`

Вирджиния Хенли - Тайный брак

1 ... 55 56 57 58 59 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Изабелла рано ушла к себе, страстно желая прочитать письмо брата. Вешая платье королевы в шкаф, Брианна жадно прислушивалась к тому, что написал Карл.

– Он примет Мортимера со всеми почестями. – Изабелла подняла глаза от письма. – Король Франции ненавидит тиранию Хью Деспенсера и его влияние на Эдуарда. Карл говорит, что он написал Эдуарду, призывая принести феодальную присягу за Гасконь и Понтье, и если он снова задержится, мой брат пришлет армию и оккупирует Гасконь!

– Деспенсеры никогда не позволят Эдуарду поехать во Францию и оставить их в Англии. Без защиты короля их враги уничтожат их, – заявила Брианна.

– Эдуард боится войны с Францией. Я предложу поехать и договориться о мире. Это может занять месяцы, но, возможно, к Рождеству я смогу присоединиться к Роджеру в Париже. Если план сработает и мне позволят поехать во Францию, ты поедешь со мной, Брианна?

– Боюсь, что нет, Изабелла. Мой год службы придворной Дамой заканчивается. К Рождеству я должна выйти замуж.

– Конечно, должна. Как тебе повезло, что ты можешь выйти за того, кого любишь. – Изабелла вздохнула.

Последняя неделя июля наконец-то доползла до конца, и судьбоносный день, которого и Изабелла, и Брианна ждали и боялись, наступил.

– Мои нервы натянуты, как струны скрипки. Я не могу перестать кусать ногти – я не знаю, как проживу этот день.

– Мы должны чем-то занять себя. Почему бы нам не собрать в саду роз и вербены и не сделать духи? По крайней мере, это займет наши руки. После этого мы можем взять детей с их собаками, чтобы поиграть в Виндзорском парке, – предложила Брианна.

– Это прекрасная идея. Джон сможет покататься на пони, а Элинор – покормить карпов в пруду. За детьми нужно постоянно следить, и это отвлечет мои мысли от постоянной тревоги.

– Сегодня после обеда мы можем посмотреть, как принц Эдуард упражняется в стрельбе из лука, и, может быть, сами возьмем урок стрельбы.

Из-за того, что королева и ее дамы наполнили свой день занятиями, он прошел без особых мучений. Ночь, однако, оказалась совсем другой. Ужин в главном зале занял пару часов, Изабелла и Брианна только передвигали еду по тарелке и делали вид, что едят.

Когда они вернулись в покои королевы, Изабелла начала беспокойно ходить из угла в угол своей любимой спальни. В ней были мраморные колонны и витражные окна. Одна стена была украшена фреской со сценой «Мудрых и глупых дев», и Брианна наблюдала, как королева в смятении смотрит на нее.

Наконец Изабелла сжалилась над своими дамами и отпустила их на ночь.

– Благодарение небесам, они ушли. Я не могла больше скрывать свои эмоции, изображая спокойствие и собранность, когда на самом деле я на грани безумия!

– Мы обе возбуждены… Возможно, нам следует пойти в часовню.

– О да… Мне действительно нужно помолиться.

Часовня королевы располагалась рядом с ее покоями. Место Изабеллы было на верхней галерее, где она могла молиться в одиночестве.

Брианна последовала за Изабеллой на ее место, и они обе преклонили колени и опустили головы.

Изабелла взяла Брианну за руку, и они стали молиться вместе.

Рассвет начал золотить небо, когда Брианна спустилась к реке и остановилась у ступеней пристани. Два ялика, привозящие людей из Лондона, причалили одновременно, и когда две группы рабочих высадитесь на берег, они начали живо переговариваться друг с другом.

– Эй, ты слышал новости? Мортимер исчез у них прямо из-под носа! Вот уж полетят из-за этого головы, попомни мои слова.

– Пьяные, как лорды, все до единого!

– Мортимер совершил величайший побег в истории. Неудивительно, что его называют Пресловутым!

Сердце Брианны пело от радости. Ей хотелось задать дюжину вопросов, но она держала рот крепко закрытым. Она узнала единственное, что имело значение, и хотела поскорее поделиться радостной новостью с Изабеллой. Она предостерегла себя, что бежать нельзя, и степенно направилась в замок.

После короткого стука она вошла в королевскую спальню и осторожно закрыла дверь. Изабелла сидела на краю кровати. Ее лицо было смертельно бледным, а под глазами залегли лиловые тени.

Брианна широко улыбнулась и радостно рассмеялась:

– Изабелла, он сделал это!

– Откуда ты знаешь? – прошептала она, не смея поверить.

– Я спустилась к причалу, зная, что скоро прибудут первые лодки из Лондона. Вышедшие из них люди не могли говорить ни о чем другом, кроме как о чудесном побеге Мортимера!

– Благодарение Богу и всем святым на небесах! – Изабелла вскочила, и они обе, в эйфории от облегчения, бросились друг другу в объятия.

Когда Брианна вышла из покоев королевы, она могла думать только о том, как найти способ дать знать Вулфу Мортимеру, что его отец свободен. «Он будет ликовать!»

Она спустилась в нижний двор и постучала в дверь Саймона Деверила. Он открыл, и она вошла внутрь.

– Саймон, все, должно быть, прошло согласно плану. Рабочие, прибывшие из Лондона сегодня утром, принесли новость, что Мортимер бежал из Тауэра!

– Хвала Господу, – серьезно произнес он.

– Мы должны сообщить об этом Вулфу… и его брату, конечно. Если вы увидите их в столовой, дайте знак – поднятого вверх большого пальца будет достаточно, чтобы передать сообщение.

– Я не увижу Вулфа, леди Брианна. Ночью они все четверо исчезли – Лицо Деверила расплылось в улыбке – С помощью нескольких удачно размещенных лошадей, которых привел Рикард.

Брианна была потрясена.

– Они бежали.

– Вулф решил, что так будет правильнее. Как только король узнает о побеге Мортимера, он может начать угрожать его сыновьям, чтобы заставить его вернуться в ловушку.

– Конечно. Эдуард и Деспенсер не замедлили бы бросить их в Тауэр и использовать как наживку – Ее рука метнулась к горлу. – Как только Колби узнает, что они исчезли, он поднимет тревогу и прикажет прочесать все вокруг.

– Он будет искать четверых, но они же не останутся вместе. Они собирались ехать по отдельности. У них хорошее преимущество – они уехали в два часа ночи.

– Думаете, они побегут во Францию?

– Во Францию, в Уэльс, в Ирландию… куда угодно, только не в Англию, ручаюсь.

– Благодарю вас, Саймон. Благодарю за помощь им.

Когда Брианна вернулась к себе, ее охватило оцепенение. Вся ее радость куда-то улетучилась, и вместо нее осталось только невыносимое ощущение потери.

В комнате она увидела свое отражение в зеркале и осознала, что на ней все то же платье, что было вчера. Она сняла его, вымылась, надела свежую одежду и принялась равнодушно расчесывать волосы.

«Что за дьявольщина происходит со мной? Я должна ликовать, что сыновья Мортимера и братья де Боуны больше не узники. Час назад я была в восторге, что Роджер Мортимер бежал из Тауэра, а теперь у меня на сердце тяжело от отчаяния»

1 ... 55 56 57 58 59 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Хенли - Тайный брак, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)