Сари Робинс - Незнакомка под вуалью
У Стила смягчилось лицо, в глазах появилось сочувствие.
– Не хуже того, что делал я сам. – Он поднес ее руку к губам и поцеловал.
Стил смотрел таким нежным и влюбленным взглядом, что в Абигайль всколыхнулась надежда.
– Может, мы оба нуждаемся в прощении? – прошептала она.
– Я – точно. – Голос Стила прозвучал ласково. Не отпуская ее руку, он наклонил голову. Абигайль закрыла глаза. Сердце бешено стучало, тело томилось. Она подалась вперед… И их губы встретились…
Абигайль таяла в объятиях лорда Стила.
«Спаситель в маске не идет с ним ни в какое сравнение», – думала она, когда его губы ласкали ее, дразнили, пробовали…
Вдруг Стил отстранился, она почувствовала себя покинутой, но он рывком поставил ее на ноги и привлек к себе. Губы впились в нее с такой страстью, что отнялось дыхание, подогнулись колени. Абигайль повисла на нем и отдалась желанию, которое возникло между ними с первой встречи. Внутри разгорался огонь, она трепетала.
Его поцелуй стал более настойчивым, требовательным. Абигайль страстно отвечала ему.
Сорвав с мисс Уэст шляпку, Стил вплел пальцы в ее волосы, застонал, и Абигайль почувствовала себя самой желанной в мире женщиной.
Лорд Стил поцеловал ее в шею.
– Ты так чудесно пахнешь, – прошептал он. Абигайль застонала. Язык коснулся уха. – Ты такая вкусная.
Она задрожата от желания. Голова кружилась. Мыслей не было. Тело пожирал огонь.
– Гхм! – Рядом послышался чей-то кашель. – Гхм.
Не разжимая объятий, Стил поднял голову. Абигайль прижалась к нему.
– Сожалею, что приходится прерывать, но я должен поговорить с лордом Стилом. – В нескольких метрах от них стоял мистер Линдер-Майер, опираясь на трость с золотым набалдашником и сверля их взглядом.
В сознании Абигайль мир рухнул. Она была в объятиях Стила, была готова отдаться ему… и мистер Линдер-Майер, человек, направивший ее на службу, это тоже понимает. В страшном унижении Абигайль опустила голову.
– В чем дело? – рявкнул Стил.
– Та семья о которой я вам говорил, которая связана с Индией… – Представитель агентства фыркнул.
Стил выпрямился.
– Прогресс?
– Безусловно.
У Абигайль упало сердце. Неужели он нашел Стилу жену?
Стил внимательно посмотрел на нее:
– Извините. Но я должен поговорить с мистером Линдер-Майером.
Может, Стил не примет предложение после того, как с ней целовался? Или примет? Абигайль стало страшно. Неужели она опять пала жертвой ласковых слов и поцелуев? Опять сглупила? Как она могла вообразить, что лорд, более того, виконт, ее пожелает?
Может, в качестве любовницы, но не жены.
Она недостойна быть женой лорда Стила! Боль в сердце была подобна открывшейся ране – больнее изначальной.
«Я его люблю, люблю», – пульсировато в мозгу Абигайль.
«Насколько ты готова унизиться, лишь бы получить его?» – проскрипел в голове язвительный шепот. Вынесет ли она положение любовницы? И более важный вопрос: вынесет ли она зрелище, как он женится на другой?
Стил отодвинулся.
– Сожалею, но я должен идти.
– Да, конечно, – ответила Абигайль.
Стил видел уныние на ее лице и ненавидел себя за то, что стал его причиной. Появилось искушение рассказать ей о заговоре против Бенбрука… Но в этот момент она была такой хрупкой, такой ранимой после всего, что рассказала. Нельзя было поселить страх в ее сердце. А присутствие сэра Ли указывало на то, что угроза надвигается.
Стил понимал, что не хочет ей рассказывать всей правды отчасти из-за того, что до сих пор лгал относительно причин, почему с мальчиками всегда должно быть двое взрослых. И не поправил ее, когда она предположила, что вчерашнее нападение было направлено против него. У нее был такой печальный опыт общения с дворянами и нанимателями, и Стил боялся, что она отнесет его к категории лживых мерзавцев, злоупотребляющих ее доверием.
А еще Стил готов был сбежать из-за того поцелуя, который потряс все его существо. Он до сих пор не пришел в себя. Чувства взбунтовались, в голове вертелись мысли о себе самом, о будущем, о мисс Уэст. Думать было трудно, и он не стал принимать никакого решения. Он разберется с этим позже.
– Позже, – сказал он, поднимая с земли сюртук. – Поговорим позже.
Абигайль смотрела, как два джентльмена идут в дом; сердце болело, мысли метались, внутренний голос вопил: «Что ты наделала!»
Глава 33
Стил вошел в кабинет, сэр Ли следовал за ним по пятам. «Для своего возраста старик очень шустрый», – подумал Стил.
Грубоватое лицо сэра Ли выражало неодобрение.
– Значит, соблазняете гувернантку, а?
Скрипнув зубами, Стил захлопнул дверь.
– Только один поцелуй.
– Молодые бычки! – фыркнул сэр Ли.
– Не ваше дело. – Стил старался говорить спокойно. Сейчас нельзя было думать о мисс Уэст, и он мысленно закрыл ставни перед ее милым лицом, запретил рукам помнить ощущение ее мягкого тела, прогнал память о сладких губах. Мисс Уэст была в огне, он тоже, но это было больше чем простая страсть. Ничего похожего раньше Стил не испытывал. Он был готов полностью отпустить контроль над собой. Он, человек с четко выверенным порядком жизни, был готов сказать: «Пропади все пропадом!» Сэр Ли хмуро сказал:
– Бенбрук не одобрит этот брак. А значит, не сделает вас своим наследником.
– Я на ней не женюсь, – буркнул Стил.
Бывший шеф шпионов поднял бровь.
– Даже я не думал, что вы опуститесь так низко.
Злость и чувство вины хлестнули Стила как плетью.
– Я с ней не играю!
Сэр Ли прищурился:
– Если вы не женитесь и не играете, то каковы ваши намерения?
– Я… не знаю. – Стил плюхнулся в кресло, оно протестующе скрипнуло. Стил покачал головой и пробормотал: – Понятия не имею, что я делаю.
Сэр Ли выдохнул и наклонился к нему через стол:
– Думаете больной головой, вот что вы делаете.
– Ничего подобного!
– Тогда что?
– Не хочу об этом говорить. – Лорд Стил стал поправлять бумаги на столе, не глядя на старика. – У нее нет семьи, некому о ней заботиться…
Сэр Ли внимательно изучал Стила.
– Я ее вам представил. Я ввел ее в этот дом…
– Клянусь, я не причиню ей вреда. Просто… просто… – Стил замялся и, как трус, оправдался: – Просто сейчас я не могу думать о будущем, когда мальчики в опасности. Зачем вы пришли? Что-то узнали?
Сэр Ли наклонился, сжимая трость, и посмотрел на Стила так, словно хотел заглянуть в душу.
– Пожалуйста. – Стил с отвращением услышал молящие нотки в своем голосе; – Пожалуйста, расскажите, что стало известно про заговор против Бенбрука.
Сэр Ли хмыкнул.
– Я не позволю такому случиться. Вы должны покончить с этим… маленьким увлечением. Оно может привести только к беде, – серьезно сказал сэр Ли и расслабился. – Вы правы, кое-какие успехи у нас есть.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сари Робинс - Незнакомка под вуалью, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


