Черил Портер - Беспокойное сердце
— Может, кто-то взобрался по веревке на балкон и оставил шпору, а Пако просто ничего не услышал?
— Может быть. Хотя… сад охраняется. Кроме того, по периметру постоянно ходит охрана. Того, кто лез бы на балкон по веревке, непременно заметили бы. — Зант подошел к дверям балкона и подергал за ручки. — Заперты. Изнутри.
Тут Джейси осенила догадка. Взглянув на Занта, она прошептала:
— Это значит, что тот, кто принес шпору, все еще в комнате.
Зант с удивлением посмотрел на Джейси. Затем молча кивнул, положил шпору и, вытащив револьвер, взглянул на Пако. Мексиканец опустил поднос на стол, тоже извлек «кольт» и подошел к Занту. Тот жестами объяснил, что на счет «три» — Зант собирался показать это пальцами — они вместе должны поднять кровать.
Джейси же, прижавшись к стене и затаив дыхание, наблюдала за мужчинами. Наконец Зант, отогнув третий палец, поднял свой край кровати. Пако не отставал от него. Оба что-то заорали по-испански и ткнули стволами в пространство под кроватью. В следующее мгновение из-под кровати выскочил мальчик и, пробежав мимо Джейси, выбежал из комнаты. Никто не успел его задержать.
— Это… это был мальчик, — сказала девушка. Зант сунул револьвер в кобуру.
— Джейси, я не слепой. Но почему ты не поймала его?
— Почему? Ты издеваешься? Он пулей вылетел отсюда.
Зант вздохнул, подошел к двери и выглянул в коридор. Снизу доносились возгласы удивления. Затем хлопнула входная дверь.
Зант вернулся в комнату и отдал Пако какие-то распоряжения. Затем подошел к балконной двери, открыл обе створки и обернулся к Джейси:
— Иди сюда. Взгляни-ка.
Выглянув из-за его плеча, Джейси увидела веревку, привязанную к чугунным перилам.
— Похоже, ты была права. По крайней мере в этом. Парень забрался сюда по веревке. Видимо, этим же путем он собирался отсюда уходить.
Джейси в задумчивости смотрела на веревку. Кто же мог стоять за всем этим?
— Прости, малышка, что накричал на тебя. Я ведь был ближе к мальчишке, чем ты, а все равно не среагировал.
Джейси кивнула, принимая извинения. Зант же принялся расхаживать по комнате, внимательно все осматривая.
— Что ты ищешь? Он пожал плечами:
— Не знаю. Наверное, какие-нибудь улики. Скажи, ты хорошо разглядела этого парня?
— Нет. Но он мексиканец. Одет в белое. Ему лет вооемь-девять, не больше. А разве ты его не узнал?
Зант скорчил гримасу.
— Боюсь, нет. Меня ведь не было здесь пять лет. Я и взрослых-то не всех узнаю, что уж говорить о детях. Как думаешь, ты смогла бы его узнать, если бы еще раз увидела?
— Не знаю, но стоит попробовать. Я до сих пор не могу ничего понять… Эта шпора… Почему она здесь? Думаю, одно из двух: либо кто-то хочет меня напугать, либо хочет помочь. В любом случае я должна знать, что это означает. Но я вот о чем еще подумала… Если шпора нашлась, то, быть может, и портрет моей прабабушки тоже здесь. — Джейси виновато посмотрела на Занта: — Прости.
— За что?
— Ты же знаешь, что это значит.
— Это значит, что ты не зря здесь.
— Нет, я про другое. Ведь это значит, что твой дед наверняка причастен к случившемуся.
— Мы ведь так и предполагали.
— Да, но… Пойми, после всего, что произошло между нами, я бы все на свете отдала, лишь бы это был не дон Рафаэль.
— Я бы тоже.
Надолго воцарилась гнетущая тишина. Джейси смотрела на Занта и видела трехлетнего мальчика, которого вместе с матерью выгнали из дома. И еще она видела своих родителей в луже крови на полу собственной спальни.
Ей хотелось забиться в угол и плакать, плакать, плакать, пока на сердце не останется ничего, кроме пустоты. Наконец Зант проговорил:
— Раз сюда мог проникнуть маленький мальчик, значит, это может сделать кто угодно. Твоя комната не так безопасна, как мне казалось. Мы должны что-то предпринять.
Джейси пожала плечами:
— Да, возможно. Но что именно?
— Даже не знаю… Может, тебе перебраться ко мне в комнату? Ничего, кроме этого, предложить не могу.
Джейси внимательно посмотрела на Занта. Он что, дразнит ее?
— Думаешь, я откажусь?
— Значит, решено.
Он схватил ее за руку и потащил к двери. Она едва успела подхватить шпору.
— Зант, подожди. Я просто пошутила. Не могу же я… перебраться к тебе. Что скажет дон Рафаэль?
— Он не удивится. Он уже спрашивал, почему ты до сих пор не в моей спальне. Видишь ли, у Кальдеронов горячая кровь. Мой дед уже положил на тебя глаз.
Джейси все еще колебалась. Наконец приняла решение и заявила:
— Хорошо, я согласна. Но ты должен пообещать мне кое-что. Во-первых, никто не заставит меня больше носить эти ужасные платья. Во-вторых, пусть мне вернут мое оружие. И в-третьих, дон Рафаэль должен считать, что мы пара кроликов, изо всех сил старающаяся наплодить ему правнуков. Иначе мне не отбиться от него. Принимаешь условия?
Зант расплылся в ухмылке:
— Слушаюсь, мэм. Все будет так, как вы пожелаете, мэм.
* * *Зант проснулся и с улыбкой уставился в потолок. Одна из приятных обязанностей его новой жизни состояла в том, чтобы всю ночь держать в объятиях утомленную Джейси. Сейчас она тихонько посапывала, лежа с ним рядом.
Прошедшей ночью они совершенно не походили на пару кроликов. Джейси была так измотана последними событиями, что у нее хватило сил только на то, чтобы пожелать ему спокойной ночи. Кроме того, она явно стеснялась спать с ним в одной постели.
Зант уверял ее, что она не умрет от того, что проведет ночь в объятиях мужчины. Сам же он едва не умер от переполнявшего его желания. Это было одно из самых тяжких испытаний в его жизни. Лежать рядом с прекрасной женщиной — и не воспользоваться этим! Зант невольно нахмурился. Нет, он должен выкинуть все это из головы! И тотчас же, снова улыбнувшись, подумал: «Если так пойдет дальше, я и глазом моргнуть не успею, как на пальце у меня появится обручальное кольцо».
Повернувшись, он внимательно посмотрел на спавшую рядом Джейси. Неужели он и впрямь способен на ней жениться? И согласится ли она?.. Действительно, что будет после того, как все закончится? Вероятно, Джейси уйдет… и он, Зант, останется один. Но найдется ли в его жизни хоть что-нибудь, ради чего стоило бы жить? Еще несколько месяцев назад ответ был очевиден: нет. Но сейчас… сейчас все стало гораздо сложнее. Ведь после смерти дона Рафаэля он станет здесь хозяином. Да, ему стоит жить ради Сьело-Азула. Ради земли своих предков. У него были планы на эти владения. Планы, связанные прежде всего с разведением лошадей. Но все-таки без Джейси ему будет тяжело. А она едва ли согласится остаться в его доме…
Девушка зашевелилась, просыпаясь. Наконец повернула голову и посмотрела на Занта с недоумением. Она явно не понимала, почему он лежит рядом с ней.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черил Портер - Беспокойное сердце, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


