понравится. Кроме того, это не совсем хорошо с ее стороны, особенно после всего, что он для нее сделал.
— Что вы имеете в виду? — удивился Джефф.
— Помощь женщине, оказавшейся в трудной ситуации.
Джефф поначалу растерялся, потом на его лице отразилась целая гамма чувств. В конце концов к удивлению Виолетты, верх одержала улыбка. «Улыбался бы он почаще», — подумала она.
— В общем-то это в обычаях семьи Рандольфов. Но я не обременял себя этим, чтобы не создавать проблем.
— Вы боитесь, что так же произойдет и со мной?
— Это уже произошло.
Утверждение оказалось слишком интересным чтобы оставить его без внимания.
— Какие же проблемы могли у вас возникнуть? — спросила Виолетта.
— Проблемы, связанные с женщиной. Ответ прозвучал несколько не так, как ожидала Виолетта. Она решила притвориться, будто не понимает, о чем идет речь.
— Думаю, не очень точно называть проблемы женскими, когда речь идет о ваших племянницах. Конечно, они весьма беспокойные особы, но по своей натуре очень славные.
У дверей кабинета мисс Сетгл Джефф остановился.
— Мои племянницы, безусловно, ужасные бестии, но я имел в виду вас, и вы это прекрасно знаете.
Это был именно тот ответ, которого ожидала Виолетта. И все-таки она оказалась совершенно не готова к такому признанию.
— Вы мне нравитесь, черт возьми, хотя я и не хочу этого.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лей Гринвуд - Виолетта, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


