`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кристина Додд - Непокорная невеста

Кристина Додд - Непокорная невеста

1 ... 51 52 53 54 55 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Никто, — согласился Кейр.

— Джулиана рада, что я взял на себя всю ответственность. Поначалу она немного поворчала, но это потому. Что еще не успела оценить меня по достоинству.

На самом деле вопрос так и остался открытым. Ихлюбовные игры были восхитительны, но Раймонд отлично понимал, что из-за, этого Джулиана свое мнение не заменит. При свете дня она вновь захочет быть хозяйкой на своих землях.

— Эта женщина сама не знает, в чем ее благо, — пробормотал он.

Тут Кейр произнес длинную речь:

— Конечно, не следовало, бы портить тебе настроение. Вон как ты собой упиваешься. Однако должен тебе объяснить, в каком сложном положении ты находишься. Ты вот уверен, что леди Джулиана должна на тебя молиться. А она — как раненая птица в твоей руке. То затрепещет крылышками, пытаясь улететь, то смирится, надеясь, что ты принесешь ей спасение. Держи ее крепче, не выпускай. Без тебя она пропадет.

— Очень глубокое замечание, друживце, однако…

Неожиданно сзади хлопнула дверь и раздался отчаянный вопль:

— Пожар! Пожар!

Из донжона проворно спустилась Файетт, волоча за собой Эллу и Марджери.

— Пожар! — истошно завопила она. Раймонд и Кейр бросились к башне.

— Где пожар? — спросил Раймонд, обнимая девочек.

— На кухне!

— На кухне?

Наверху появился Деннис, встревоженно крикнул:

— С Марджери все в порядке?

— Освободи дорогу, парень, — приказал ему Раймонд. — С девочками все в порядке, но где моя Джулиана?

Он стал быстро подниматься по лестнице.

Навстречу ему выскочил Папиоль, отчаянно крича:

— Пожар! Горим! Все погибло!

Раймонд оттолкнул француза в сторону, пробежал коридором в рыцарский зал, спустился по спиральной лестнице вниз. По дороге ему встретились двое мальчишек с ведрами в руках.

— Погасили? — спросил он.

— Да, милорд. Погасить-то погасили, но там такое творится!

Что там может твориться?

Раймонд и Кейр спустились вниз и увидели, что на кухне и в самом деле творился настоящий бедлам.

Тут толпились все, кто жил в замке. Воздух был наполнен дымом, люди орали, размахивали руками, делясь впечатлениями, споря и ругаясь. Родители Раймонда забрались на перевернутые котлы, чтобы лучше видеть происходящее. В углу, облокотившись о стену, стоял сэр Джозеф и посмеивался. Леймон метался между слуг, пытаясь выставить их из кухни, но у него ничего не получалось. Повариха громко рыдала, оглядывая разгром, а Джулиана, почерневшая от сажи, гладила повариху по спине и шептала ей что-то на ухо.

Раймонд с тревогой оглядел жену. Подол ее юбки обгорел до колен, рука была обмотана белой тряпкой, а на лбу пролегла страдальческая морщина.

— Нужно перенести кухню во двор, — прошептал он.

— Раймонд! — закричала Изабелла, завидя сына, — Мы чуть было не сгорели в своих постелях!

Она спрыгнула с котла и стала пробираться к Раймонду. За ней последовал и Жоффруа.

— Страшная трагедия, — возбужденно сказал он. — Если бы не я, все бы пропало.

— Твой отец велел слугам спуститься вниз и затоптать пламя, — пояснила Изабелла. — Все немедленно выполнили приказ, и только благодаря этому мы спаслись.

Леймон крикнул:

— Не было ничего страшного, милорд. Просто огонь немного вырвался из очага.

— Я говорил тебе, что потакать бабам нельзя, — раздраженно произнес Жоффруа. — Настоящий мужчина должен…

— А ну марш отсюда! — рявкнул Раймонд, и на кухне сразу стало очень тихо.

Раймонд топнул ногой, поскользнулся на мокром полу и чуть не упал.

— Все вон отсюда! — взревел он еще громче. — Те, кто не занимается уборкой, катитесь отсюда к чертовой матери!

Слуги опрометью бросились к лестнице. Жоффруа и Изабелла, подхваченные толпой, барахтаясь, оказались у самой лестницы. Уволокли слуги и сэра Джозефа. В поразительно короткий срок на кухне стало совсем пусто. Остались только Кейр, Леймон, повариха и Джулиана. Раймонд стоял в луже воды, оглядывая разгром.

— Так что все-таки произошло?

Леймон присел на корточки возле выложенной камнем ямы, вырытой в полу. Сбоку в очаге располагалась печь для хлеба. Пожар произошел из-за того, что часть каменной кладки осыпалась,

— Что, огонь пылал слишком жарко? — спросил Леймон повариху, потрогав камень.

— Так же, как всегда, — всхлипнула испуганная женщина.

Кейр тоже наклонился над очагом, потыкал обугленные камни. В воздухе остро пахло мокрым углем.

— Какое полено здоровенное, — сказал он.

— Это новый поваренок засунул, — сказала повариха. — Он не очень-то умеет очаг разжигать.

Она вытерла лицо фартуком, и на ее пухлых щеках остались угольные разводы.

— Но полено тут ни при чем.

— Прежде чем я позволила устроить здесь очаг, — сказала Джулиана, — мы много раз проверили его и печь на прочность. Я не понимаю, как она могла обвалиться.

Джулиана наклонилась над ямой и поморщилась от боли.

— Значит, плохо проверяли! — возмутился Раймонд.

Он взял Джулиану за пораненную руку. Она хотела отдернуть ладонь, но он не выпустил — осторожно размотал тряпку и увидел, что кисть обожжена, а с внутренней стороны — волдырь. Повариха, затаив дыхание, смотрела во все глаза.

— Принеси чистой воды, — приказал ей Раймонд.

Женщина бросилась выполнять приказание, а Раймонд приподнял на Джулиане обожженную юбку, но в ответ услышал возмущенное:

— Нечего там смотреть! Я обожгла только ладонь — случайно прикоснулась к углям.

— Почему вы это сделали, миледи? — с пугающей вежливостью спросил Раймонд.

— Здесь была давка, кто-то толкнул меня. Если бы проклятый мальчишка не устроил панику, повариха сама погасила бы огонь.

— Вот, я принесла, милорд. Повариха поставила на пол ведро и выпрямилась, чтобы вытереть мокрые руки.

— Посмотрите только, что устроили здесь эти дураки. Миледи права, я и сама справилась бы. У нас тут всегда наготове ведра с водой стоят.

Джулиана опустила руки в воду и пожаловалась:

— Холодно… Но приятно.

Раймонд оглянулся на остальных:

— Отчего это произошло?

— Может быть… камни от огня раскололись? — с сомнением произнес Кейр.

Леймон отряхнул колени:

— Возможно.

— Нужно немедленно перевести кухню во двор. — Раймонд показал на очаг. — Если мы не будем терять времени, то к вечеру…

— Нет, — отрезала Джулиана.

— Что-что? — замер на месте Раймонд.

— Что слышал. Кухня остается здесь. — Джулиана откинула со лба прядь волос. — Нужно позвать строителя, пусть посмотрит, что здесь не так.

— Строителя? — хмыкнул Раймонд, вспомнив перепуганную физиономию Папиоля.

— Да, он может объяснить, из-за чего обвалился очаг, — упрямо сказала Джулиана. — Чтобы этого больше не повторялось.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Додд - Непокорная невеста, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)