Лесли Лафой - Жениться по завещанию
– Пожалуйста, леди Обри, присаживайтесь и устраивайтесь поудобнее, – произнес он со всей любезностью, на какую только был способен.
– А где леди Кэролайн? – спросила та, между тем как сын взял ее под локоток и повел к предложенному креслу.
Это было похоже на то, как маленькое лоцманское суденышко проводит большой военный корабль к месту якорной стоянки.
– Она отлучилась, чтобы переговорить с миссис Гладдер, нашей экономкой, – сдержав улыбку, ответил Дрейтон. – По поводу подготовки замка Райленд к приему ожидаемых гостей.
– Да, я вижу, что здесь еще многое нужно сделать, – промолвила леди Обри, разглядывая новые гардины. – Должна сказать, что синий цвет сейчас совсем не в моде.
Она что, предлагает сорвать эти гардины и заменить их другими? После всех стараний Кэролайн и ее помощниц? Ну уж нет, только через его труп!
– А мне нравится синий цвет, – возразил Дрейтон. – Даже очень.
– Сейчас актуально то, что называется маджента.
– Маджента? – переспросил он. Они что, по-прежнему обсуждают цвет гардин? Слово «маджента» скорее было похоже на название какого-нибудь экзотического напитка, который могли бы подать на приеме у испанского посланника.
– Это густой и насыщенный оттенок розового, – пояснила леди Обри.
– Розовые гардины? – Дрейтон закашлялся и помотал головой: – Ну нет, только не в моем доме. По крайней мере, там, где я могу их увидеть. Нет, если леди Кэролайн захочется отдать должное модным изыскам в какой-нибудь из гостевых комнат, я, конечно, не буду возражать, но только не по всему дому.
– Мы должны просто мириться с тем, что из года в год предлагает нам мода, – с покровительственно-снисходительной интонацией промолвила леди Обри. – И надеяться на то, что очередная тенденция придется нам по вкусу.
Ну если она думает, что может нагрянуть в его имение и запросто диктовать тут свои условия…
– Мне по вкусу как раз синий цвет, поэтому таковыми гардины и останутся.
Несколько секунд леди Обри хранила молчание, видимо, испытывая желание сделать язвительное замечание, после чего вновь величаво двинула вниз подбородком и сказала:
– Разумеется, ваша светлость. Ведь это ваш дом.
Ну слава Богу, она наконец-то об этом вспомнила.
Хейвуд, отвернув лицо в сторону, ухмылялся, что же касается Обри, то он, казалось, был готов лишиться чувств. Дрейтон счел за благо перевести разговор на другую тему.
– По-видимому, леди Кэролайн задержится дольше, чем предполагала изначально, – сказал он. – Леди Обри, не окажете ли вы нам честь, разлив чай?
С очередным величественным кивком та приняла на себя обязанности хозяйки, не преминув при этом заметить:
– Полагаю, там следует подыскать себе новую экономку. Дрейтон слегка нахмурился:
– Почему вы так думаете?
– Ну, если ваша миссис Гладдер не является на звон колокольчика и леди Кэролайн вынуждена сама отправляться на ее поиски, то…
– Я предпочитаю не пользоваться колокольчиком, – донеслось в этот момент от дверей.
Обернувшись, Дрейтон увидел Кэролайн. Ее плечи были расправлены, подбородок – приподнят, шаг – широкий и уверенный. А глаза… Ее глаза имели оттенок закаленной стали.
– Это еще почему? – поинтересовалась леди Обри, как видно, не подозревая, что ей предстоит нелегкое противоборство натур.
– Миссис Гладдер и прочая прислуга постоянно заняты той или иной работой, – объяснила Кэролайн, усаживаясь на диван напротив тележки с чаем. – Поэтому совершенно неразумно требовать от них, чтобы они бросали все дела и мчались ко мне по первому зову. Это было бы не только напрасной тратой их времени, но и проявлением неуважения к их стараниям сделать замок Райленд более уютным местом для проживания. – Кэролайн улыбнулась. – Со мной, слава Богу, все в порядке, так что я вполне способна пройти через дом, чтобы дать необходимые наставления или о чем-то спросить.
– Настоящие леди не должны ходить за прислугой. Именно прислуга должна являться к ним по первому требованию.
Кэролайн лишь молча приподняла брови, Дрейтон поспешил разрядить обстановку.
– У нас в замке Райленд заведено несколько иначе, – сообшил он, принимая от леди Обри чашку с чаем и тончайший сандвич.
– Да, Уильям мне уже говорил. И теперь я убедилась в этом сама. Поэтому в данных вопросах мой опыт, мои советы будут крайне необходимы и полезны.
Дрейтон кивнул и, опережая Кэролайн, которая собиралась что-то сказать, заверил:
– Мы очень ценим вашу готовность поделиться с нами своими знаниями.
– К сожалению, леди Обри, – холодно промолвила Кэролайн, бросив на него довольно-таки суровый взгляд, – мы находимся в несколько затруднительном положении. Замок Райленд довольно долго пребывал в запущенном состоянии, поэтому здесь требуются немалые восстановительные работы. И хотя за прошедшие две недели мы значительно продвинулись в этом направлении, нам предстоит сделать еще очень много, дабы быть готовыми к приему двух десятков гостей, которые скоро здесь появятся.
– Дорогая леди Кэролайн, – усмехнулась леди Обри, вручая своему сыну блюдце с чашкой. – Вам в самом деле необходимо начать мыслить так, как и подобает дочери герцога. Ведь для того, чтобы подготовить дом к сроку, можно просто нанять дополнительных временных работников.
Вздохнув, Кэролайн провела языком по пересохшим губам.
– К сожалению, леди Обри, во всей округе сейчас нет свободных людей, – возразила она. – Пришло время сбора урожая, и поэтому каждая пара рук на счету.
– Ну тогда…
– По всему югу Англии сейчас не найдешь незанятых людей, – продолжила Кэролайн. – А посылать за кем-то в Лондон совершенно бессмысленно – нанятые работники прибыли бы ненамного раньше ожидаемых гостей.
Дрейтон взглянул на своих приятелей.
Хейвуд почти не скрывал ехидной ухмылки, а Обри, склонив голову, пялился на ковер. Так и казалось, что он вот-вот повалится и ткнется в него лбом. И если бы это произошло, было бы не так уж плохо – по крайней мере, спорщицы отвлеклись бы от своей полемики.
– Упрямство не самая лучшая черта в характере леди, – надменным тоном произнесла леди Обри, протягивая Кэролайн чашку с чаем.
– Так же, как и нежелание воспринимать действительность, – отозвалась та. – По той лишь причине, что для этого необходимо прилагать какие-то усилия, а не только помахивать рукой в повелевающем жесте.
Хейвуд поспешил прикрыть ладонью рот, у Обри буквально отвисла челюсть, а его мать стояла, будто громом пораженная. Дрейтон ждал, что последует дальше, предполагая, что Кэролайн еще не высказалась до конца. И она его не разочаровала.
– Я искренне сожалею, леди Обри, что обстоятельства складываются именно так, а не иначе, – вежливо, но жестко проговорила Кэролайн. Похоже, ей очень хотелось напомнить оппонентке, что как раз та и создала в их доме напряженную ситуацию, но, как видно, она нашла в себе силы сдержаться. – Я бы, конечно, предпочла постоянно находиться подле вас и старательно усваивать те бесценные знания, которыми вы готовы поделиться, однако в течение предстоящей недели это просто невозможно, мне еще очень многое нужно сделать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесли Лафой - Жениться по завещанию, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

