`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Донна Флетчер - Соблазнительная сделка

Донна Флетчер - Соблазнительная сделка

1 ... 52 53 54 55 56 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Раньше я согласился бы с этим.

– А теперь нет? – с надеждой в голосе спросила Сара. Вместо ответа он спросил:

– Что ты ко мне чувствуешь и почему ты считаешь это безумием?

– Я люблю тебя. – Сара сама поразилась тому, как легко оказалось произнести эти слова. Но она уже так давно скрывала свои чувства, а времени осталось так мало, что ей надо было высказаться. И будь что будет.

– Как? – Каллен пожал плечами. – Мы так мало…

– …знаем друг друга, Я не могу этого объяснить, хотя все время об этом думаю. Это произошло как-то вдруг, в один прекрасный день, и сколько я ни старалась, я не смогла этому противостоять.

– А ты хотела?

Сара тихо засмеялась:

– Насколько легче все было бы, если бы это случилось, но я знала, что любовь не уйдет. Она укоренилась в моем сердце, и никакие силы не могут ее оттуда вырвать.

– Значит, ты приняла эту любовь?

– А что оставалось делать? Отрицать? Не обращать внимания? – Она покачала головой. – Ничего не помогло.

– А ты пыталась?

– Конечно же. Я пыталась быть разумной, но я слышала, что любовь сродни безумию, а это значит, что там, где любовь, разум бессилен. Бесполезно призывать на помощь логику. Ты обречен на поражение и только глубже погружаешься в безумие, хотя точнее это следовало бы назвать любовью. Ты что-нибудь понял?

– С тех пор как я встретил тебя, я уже ничего не понимаю. Но скажи, почему ты меня любишь?

– Разве нужна причина?

– Всегда есть по крайней мере одна, а то и две или три, – улыбнулся Каллен.

– Дай подумать.

– Тебе надо подумать?

– Это важный вопрос, – с задумчивым видом ответила она.

– Ты не знаешь, почему ты меня полюбила?

– Я могла бы сказать то, что обычно говорят в таких случаях, – ты хороший человек, хороший отец, храбрый и тому подобное.

– Звучит неплохо.

– Но чего-то не хватает!

– Чего?

Он, видимо, очень ждал ее ответа, но как ему объяснить? Она не могла найти нужные слова и вообще боялась, что он опять ее не поймет.

– Скажи, – просил он, подталкивая ее плечом. Сара положила руку на сердце.

– Я чувствую любовь. Она есть, когда я смотрю на тебя, когда ты мне улыбаешься или ко мне прикасаешься. Я чувствую любовь каждое мгновение, и она иногда просто есть – без всякой причины.

Каллен молчал.

– Я понимаю, что это не имеет смысла…

– Нет, имеет, хотя…

Она прижала палец к его губам, не желая услышать, что он не может ее полюбить.

– Ты сказал, что этот день принадлежит нам. Пусть так и будет. Давай заниматься любовью до самого рассвета. Завтра – будь что будет, но сегодня – наш день.

Они обнялись, и для них началась ночь, которую они запомнят навсегда.

Глава 31

Каллен не знал, как ему поступить с Сарой. Когда он давал свое согласие на сделку, мысль о том, что ему придется оставить Сару, его совершенно не заботила. Однако сейчас он не был уверен, что сможет просто уехать и больше никогда о ней не вспоминать. Более того, возможно, ему будет ее недоставать.

А если так, может, он в нее влюбился?

Они медленно ехали в деревню и почти не разговаривали. Да и о чем было говорить? Что-то изменилось или вот-вот изменится. У Каллена было какое-то предчувствие, но он никак не мог понять, в чем дело.

Небо все еще было в облаках, но солнце временами выглядывало, отчего стало теплее и в воздухе почувствовалось приближение весны. День обещал быть погожим.

Когда они въехали в деревню, их всюду сопровождали любопытные взгляды, и Каллен заметил, как один из воинов Макхирна поспешил в замок, очевидно, предупредить об их приезде. Поэтому он не удивился, что Дональд встречал их на пороге. Его лицо было красным, а глаза сверкали от гнева.

Каллен спешился и, подойдя к жене, помог ей сойти с лошади, шепнув при этом:

– Что-то произошло.

– Вижу, – пробормотала она, прежде чем обернуться к отцу.

– Как ты посмела обрушить на наш клан гнев графа Балфорда?! – рявкнул Макхирн, обращаясь к Саре. – Ты знала, что Каллена ищут, когда выходила за него замуж, не так ли?

– Это я его искала. Я его люблю.

Макхирн погрозил ей кулаком:

– В таком случае ты пойдешь с ним, когда придут солдаты графа и заберут его.

– А когда они придут? – выступил вперед Каллен.

– Из сообщения, переданного мне соседним кланом, следует, что не позднее чем через два дня, и я пообещал солдатам, что ты будешь здесь. Так что не вздумай бежать. – Глаза Макхирна злобно сверкнули.

– Ты нас им выдашь? – не поверила своим ушам Сара. Макхирн побагровел еще больше.

– А ты думаешь, что ради тебя и твоего муженька я подвергну риску наш клан? – Он покачал годовой. – Мы выжили благодаря тому, что я участвую только в тех боях, в которых могу победить. Но пока еще никому не удавалось победить графа Балфорда. У него прочные связи с королем. Это ты подвергла клан опасности, так что тебе нас от нее и избавлять.

Сара хотела возразить, но Каллен схватил ее за руку.

– Мы сделаем все для вашего клана.

– Да уж, придется! – сказал Макхирн и, погрозив им кулаком, ушел в замок.

Сопровождаемые недобрыми взглядами, Каллен и Сара поднялись в свою спальню. Даже заперев дверь от любопытных глаз и ушей, Каллен сказал шепотом:

– Мы уедем сегодня ночью. Вещей возьмем немного, потому что с нами будет Александр.

– Тереза позаботится о том, чтобы у тебя было достаточно еды, а я пока не скажу отцу, что Александр уехал с тобой, чтобы граф Балфорд не заподозрил связи между вами.

– Ты не поняла, ты поедешь с нами.

– Почему?

– Если граф Балфорд доберется до тебя раньше, чем я до него, он прикажет пытать тебя, чтобы ты все рассказала, а потом убьет. Даже если мне удастся избавиться от него, его приспешники будут мстить. Я не допущу этого. Ты поедешь вместе с нами в Америку.

– А если я не хочу? – с вызовом сказала Сара. Каллен усмехнулся и притянул ее к себе.

– У тебя нет выбора, женушка. Ты поедешь с нами. Собирай вещи, но помни, что нам надо ехать налегке. Я позабочусь о том, чтобы нам подготовили лошадей. У нас нет времени предупредить Терезу о наших планах, твой отец не позволит нам уехать.

– Тереза нам поможет, – уверенно сказала Сара.

– Я в этом не сомневаюсь, но будет лучше, если она ничего не будет знать. Сегодня мы отсидимся дома. Пусть в деревне думают, что мы раскаиваемся в своих действиях, и тогда они не заподозрят, что мы собираемся сбежать.

– Нам придется быть осторожными, – сказала Сара. – Солдаты всего в двух днях пути отсюда.

– Мы пересечем границу земли вашего клана, а потом будем держаться подальше от деревень. Нас не должны увидеть. Солдаты наверняка уже предупредили всех о том, кого они разыскивают, и о том, что ждет жителей, если они вздумают нам помочь.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Флетчер - Соблазнительная сделка, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)