`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Конни Мейсон - Прекрасная спасительница

Конни Мейсон - Прекрасная спасительница

1 ... 55 56 57 58 59 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Почему же ты передумал?

— Узнал, что меня больше не разыскивают за убийства в Ордуэе, и это дало мне маленькую надежду. Я поверил, что сумею найти убийцу Бакстера и стану свободным человеком, человеком с незапятнанным именем. Но не только поэтому. Я не смог жить вдали от тебя, Ангел. Мы должны быть вместе, веришь ты в это или нет. Оставить тебя — все равно что отсечь себе правую руку.

Анджела вздрогнула и отвела глаза.

— Я хочу верить тебе, Рейф, действительно хочу.

— Но…

— Я боюсь, что ты опять заставишь меня страдать. Я всегда буду жить, думая, когда ты снова исчезнешь.

— Никогда, — поклялся Рейф. — Я никогда больше тебя не оставлю.

Когда Анджела объявила его своим женихом, он не собирался влюбляться в нее, но она похитила его сердце. К сожалению, он все еще не обрел честное имя, поэтому прикусил язык.

— Почему я должна верить тебе, Рейф? Почему? Он нахмурился и отвел глаза.

— Я понимаю, что в прошлом дал тебе немало поводов для недоверия. Я всегда чувствовал, что не гожусь для тебя, потому что мне нечего дать женщине, у которой есть все.

— Все, чего мне хотелось, — это ты. Я бы отказалась от всего на свете, лишь бы услышать, что ты… — Она осеклась.

Она так старалась сохранить самообладание, что ему с трудом удалось остановить себя и не признаться в любви. Она скорее всего не поверит ему.

— Ах, что толку, — вздохнула она.

От уныния, прозвучавшего в ее голосе, у Рейфа чуть не разорвалось сердце.

— Ангел, выслушай меня, дорогая моя. Я знаю, что тебе хочется услышать, но я не могу произнести эти слова, пока не стану свободным человеком. Тебе нужно набраться терпения и верить мне, пока этого не произойдет.

— Так же, как раньше?

— Я понимаю, что требую слишком многого, но ведь меня все еще ищет полиция. Я не могу предложить тебе даже свое доброе имя.

— У меня уже есть твое имя, — напомнила ему Анджела. — Но я намерена сменить его как можно скорее.

Рейф дико вскрикнул, и Анджела затрепетала.

— Проклятие, Ангел! Я не хочу, чтобы ты разводилась со мной.

— А чего ты хочешь, Рейф?

— Я думал, что сумею оправдать себя. Я хочу тебя. Я решил найти убийцу Бакстера, и когда сделаю это, то смогу свободно открыть тебе свое сердце.

Она посмотрела на него с отвращением.

— А до той поры предполагается, что я должна только гадать, терпеть и мучиться? Ну уж «нет.

Рейф страдальчески сморщился.

— Я прошу тебя верить мне, Ангел. Мне скоро придется уйти. Никто не должен знать, что я здесь.

— У тебя есть какой-нибудь план?

— Пока нет, но я что-нибудь придумаю.

— Позволь мне помочь тебе. Рейф оперся на локоть.

— Это совершенно исключено! Мы имеем дело с двумя алчными, злобными негодяями. Они могут сделать с тобой все что угодно.

Ее синие глаза дерзко сверкнули.

— У тебя нет выбора. Даже если бы ты и не вернулся, я бы занималась этим сама. Я подслушала, как Энсон почти признался Десмонду в убийстве Бакстера. У меня есть одна идея, но ее нужно получше обдумать.

— Обдумывай все, что хочешь, милая, но я просто-напросто не позволю тебе вмешиваться. Это слишком опасно.

Анджела решила переменить тему разговора. Спор с Рейфом ни к чему не приведет.

— Ты хочешь есть?

При одном упоминании о пище в животе у него забурчало.

— Умираю с голоду. Я питался тем, что осталось в моих сумках, и тем, что мне удавалось добыть охотой.

Анджела встала с кровати и накинула пеньюар.

— Я соберу тебе поесть. Потом заверну тебе все, что у меня есть в доме. Возьмешь с собой. А как насчет одеял? Ты ведь живешь в пещере, да? — Он кивнул. — Там, наверное, не очень-то уютно.

— Обойдусь.

Анджела поспешила на кухню и зажгла лампу. Когда Рейф оделся и пришел к ней, она уже развела огонь в плите, нарезала бекон и поставила кипятить воду для кофе.

— Скоро рассвет, — заметил Рейф, взглянув в окно.

— Я быстро.

— Ангел, я серьезно прошу тебя не вмешиваться, — начал Рейф, пока Анджела жарила яичницу и нарезала толстыми ломтями хлеб, который испекла накануне.

— Ты просил меня верить тебе, Рейф, теперь твоя очередь поверить мне.

Она поставила перед ним тарелку, и он жадно принялся за еду. Анджела порадовалась его здоровому аппетиту. Пока он ел, она собрала буханку хлеба, консервы, остаток бекона, картошку и все, что могло пригодиться Рейфу. Потом вышла и вернулась, неся два толстых одеяла, которые положила рядом с продуктами.

— Значит ли это, что ты меня прощаешь? — спросил Рейф между двумя глотками кофе.

— Это значит, что я думаю о тебе, — ответила Анджела, решив не уступать ни пяди. Слишком много страданий причинил ей этот обаятельный мерзавец.

— Мне нужно идти, — сказал Рейф, отодвигая пустую тарелку. Он посмотрел на припасы, приготовленные Анджелой. — И как же я все это донесу?

— Вот в этом, — пояснила Анджела, тряся льняной наволочкой.

Когда наволочка наполнилась, Рейф положил ее на стол и привлек Анджелу к себе.

— Я вернусь, Ангел. — Глаза его потемнели от страшной тоски, но природное остроумие осталось при нем. — Будь добра, не запирай черный ход. Я уже староват, чтобы лазить в окно.

— Ты сказал, что вернешься, Рейф, но я уже не знаю, чему верить.

— Верь в это, — приказал Рейф, властно прижимаясь к ней губами. У этого поцелуя был вкус кофе и Рейфа. Она прижалась к нему, вдыхая его ни на что не похожий запах, с болью сознавая, как легко опять доверилась ему.

Он прервал поцелуй.

— Если я не уйду сейчас, я никогда не уйду, — простонал он. — Мне нужно вывести на чистую воду убийцу, а уложить тебя снова в постель — далеко не лучший способ добиться этого. Обещай, что не попадешь ни в какую передрягу, пока я буду со всем этим разбираться.

Анджела невинно взглянула на него.

— Рейф Гентри, я никогда не попадаю в передряги. Мое дело — спасать людей, попавших в передрягу, особенно тебя.

— Я знаю, милая, ты — мой ангел-хранитель, — произнес он с такой нежностью, что у Анджелы на глаза навернулись слезы. — Плюнь на Кента и Чандлера. Позволь мне закончить все так, как я считаю нужным.

— Разумеется, — благонравно кивнула Анджела, скрестив за спиной пальцы. Потом она подтолкнула Рейфа к двери. — Над горами встает солнце. Поторопись, тебя могут увидеть.

— Еще одна вещь, — обернулся Рейф. — Выбрось из головы этот развод. Я не дам тебе уйти, Ангел.

Анджела зажмурилась, чтобы удержать слезы. Ей так отчаянно хотелось поверить ему! Рейф схватил мешок с припасами, поцеловал ее на прощание и выскользнул за дверь. Она смотрела из окна, как предрассветные тени поглотили его и его фигура слилась с лесистым горным склоном.

Отвернувшись, Анджела налила себе кофе и села у стола, чтобы поразмыслить над тем, какие последствия может возыметь неожиданное возвращение Рейфа. Может ли она поверить ему на этот раз? Действительно ли Десмонд заставил его уехать из Додж-Сити без нее?

1 ... 55 56 57 58 59 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конни Мейсон - Прекрасная спасительница, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)