Кэтрин Харт - Шалунья
Хетер предупреждающе сузила глаза.
— Если я обнаружу её в таком виде, то буду знать, где искать виновного.
Замена произведений живописи была только первым преобразованием из тех, к которым приступила Хетер. К тому же оно, возможно, было наименее абсурдным. Занавески из украшенного цветочным узором вощёного ситца, который она раздобыла у местной швеи, не соответствовали обычному украшению салунов. Табуретки у стойки бара также вызывали беспокойство, так как клиенты, не желающие сидеть за столиками, предпочитали тереться о стойку животами. Но когда Хетер покрыла скатертями столики и украсила стойку и лестницу кружевными бантами, она, по оценке Моргана, превзошла самое себя.
— Ты что, намеренно стараешься довести своего бедного отца до банкротства? — спрашивал он, оглядывая с отвращением все эти дамские оборочки. — Нашим клиентам достаточно будет одного взгляда вокруг, чтобы с криками и смехом броситься в ближайший подходящий бар, который не изуродован так, что стал похож на гостиную старой девы. Мужчинам не нравятся кружевные украшения и свечки на столах. Им нужно лишь место, где они могут расслабиться, напиться и провести время в обществе своих друзей за игрой в карты. Добавь немного музыки и симпатичную официантку или двух — и они будут счастливы, как свиньи в луже.
— Очень удачная характеристика нашей клиентуры, — согласилась Хетер. — Но все это изменится. Впредь мы будем стремиться удовлетворить вкусам более избранной публики. Мы также будем соблюдать законы штата, что означает прекращение подачи спиртных напитков. Я заказала одну из этих новых установок для продажи газированной воды с различными сиропами, она вот-вот должна прибыть. Кроме того, мы предложим нашим посетителя кофе, чай, лимонад и сарсапариллу с пирожными и печеньем. Позже, если всё пойдёт хорошо, мы можем расширить наш ассортимент, включив супы и лёгкие завтраки.
Морган простонал:
— Без спиртных напитков? Гуртовщики будут пить подслащённую газированную воду? Ты сошла с ума! А что обо всём этом говорит Гас, или ты даже не потрудилась сообщить ему, что скоро он станет гордым владельцем дурацкой чайной?
— Отец предоставил мне полную свободу действий. И всё это тебя не касается, — добавила она высокомерным тоном, который, как всегда, задел его самолюбие.
— А как насчёт Боба, Ллойда и девушек? Они имеют какое-то представление о том, что ты задумала?
— Фактически я уже проинформировала девушек о том, что они больше не буду принимать мужчин в своих комнатах и что я помогу им изменить стиль их одежды, чтобы она больше соответствовала нашему новому имиджу.
— Держу пари, что это произвело такое же впечатление, как проклятие в церкви.
— Не будь таким грубым, Морган, — строго ответила она.
Он принёс искреннее извинение, сопроводив его кривой усмешкой:
— Простите мою вульгарность, принцесса. Мы, простые смертные, не умеет правильно вести себя в присутствии королевских особ, хотя я понимаю, как такие манеры не соответствуют тому впечатлению, которое ты хочешь произвести на окружающих. — Он пошевелил бровями и продолжал в ироническом тоне: — И как же будут все удивлены, узнав, что мисс Образцовая тоже принимает по ночам в своей комнате мужчину?
— Если ты скажешь хоть одно слово о нашей… нашей…
— Интрижке? — подсказал он и улыбнулся.
— Связи, — поправила она кратко. — Если ты посмеешь сказать о ней хоть кому-нибудь, я позабочусь о том, чтобы судья Свенсон повесил тебя на самом высоком дереве, и я сама лично надену петлю на твою проклятую шею!
Прижав руку к груди, он изобразил взгляд, полный любви.
— Такие ласковые слова из твоих сладких уст, моя дорогая! Этого почти достаточно, чтобы взрослый мужчина упал в обморок!
— Падать будешь в своё личное время, — приказала она ему с кокетливой улыбкой. — А сейчас я хочу, чтобы ты убрался в кладовке.
Девушки разделяли сомнения Моргана относительно планов Хетер. Ласка сразу заявила о своём уходе и устроилась работать напротив в пивной «Онгхорн».
— Я сожалею, Хетер, но я зарабатываю свои деньги главным образом на спине, а не разнося напитки.
Остальные девушки были согласны с этим мнением, но из любви к Гасу решили задержаться и посмотреть, что из всего этого получится. Они обсудили этот вопрос между собой со всеми подробностями.
— Может быть, это будет не так уж плохо, — с надёжной сказала Радость. — Если из этого ничего не получится, Хетер всё равно придётся отступиться и вернуть все на старый лад. К тому же Гас не будет болеть вечно. Когда он встанет, то все возьмёт в свои руки и повернёт в старое русло.
— Господи, как я надеюсь на это! — воскликнула в отчаянии Бренди. — Ясно как день, что Хетер ничего не понимает в том, как надо управлять салуном.
— Но ведь в этом-то все дело, — вмешалась Роза. — Ей не нужен салун. Она хочет иметь что-то изысканное и респектабельное, вроде кафе.
— В Додже? — усмехнулась Жемчужина. — С тем же успехом она может продавать лёд эскимосам. А тем временем наши лучшие клиенты будут оставлять свои денежки где-то ещё.
— Не обязательно, — вставил Морган. Небрежно опираясь на стойку бара, откуда он открыто прислушивался к разговору, он добавил доверительным тоном: — Вы могли бы сохранить свою клиентуру и ваши заработки. Ведь всегда можно пользоваться чёрным ходом. То, о чём не знает маленькая принцесса, не может её огорчить.
Несколько пар потухших глаз оживились.
— Да, но как быть с выпивкой? — спросила Блёстка. — Жаждущие ковбои не захотят пить чай и газированную воду. Им подавай чего покрепче. Кружевная кивнула:
— Я согласна. Большинство из них ходят сюда выпить и поиграть в покер, а заодно и подцепить женщину для удовольствия.
Морган озорно подмигнул им:
— Ну что ж, предположим, мы подадим этим парням немного нашего скверного баптистского лимонада и пресвитерианского пунша. Кроме того, Хетер не может отличить покер от пинокля, и если никто не просветит её, как она догадается? Если добавить то обстоятельство, что она намерена сохранить танцы, у вас получится гурди, приукрашенный, чтобы выглядеть более прилично.
— Ах ты, великолепный интриган! — запищала Перчик. — А ещё говорят, что женщины хитрые! Если бы я была уверена, что Хетер не поднимет хай, я перелезла бы через эту стойку и расцеловала тебя!
Морган приподнял брови:
— Почему ты думаешь, что она обратит на это внимание?
— Да брось ты, Морган, — засмеялась Перчик. Нам всем известно, что происходит между вами.
Семь голов согласно закивали.
— Тебе следовало смазать петли на её двери в коридор, — посоветовала ему Роза с нахальной улыбкой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Харт - Шалунья, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


