`

Джейн Арчер - Сладостная пытка

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она прошла под высокой аркой ворот, выложенной в длинной ограде из необожженного кирпича, окружавшей асиенду.

В комнатах, к удивлению девушки, оказалось весьма прохладно, закрытые ставни не пропускали солнечного света. Самая большая комната была довольно скудно обставлена темной массивной мебелью в испанском стиле, украшенной изысканной резьбой. На полу и стенах красовались яркие ковры и дорожки, по-видимому, индейской и мексиканской работы.

Девушка зачарованно осматривалась – такого ей не приходилось встречать ни в Нью-Йорке, ни в Луизиане. Каждая вещь имела свое назначение. Сразу видно, что здесь живут одни мужчины. Да, это поистине мужской мир. Но он почему-то ей нравился.

– Александра, и вы, джентльмены, пожалуйста, садитесь, – вежливо предложил Ламар, показывая на стулья. Он как ни в чем не бывало назвал Александру по имени, но она не возражала – значит, ее и вправду приняли в этом доме.

– Нет, спасибо. У нас нет времени, – сухо ответил лейтенант Блейк. – Надо немедленно присоединиться к каравану.

– Понимаю. Минуту, пожалуйста. Вскоре Ламар вернулся с подносом, на котором стояли бутылки и стаканы.

– Прошу вас, джентльмены, – пригласил он, ставя поднос на стол. – Я прикажу, чтобы ваших лошадей напоили.

Лейтенант принес Александре стакан воды, и она стала пить большими глотками. Вода приятно освежила пересохшее горло. Лейтенант Блейк взял свой стакан и вернулся к девушке. Если бы он только мог побыть с ней наедине перед отъездом!

Молодой человек резко повернулся к солдатам.

– Парни, если вы готовы, идите к лошадям. Нам пора ехать.

Удивленные солдаты переглянулись, допили воду и вышли. Обернувшись к Александре, лейтенант попросил:

– Встаньте, мисс Александра.

Девушка недоуменно подняла брови, но послушалась, не понимая, что нужно Блейку.

– Вы не забудете меня, правда, Александра? – тихо спросил он, сжимая ее руки.

– Конечно, нет, лейтенант Блейк.

– А я... я никогда бы не смог забыть вас, Александра, никогда, – прошептал он, привлекая ее к себе.

Девушка побелела, но тут же залилась краской гнева. Он собирается поцеловать ее! Желает получить плату за услуги?

– Александра, неужели пожалеете прощального поцелуя для солдата, который обожает вас? – умоляюще спросил он, сжимая ее в объятиях.

Девушка постаралась сдержаться и, нежно улыбнувшись, прижалась к нему. Не стоит сопротивляться – он только распалится сильнее. Уж это она успела вынести из общения с мужчинами, подобными Стену, Джейку и Жилю. Один поцелуй она стерпит – а потом Блейк навсегда исчезнет из ее жизни.

Лейтенант Блейк не поверил собственной удаче. Влюбленность придала ему дерзости, и он стиснул Александру так сильно, что почувствовал прикосновение высокой груди. Боже, она настоящий ангел. Он едва коснулся губами ее губ, ощутил их мягкость и тотчас впился в этот свежий рот, восхищаясь его сладостью. В этот момент лейтенант забыл обо всем, кроме неотразимой женщины. Он никогда не встречал такой, никогда не желал так сильно. И она хотела его – он это знал.

– Лейтенант! – раздался у него за спиной зычный властный голос, разрывая тишину комнаты. – Если вы прекратили лапать даму, предлагаю немедленно покинуть этот дом. Ваши люди готовы, а янки – нежеланные гости на Бар-Джей.

Молодой человек словно ошпаренный отпрянул от Александры и, обернувшись, с изумлением услышал тихий вскрик девушки и увидел потрясенного незнакомца.

– Нет! О нет! – охнула Александра, глядя в жесткие синие глаза. – Джейк!

– Узнала, Алекс? – процедил он, вновь обращаясь к ее спутнику. – Прошу прощения, сэр, я не понял – вам просто платят за то, что взяли на себя труд проводить эту женщину. Вернусь, когда вы закончите, – холодно бросил Джейк и зашагал к выходу.

– Джейк! – воскликнула Александра и рванулась за ним, но лейтенант поймал ее руку как раз в ту минуту, когда Джейк обернулся.

– Ты что-то хотела, Алекс?

– Я... я... ты не понимаешь!

– Зато вполне доверяю собственным глазам. Единственное, чего я не понимаю, – что именно здесь делаешь ты?

– Я приехала к Джейкобу Джармону. А как ты оказался на ранчо?

Сбитый с толку, лейтенант переводил взгляд с мужчины на женщину. Они, кажется, знакомы, но терпеть не могут друг друга, это весьма очевидно.

Блейк властно сжал талию Александры. Джейк запрокинул голову и рассмеялся, хрипло, издевательски, нахально шаря глазами по телу девушки.

– Послушайте, сэр, – начал лейтенант, – вы не имеете права так обращаться с леди.

– Леди? Вы называете ее леди? – пренебрежительно фыркнул Джейк. – Вы с Ламаром искренне заблуждаетесь, но у меня нет ни малейшего намерения вносить ясность!

– Если ты служишь здесь, я ни за что не останусь! – вскрикнула Александра. – Я сию секунду уезжаю с лейтенантом.

– Неужели? А я считал, что ты желаешь поговорить с Джейкобом Джармоном.

Девушка задумчиво нахмурилась.

– Совершенно верно, но я не думала, что ты окажешься здесь. Кстати, что тебе надо?

Джейк расплылся в ехидной улыбке.

– Я живу на ранчо, дорогая Александра!

– Не верю! Где Ламар Джармон? Он все объяснит. И тебе придется отсюда убраться!

– Мне? – снова расхохотался Джейк.

– Кто-то упомянул мое имя? – осведомился Ламар Джармон, входя в комнату. – Почему вы кричите на весь дом? Что происходит? Ваши люди ждут, лейтенант.

– Знаю, но, кажется, произошло недоразумение. Александра хочет вернуться со мной.

– Неужели? Что с вами, Александра, поняли, что не выдержите здешней жизни?

Девушка гордо вскинула голову.

– Что этот человек здесь делает? – прошипела она, показывая на Джейка.

– Как что, живет, конечно.

– Ну так вот, я не собираюсь оставаться в его обществе. Прошу вас немедленно уволить его. У вас, должно быть, и без того хватает умелых работников. Капитан корабля вряд ли пригодится на ранчо.

– Уволить Джейка? Но почему? – поразился Ламар, воззрившись на стоявшего с непроницаемым видом внука. – Да что тут происходит? Вы проделали такой путь, чтобы увидеть его, а теперь прогоняете? Не понимаю, Александра.

От женщин всегда одни неприятности, но эта, видать, хуже всех!

– Я проделала такой путь, как вы выражаетесь, не для того; чтобы видеть его. Мне нужен Джейкоб Джармон, сын Элинор.

– Но разве Джейк не сказал? Джейкоб Джармон – это он.

Александра оцепенела. Молчание тянулось бесконечно, а она не знала, что делать. Ноги неожиданно подкосились. Джейк – сын Элинор? Да, он ведь был в Новом Орлеане и уехал в Техас как раз накануне ее появления на плантации. Ну, разумеется, все сходится! Как она была глупа и слепа!

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Арчер - Сладостная пытка, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)