Джулия Бирн - Пленница викинга
– Нет, Рорик. Ты ни в чем не виноват. Разве ты мог догадаться, что взбредет Оттару в голову?
– Нет, наверное, – с явным сомнением ответил он. – Короче, мы пустились на поиски. Несколько человек видели, что ты шла к лесу, но потом как сквозь землю провалилась. И тогда я вспомнил о рассказе старика. Когда мы пришли на остров, там стоял такой гам. Птицы кричали и летали кругами. Я уж подумал…
Сердце Ивейны замерло. Рорик выпрямился в кресле, положил руки перед собой и взглянул на сплетенные пальцы.
– Это была Гуннхильд. Я вернулся, собрал людей и помчался в погоню. Мы заходили в каждое прибрежное поселение, пока не нашли деревню, в которой Оттар набрал людей. Выяснить, куда он направляется, было нетрудно. Но о том, как ты попала на борт, мы так и не узнали.
– Меня ударили по голове, – пояснила Ивейна. – Оттар выследил меня, оглушил и отнес на корабль.
Рорик сжал кулаки.
– Клянусь, больше он ко мне не прикасался до сегодняшнего утра.
– Наверное, из-за нехватки людей ему было не до тебя, – пробормотал он. – И слава Богу. – Он встал, подошел к выходу из шатра и отбросил занавеску. – Ивейна, почему на пляже ты со всех ног бросилась к Эдуарду?
Девушка уставилась на него. Этого вопроса она совершенно не ожидала.
– Я боялась, что он что-нибудь с тобой сделает, когда узнает, что это ты меня похитил.
– Я ему это сказал. И даже назвал причину, которую он способен понять.
Ивейна кивнула.
– Выкуп. Месть.
– Это лучше, чем объяснять, что я никому тебя не отдам, что я не смогу жить, не зная, где ты и что с тобой.
Ее глаза широко распахнулись, но не успела она вскрикнуть от удивления, как Рорик выглянул из шатра.
– Идем. Уже темнеет. Я тебя провожу.
Неужели он собирается выгнать ее после такого признания?
– Что ж, – невозмутимо заявила Ивейна, – значит, все, что я делала или говорила на пляже, ничего не меняет? Раз вы с Эдуардом такие хорошие приятели.
– Конечно, меняет. Но сейчас не время это обсуждать. Я не хочу, чтобы о тебе сплетничали. Хватит того, что я тебя увез, но, по крайней мере, с тобой была Анна.
Он что, боится за ее репутацию?
– Я бы об этом не беспокоилась, – легкомысленно заявила Ивейна. Она надеялась, что Рорик не заметит дрожь в ее голосе. – Когда я уходила от Эдуарда, он строил планы насчет моего очередного замужества.
Кожаная занавеска, за которую держался Рорик, с треском лопнула. Он повернулся к Ивейне.
– Я ждал, когда ты это скажешь, – процедил он сквозь зубы. – Ты зря удивляешься. Думала, Эдуард не поделится со мной своими намерениями? Сплавлю ее какому-нибудь военачальнику в обмен на его верность, сказал он. Отдам ее замуж, пускай рожает детей. Но ты вовсе не кажешься расстроенной.
– Да, сначала я расстроилась, но…
– Что?
– Я же говорю, я…
Рорик отпустил занавеску и вернулся к столу. Он схватил подсвечник и с яростью взглянул на Ивейну.
– Сиди здесь, – рявкнул он, ткнув пальцем в сторону койки. – Не сходи с места. И не двигайся даже!
– А как же моя реп…? – начала девушка, но он уже вышел из шатра.
Интересно, можно ли считать движением блуждающую по лицу улыбку? Ивейна все еще обдумывала этот вопрос, когда Рорик вернулся с зажженными свечами. Он с такой силой грохнул подсвечником об стол, что пламя задрожало и чуть не погасло. Ивейна сразу же перестала улыбаться.
– Сначала ты расстроилась, а теперь уже нет? – прорычал Рорик. – Эдуард собирается снова выдать тебя замуж, а ты ему даже не возразила?
– Нет. Видишь ли…
Рорик ринулся к ней и стащил ее с кровати.
– Три раза я думал, что потерял тебя. Это слишком много. Четвертого раза я не вынесу.
– Три? – выдавила Ивейна. Она чувствовала, что ее улыбка возвращается. На ее пути оставалась преграда, воздвигнутая королем, но ее сердце было наполнено счастьем. Рорик сжимал ее плечи, смотрел на нее с яростью, дрожал, словно в лихорадке.
– Когда я узнал, что я сын рабыни, когда Оттар тебя похитил, и когда ты бросилась к Эдуарду на пляже, как будто только и мечтала сбежать от меня.
– Нет, Рорик. – Она обвила его шею руками. – Все было не так.
– Боги. – Его дрожь усилилась. Неожиданно он наклонился и уткнулся лицом в ее волосы. – Я думал, ты хочешь от меня отделаться. Я подумал… только что… ты так говорила о намерениях Эдуарда, словно брак с другим мужчиной ничего для тебя не значит.
– Только лишь потому, что я в тебе сомневалась. Я хотела узнать, какие чувства ты испытываешь ко мне, но не знала, как об этом спросить. Расстроена? Я была в отчаянии.
Рорик поднял голову, и девушка затаила дыхание при виде улыбки, преобразившей его лицо.
– В отчаянии?
– Даже хуже. – Она погладила его по щеке. Его глаза потемнели от наплыва чувств: любви, желания, огненной страсти, смешанной с пронзительной нежностью. – Ты отдалялся от меня, – пояснила Ивейна. – После той ночи в хижине Торкеля и снова, сегодня утром. Ты уходил в себя, и я не могла последовать за тобой.
– А хотела? – очень тихо спросил Рорик.
Она кивнула и, встав на цыпочки, поцеловала его в губы.
– Я бы пошла за тобой хоть на край света, Рорик. Я люблю тебя.
– Я сам не понимал, как важно для меня услышать эти слова, – хрипло сказал Рорик. – Я не понимал, что люблю тебя с того самого мгновения, когда увидел тебя лежащую посреди зала, такую беспомощную и такую бесстрашную. Не понимал до того дня, когда узнал правду о моем происхождении. Я не боялся потерять все. Мне нужна была только ты.
Ее глаза увлажнились, и Рорик разжал объятия, взял в ладони ее лицо.
– Что? Что такое?
– Мне тоже нужно было услышать эти слова от тебя, – ответила Ивейна, улыбаясь сквозь слезы.
– Так слушай, – прошептал Рорик. – Потому что ты для меня все. Все самое лучшее, искреннее и нежное в моей жизни. – Он склонился к ней и поцеловал ее. – Elsknan. Любимая. Хозяйка моего сердца.
Их губы снова слились, и поцелуй был таким нежным, ласковым и страстным, что Ивейна перестала воспринимать себя как отдельное существо. Она принадлежала ему, он принадлежал ей. Навсегда. Это звучало в стуке их сердец. В словах, которые не имели смысла, и в то же время несли в себе смысл всех слов мира.
А когда Рорик поднял голову, это читалось во взглядах, которыми они обменялись, взглядах, полных безмерной и вечной любви.
– Я никуда тебя не отпущу, – сказал Рорик. – У меня сердце разорвется, если ты выйдешь замуж за другого.
– Этого не будет, – заверила его Ивейна. – Понимаешь…
– Клянусь всеми богами Асгарда, этого не будет, – перебил ее Рорик. – Я скажу Эдуарду, что ты носишь моего ребенка и позабочусь, чтобы об этом узнали все будущие женихи.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Бирн - Пленница викинга, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


