Дебора Чаллинор - Китти
— Вам ведь нужна одежда и всякие мелочи, не так ли? — спросил капитан. Вытряхнув на ладонь остатки денег, он сунул их в карман, а кошелек тоже отдал Китти. — Лучше сложи деньги сюда, подальше от любопытных взглядов.
— Я не могу взять у тебя деньги.
Райан пожал плечами:
— Дело твое. Но ты не можешь ходить в этом на протяжении нескольких месяцев. Вы выглядите как парочка нищенок, просящих подаяние.
С этим утверждением Китти поспорить не могла. Но она никогда не брала у мужчины денег. Кроме отца, конечно. А после прошлой ночи она чувствовала себя как-то… униженно. Она бросила взгляд на Райана, стараясь понять, не скрывается ли за этим широким жестом какой-то подвох, но его лицо было непроницаемым, как всегда.
— Тогда будем считать, что я взяла эти деньги взаймы. Я верну, — сказала она, хотя совсем не представляла, каким образом вернет долг.
— Да ради Бога. Я бы посоветовал купить верхнюю одежду в каком-нибудь приличном магазине подержанного платья, а потом отправиться на Саффолк-лейн к миссис Мейсон, если потребуется что-то совершенно новое. Она очень уважаемая швея. Скажите, что вас послал я, и она сделает вам хорошую скидку.
В этот момент появился Хануи с кружкой эля в руке. Его широкая спина занимала почти весь дверной проем.
— Ты идешь? — спросил он.
Ваи взволнованно замотала головой:
— Мы отправляемся за покупками.
— С чем это? — удивился Хануи.
— Я дал им немного денег, — пояснил Райан. — Мисс Карлайл в любом случае их заработала.
Только теперь Китти поняла, что она действительно что-то заработала. Только отнюдь не десять фунтов. Разве столько платят за две недели сворачивания канатов и мытья палубы?
Хануи перевел взгляд с Китти на Райана, а потом опять на Китти, явственно ощущая наметившийся в их отношениях разлад. Потом он покорно передал кружку Райану и сказал, обращаясь к Ваи:
— Я пойду с вами.
— Благодарю, — сказала Китти, тронутая заботой Хануи, — но в этом нет необходимости. Я уверена, что с нами все будет в порядке. Мы ведь уйдем недалеко.
— Я пойду с вами, — упрямо повторил Хануи.
— Ты храбрее меня, — пробормотал Райан, поднимаясь по ступеням паба, и Хануи вскинул свои кустистые брови в знак согласия.
Первым делом девушки посетили магазин на Глостер-стрит, на окне которого краской было написано: «Магазин миссис Гудвин. Поношенная одежда для леди отличного качества».
Ваи захихикала:
— А мы леди отличного качества или нет?
Внутри магазина было прохладнее, чем на улице, и с первого взгляда становилось понятно, что магазин — это передняя комната в чьем-то доме. Над дверью мелодично звякнул колокольчик, и Хануи пригнулся, чтобы не удариться головой о притолоку. Позади прилавка на полках были разложены товары. Аккуратные горки разнообразной одежды высились на нескольких столах, стоявших тут же. Под столами ровными рядами стояли туфли, башмаки и несколько деревянных ящиков, содержащих полезные дамские мелочи.
Из комнаты, располагавшейся позади магазина, появилась женщина средних лет в очках, вытиравшая руки о передник. Очевидно, это была сама миссис Гудвин.
— Доброе утро. Чем могу быть полезна?
— Доброе утро, — поприветствовала хозяйку Китти. — Нам с подругой нужна одежда.
— Ну, это я вижу, — сказала миссис Гудвин и многозначительно посмотрела на Хануи. — Мы не обслуживаем мужчин. Это магазин для леди.
Хануи непреклонно посмотрел в ответ, давая понять, что не собирается уходить.
— Я не обмениваю товар. Беру только наличные, — добавила женщина.
— У нас есть деньги, — сказала Китти. — Нам нужно по два платья, шляпки и шали. Вы можете нам помочь?
— Шляпок у меня нет. Я ими не торгую, — ответила миссис Гудвин. — А нижнее белье вас интересует?
— Разве что нижние юбки. Остальное мы купим у швеи.
Выйдя из-за прилавка, миссис Гудвин достала из стопки белья несколько нижних юбок и протянула их девушкам.
— Вот, посмотрите. Почти неношеные. Очень хорошие вещи.
Обе нижние юбки действительно оказались совсем новыми, сшитыми из качественной ткани, и Китти удовлетворенно кивнула.
— А как насчет платьев?
Миссис Гудвин указала на другой стол:
— Взгляните сами. У меня много всего.
Она оказалась права. Целых двадцать минут девушки разглядывали платья, прикладывали их к себе и что-то вполголоса обсуждали. Хануи же счел нужным выйти на улицу и покурить пока трубку, которую ему дал Ропата. Наконец платья были выбраны, и миссис Гудвин провела их в комнату в дальней части магазина.
— Только что оттуда? — как бы между прочим поинтересовалась женщина, хотя в ее голосе слышалось некоторое сомнение.
— Простите? — удивилась Китти. — Откуда?
— Ну, из Парраматты, — уточнила миссис Гудвин, видя, что Китти озадачена. — Из женской колонии.
— Мы не осужденные! — воскликнула Ваи.
Не обращая внимания на нее, миссис Гудвин обратилась к Китти:
— Просто ваши волосы так подстрижены, поэтому я решила…
— Конечно, мы не осужденные, — резко бросила Китти. — Мы только сегодня утром прибыли в Сидней из… — Она осеклась, решив, что, возможно, будет разумнее не говорить, откуда именно они приехали, — из-за границы.
Миссис Гудвин пожала плечами:
— Прошу прощения. Но ошибиться легко. Большинство из нас, живущих в районе Рокс, заключенные. Вернее, бывшие заключенные. И ничего постыдного в этом нет. Это платье очень вам идет.
Китти выбрала для себя два платья. Одно — кремового цвета с узором из мелких красных веточек с несколько вышедшими из моды широкими рукавами, а другое — из сиреневого муслина с кружевной пелериной. К сожалению, оба платья были несколько коротковаты. Китти даже подумала, что раньше они принадлежали одной женщине. Ей очень понравились платья, в особенности их цвет. Они казались ей необычайно яркими после черных и коричневых нарядов, предпочитаемых миссионерами.
— Они недостаточно длинные, — заметила девушка.
— Что не так уж плохо, на мой взгляд, — ответила миссис Гудвин. — На улице столько грязи и нечистот. — Она повернулась к Ваи и критически оглядела выбранные ею платья — одно из бросающегося в глаза пурпурного сатина, а второе из хлопка в синюю и зеленую клетку. — Когда ваш малыш должен появиться на свет, дорогая? — спросила хозяйка магазина.
— В июне, — ответила Ваи.
— Значит, платья недолго вам прослужат, или я не права? Вам лучше выбрать что-то более широкое в талии.
— Нет, я хочу эти, — сказала Ваи, придерживая рукой подол красного платья и вертясь перед зеркалом. — Я могу их купить, Китти?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебора Чаллинор - Китти, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

